... | ... | @@ -48,7 +48,7 @@ The l10n repository contains: |
|
|
|
|
|
<ul><li>"bin" : scripts for automating some of the tasks</li><li>"po/<lang>": translation files for each language</li><li>"po/pot/": .pot files are the source translation files (in English, as extracted from the CiviCRM code)</li></ul>
|
|
|
|
|
|
<div class='panelMacro'><table class='noteMacro'><colgroup><col width='24'><col></colgroup><tr><td valign='top'><img src="/confluence/images/icons/emoticons/warning.png" width="16" height="16" align="absmiddle" alt="" border="0"></td><td><p>The "po" files use a different file hierarchy than the default Transifex one.</p>
|
|
|
The "po" files use a different file hierarchy than the default Transifex one.
|
|
|
|
|
|
With Transifex, files are structured in the form of "civicrm.<component>/<lang>.po". In the l10n git repository, we use the structure "<lang>/<component>.po". It makes it easier to extract and compile only part of the translation. The magic for making this happen is in the file: l10n/.tx/config.
|
|
|
|
... | ... | |