...
 
......@@ -10,13 +10,14 @@
# Francesc Bassas i Bullich <francesc@babu.cat>, 2017-2018
# ixiam <info@ixiam.com>, 2016-2018
# Marti Prat <m.prat@ixiam.com>, 2014
# Marti Prat <m.prat@ixiam.com>, 2019
# Miriam Querol <m.querol@ixiam.com>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CiviCRM\n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-11 10:33-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-29 20:14+0000\n"
"Last-Translator: Francesc Bassas i Bullich <francesc@babu.cat>\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-22 17:06+0000\n"
"Last-Translator: Marti Prat <m.prat@ixiam.com>\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/civicrm/civicrm/language/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
......@@ -2328,7 +2329,7 @@ msgstr "Afegir tipus de pertinença"
#: templates/CRM/Member/Page/MembershipType.tpl
msgid ""
"There are no membership types entered. You can <a href='%1'>add one</a>."
msgstr "No s'han introduït tipus de pertinences. Podeu <a hred='%1'>afegir una</a>."
msgstr "No s'han introduït tipus de pertinences. Podeu <a href='%1'>afegir una</a>."
#: templates/CRM/Member/Page/Tab.hlp
msgid "Override Status"
......
......@@ -28,7 +28,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CiviCRM\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-05 11:33-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-14 09:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-22 14:54+0000\n"
"Last-Translator: Francesco Firmino Giglio <francesco@civicrmitalia.it>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/civicrm/civicrm/language/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
......@@ -3137,7 +3137,7 @@ msgstr "Nome campi individuali"
#: templates/CRM/Admin/Form/Preferences/Display.tpl
msgid "Other Panes"
msgstr "Altri Vetri"
msgstr "Altre Sezioni"
#: templates/CRM/Admin/Form/Preferences/Display.tpl
msgid ""
......@@ -5273,7 +5273,7 @@ msgstr "Stai visualizzando il modello di messaggio predefinito per questo fluss
#: templates/CRM/Admin/Page/MessageTemplates.tpl
msgid "User-driven Messages"
msgstr "Messaggi di user-driven"
msgstr "Messaggi User-driven"
#: templates/CRM/Admin/Page/MessageTemplates.tpl
msgid "System Workflow Messages"
......