Commit e83ffd87 authored by ixiam's avatar ixiam Committed by CiviCRM Publisher

po: update po/es_ES/common-base.po (pulled from Transifex.net by CiviCRM l10n maintainer)

parent 98da273c
......@@ -46,7 +46,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CiviCRM\n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-11 10:33-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2019-02-07 19:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-02-08 16:19+0000\n"
"Last-Translator: ixiam <info@ixiam.com>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/civicrm/civicrm/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
......@@ -4123,13 +4123,13 @@ msgstr "Fecha añadida"
#: CRM/Contact/Form/Search/Custom/Group.php
#: CRM/Contact/Form/Search/Custom/RandomSegment.php CRM/SMS/Form/Group.php
msgid "Include Group(s)"
msgstr "Incluir grupos"
msgstr "Incluir grupo(s)"
#: CRM/Contact/Form/Search/Custom/DateAdded.php
#: CRM/Contact/Form/Search/Custom/Group.php
#: CRM/Contact/Form/Search/Custom/RandomSegment.php CRM/SMS/Form/Group.php
msgid "Exclude Group(s)"
msgstr "Excluir grupos"
msgstr "Excluir grupo(s)"
#: CRM/Contact/Form/Search/Custom/DateAdded.php
msgid "Atleast one Group must be present for search."
......@@ -13552,8 +13552,8 @@ msgstr[1] ""
#: CRM/Utils/Check/Component/Env.php
msgid "Directory not writable"
msgid_plural "Directories not writable"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "Directorio no editable"
msgstr[1] "Directorios no editables"
#: CRM/Utils/Check/Component/Env.php
msgid "Directory %1 is not writable. Please change your file permissions."
......@@ -15683,7 +15683,7 @@ msgstr "Puede utilizar el enlace de arriba para programar o grabar una actividad
#: templates/CRM/Activity/Selector/Selector.tpl
msgid "Filter by Activity"
msgstr ""
msgstr "Filtro por actividad"
#: templates/CRM/Block/Add.tpl
msgid "First Name:"
......@@ -16299,7 +16299,7 @@ msgstr "Eliminar bloque de teléfono"
#: templates/CRM/Contact/Form/Edit/Phone.tpl
msgid "Add another phone number"
msgstr ""
msgstr "Añadir otro número de teléfono"
#: templates/CRM/Contact/Form/Edit/Website.tpl
msgid "Delete Website Block"
......@@ -16562,7 +16562,7 @@ msgstr "Utilice este filtro para limitar los resultados de búsqueda de vinculos
#: templates/CRM/Contact/Form/Search/Advanced.hlp
#: templates/CRM/Contact/Form/Search/Criteria/Relationship.tpl
msgid "Active Period"
msgstr ""
msgstr "Periodo activo"
#: templates/CRM/Contact/Form/Search/Advanced.hlp
msgid ""
......@@ -18783,7 +18783,7 @@ msgstr "Relaciones actuales"
#: templates/CRM/Contact/Page/View/Relationship.tpl
msgid "Inactive Relationships"
msgstr "Relaciones inactivas."
msgstr "Relaciones inactivas"
#: templates/CRM/Contact/Page/View/Relationship.tpl
msgid "These relationships are Disabled OR have a past End Date."
......@@ -20899,7 +20899,7 @@ msgstr ""
#: templates/CRM/Tag/Form/Tag.tpl templates/CRM/Tag/Page/Tag.tpl
msgid "Tag Tree"
msgstr ""
msgstr "Árbol de etiquetas"
#: templates/CRM/Tag/Form/Tag.tpl
msgid "Tag Sets"
......@@ -20907,7 +20907,7 @@ msgstr ""
#: templates/CRM/Tag/Form/Tag.tpl templates/CRM/Tag/Page/Tag.tpl
msgid "Filter List"
msgstr ""
msgstr "Lista de filtros"
#: templates/CRM/Tag/Page/Tag.tpl
msgid "Tags are a convenient way to categorize data (%1)."
......@@ -20917,7 +20917,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Create predefined tags in the main tree, or click the <strong>+</strong> to "
"add a set for free tagging."
msgstr ""
msgstr "Crear etiquetas predefinidas en el árbol principal, o haga clic en el signo <strong>+</strong> para agregar un conjunto para el etiquetado libre."
#: templates/CRM/Tag/Page/Tag.tpl
msgid "Main Tag List"
......@@ -20939,7 +20939,7 @@ msgstr ""
#: templates/CRM/Tag/Page/Tag.tpl
msgid "Main Tag Tree"
msgstr ""
msgstr "Árbol de etiquetas principal"
#: templates/CRM/Tag/Page/Tag.tpl
msgid "Move to Tagset"
......@@ -22612,7 +22612,7 @@ msgstr "Filtros de fecha relativas"
#: xml/templates/civicrm_data.tpl
msgid "Pledge Status"
msgstr ""
msgstr "Estado del compromiso"
#: xml/templates/civicrm_data.tpl
msgid "Environment"
......@@ -22652,7 +22652,7 @@ msgstr "Contribución online u offline"
#: xml/templates/civicrm_data.tpl
msgid "Membership Signup"
msgstr "Alta de socios / as"
msgstr "Alta de socio/a"
#: xml/templates/civicrm_data.tpl
msgid "Online or offline membership signup."
......@@ -26544,7 +26544,7 @@ msgstr "Migrar configuraciones a %1"
#: CRM/Upgrade/Incremental/php/FourSeven.php
msgid "Upgrade DB to %1: Update Contribution Invoice number (%2 => %3)"
msgstr ""
msgstr "Actualizar la BD a %1: Actualizar número de factura de la contribución (%2 => %3)"
#: CRM/Upgrade/Incremental/php/FourSix.php
msgid ""
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment