Commit f067b9f4 authored by oTelle's avatar oTelle Committed by CiviCRM Publisher

po: update po/fr_FR/install.po (pulled from Transifex.net by CiviCRM l10n maintainer)

parent 70aef62b
......@@ -15,6 +15,7 @@
# Guillaume <guillaume@ordi-service.fr>, 2016
# Brodziak jean jacques <jj.brodziak@cpe31.com>, 2016
# Mathieu Lu <mathieu@bidon.ca>, 2014-2015
# oTelle, 2019
# Peter <webmaster@lebouclier.com>, 2015-2016
# Vincent Hammadache <vhammadache@gmail.com>, 2015
# Vincent <vincent.primault@gmail.com>, 2014
......@@ -23,8 +24,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CiviCRM\n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-11 10:33-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-11 15:17+0000\n"
"Last-Translator: Mathieu Lu <mathieu@bidon.ca>\n"
"PO-Revision-Date: 2019-04-10 13:37+0000\n"
"Last-Translator: oTelle\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/civicrm/civicrm/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
......@@ -65,7 +66,7 @@ msgid ""
"<strong>civicrm.settings.php</strong> - from <strong>%1</strong>.</li><li>To"
" <strong>upgrade an existing installation</strong>, refer to the online "
"documentation: %2.</li></ul>"
msgstr ""
msgstr "CiviCRM a déjà été installé. <ul><li>Pour <strong>recommencer</strong>, vous devez supprimer ou renommer le fichier de paramètres actuel de CiviCRM - <strong>civicrm.settings.php</strong> - dans <strong>%1</strong>.</li><li>Pour <strong>mettre à jour une installation existante</strong>, consultez la documentation en ligne : %2.</li></ul>"
#: install/index.php
msgid "Oops! Incorrect CiviCRM version"
......@@ -77,13 +78,13 @@ msgstr "Ce programme d'installation peut seulement être utilisé avec la versio
#: install/index.php
msgid "You don't have permission to access this page"
msgstr ""
msgstr "Vous n'avez pas l'autorisation d'accéder à cette page"
#: install/index.php
msgid ""
"The installer can only be run by a user with the permission to administer "
"site configuration."
msgstr ""
msgstr "Le programme d'installation ne peut être exécuté que par un utilisateur ayant l'autorisation d'administrer la configuration du site. "
#: install/index.php
msgid "Oops! Incorrect Drupal version"
......@@ -175,7 +176,7 @@ msgstr "Le nom de la base de données est-il valide ?"
msgid ""
"The database name provided is not valid. Please use only 0-9, a-z, A-Z, _ "
"and - as characters in the name."
msgstr ""
msgstr "Le nom de la base de données n'est pas valide. Veuillez utiliser uniquement les caractères 0-9, a-z, A-Z, _ et - pour le nom."
#: install/index.php
msgid "Does MySQL thread_stack meet minimum (%1k)"
......@@ -284,11 +285,11 @@ msgstr "Il semble que vous utilisiez un serveur web non pris en charge. Les vari
#: install/index.php
msgid "SimpleXML support"
msgstr ""
msgstr "SimpleXML supporté"
#: install/index.php
msgid "SimpleXML support not included in PHP."
msgstr ""
msgstr "SimpleXML n'est pas supporté par PHP."
#: install/index.php
msgid "JSON support"
......@@ -300,11 +301,11 @@ msgstr "JSON n'est pas supporté par PHP."
#: install/index.php
msgid "Multibyte support"
msgstr ""
msgstr "Multibyte supporté"
#: install/index.php
msgid "Multibyte support not enabled in PHP."
msgstr ""
msgstr "Le support Multibyte n'est pas activé dans PHP."
#: install/index.php
msgid "XCache compatibility"
......@@ -345,7 +346,7 @@ msgid ""
"This webserver is running an outdated version of PHP (%1). It is strongly "
"recommended to upgrade to PHP %2 or later, as older versions can present a "
"security risk. The preferred version is %3."
msgstr ""
msgstr "Ce serveur web exécute actuellement une version obsolète de PHP (%1). Il est fortement recommandé d'effectuer la mise à jour vers PHP %2 ou ultérieur, les versions antérieures pouvant présenter un risque de sécurité. La version recommandée est %3."
#: install/index.php
msgid ""
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment