Commit a4357a87 authored by fgarganese's avatar fgarganese Committed by CiviCRM Publisher

po: update po/it_IT/common-base.po (pulled from Transifex.net by CiviCRM l10n maintainer)

parent dbb56750
......@@ -32,7 +32,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CiviCRM\n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-11 10:33-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2019-04-23 15:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-04-25 21:54+0000\n"
"Last-Translator: Francesco Garganese <francesco.garganese@aeromnia.aero>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/civicrm/civicrm/language/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
......@@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "Cache ACL"
#: CRM/ACL/DAO/Cache.php
msgid "Cache Modified Date"
msgstr ""
msgstr "Cache Modificata in Data"
#: CRM/ACL/DAO/EntityRole.php
msgid "Entity Role"
......@@ -2202,7 +2202,7 @@ msgstr "Gruppo(i) %1 %2"
#: CRM/Contact/BAO/Query.php
msgid "Group Status %1"
msgstr "Status Gruppo %1"
msgstr "Stato Gruppo %1"
#: CRM/Contact/BAO/Query.php
msgid "CMS User"
......@@ -2796,7 +2796,7 @@ msgstr "ID gruppo contatti"
#: CRM/Contact/DAO/GroupContact.php
msgid "Group Contact Status"
msgstr "Stato gruppo contatti"
msgstr "Stato Gruppo Contatto"
#: CRM/Contact/DAO/GroupContact.php
msgid "Group Contact Location"
......@@ -3332,7 +3332,7 @@ msgstr "L'ID esterno è già presente nel database."
#: CRM/Contact/Form/Edit/IM.php
msgid "Instant Messenger %1"
msgstr ""
msgstr "Instant Messenger %1"
#: CRM/Contact/Form/Edit/IM.php
msgid "Instant Messenger %1 is primary?"
......@@ -3377,7 +3377,7 @@ msgstr "%1 è un campo obbligatorio."
#: CRM/Contact/Form/Edit/Website.php
msgid "Website URL %1"
msgstr ""
msgstr "URL Website %1"
#: CRM/Contact/Form/Edit/Website.php CRM/Core/BAO/CustomField.php
#: CRM/Core/BAO/UFGroup.php
......@@ -3918,7 +3918,7 @@ msgstr "Inattivo"
#: CRM/Contact/Form/Search/Criteria.php
msgid "Relationship Status"
msgstr "Stato relazioni"
msgstr "Stato Relazione"
#: CRM/Contact/Form/Search/Criteria.php
msgid "Permissioned Relationship"
......@@ -6215,7 +6215,7 @@ msgstr "Nascondi Menu"
#: CRM/Core/BAO/Navigation.php
msgid "Log out"
msgstr ""
msgstr "Logout"
#: CRM/Core/BAO/Note.php
msgid "Selected Comment has been deleted successfully."
......@@ -6337,7 +6337,7 @@ msgstr "Metodo di Pagamento"
#: CRM/Export/BAO/Export.php CRM/Export/BAO/ExportProcessor.php
#: xml/templates/civicrm_data.tpl
msgid "Contribution Status"
msgstr "Stato del Contributo"
msgstr "Stato Contributo"
#: CRM/Core/BAO/UFField.php
msgid "Contribution Transaction ID"
......@@ -7289,11 +7289,11 @@ msgstr "Descrizione Job"
#: CRM/Core/DAO/Job.php
msgid "API Entity"
msgstr ""
msgstr "Entità API"
#: CRM/Core/DAO/Job.php
msgid "API Action"
msgstr ""
msgstr "Azione API"
#: CRM/Core/DAO/Job.php CRM/SMS/Form/Provider.php
#: templates/CRM/SMS/Page/Provider.tpl
......@@ -10025,7 +10025,7 @@ msgstr "ID iscrizione"
#: CRM/Core/SelectValues.php
msgid "Membership Status"
msgstr "Stato iscrizione"
msgstr "Stato Iscrizione"
#: CRM/Core/SelectValues.php CRM/Price/DAO/PriceFieldValue.php
#: CRM/Price/Form/Field.php CRM/Price/Form/Option.php
......@@ -13917,11 +13917,11 @@ msgstr "Dettagli e gestione alerts"
#: CRM/Utils/Check.php
msgid "System Status: Emergency"
msgstr "Stato del Sistema: emergenza"
msgstr "Stato del Sistema: Emergenza"
#: CRM/Utils/Check.php
msgid "System Status: Alert"
msgstr "Stato del Sistema: Alert"
msgstr "Stato del Sistema: Allerta"
#: CRM/Utils/Check.php
msgid "System Status: Critical"
......@@ -13929,7 +13929,7 @@ msgstr "Stato del Sistema: Critico"
#: CRM/Utils/Check.php
msgid "System Status: Error"
msgstr "Stato del Sistema: errore"
msgstr "Stato del Sistema: Errore"
#: CRM/Utils/Check.php
msgid "System Status: Warning"
......@@ -22390,7 +22390,7 @@ msgstr "Metodi di Pagamento"
#: xml/templates/civicrm_data.tpl
msgid "PCP Status"
msgstr "Status PCP"
msgstr "Stato PCP"
#: xml/templates/civicrm_data.tpl
msgid "PCP owner notifications"
......@@ -22426,7 +22426,7 @@ msgstr "Opzioni di indirizzamento"
#: xml/templates/civicrm_data.tpl
msgid "Grant status"
msgstr "Stato della Sovvenzione"
msgstr "Stato Sovvenzione"
#: xml/templates/civicrm_data.tpl
msgid "Grant Type"
......@@ -22906,11 +22906,11 @@ msgstr "Dott."
#: xml/templates/civicrm_data.tpl
msgid "Jr."
msgstr ""
msgstr "Jr."
#: xml/templates/civicrm_data.tpl
msgid "Sr."
msgstr ""
msgstr "Sr."
#: xml/templates/civicrm_data.tpl
msgid "Administrator"
......@@ -23082,7 +23082,7 @@ msgstr "Mailing List"
#: xml/templates/civicrm_data.tpl
msgid "Submitted"
msgstr "inserito"
msgstr "Inviato"
#: xml/templates/civicrm_data.tpl
msgid "Eligible"
......@@ -23640,7 +23640,7 @@ msgstr "Nome e email"
#: xml/templates/civicrm_data.tpl
msgid "Name, Status and Register Date"
msgstr "Nome, Ssatus e Data di registrazione"
msgstr "Nome, Stato e Data di Registrazione"
#: xml/templates/civicrm_data.tpl
msgid "Textarea"
......@@ -24779,7 +24779,7 @@ msgstr "Grazie di partecipare alla nostra campagna!"
#: xml/templates/civicrm_data.tpl
msgid "Participant Status"
msgstr "Stato Partecipante"
msgstr "Stato del Partecipante"
#: xml/templates/civicrm_data.tpl
msgid "New Organization"
......@@ -25011,7 +25011,7 @@ msgstr "Invia promemoria pianificati via email"
#: xml/templates/civicrm_data.tpl
msgid "Update Participant Statuses"
msgstr "Aggiorna Status Partecipanti"
msgstr "Aggiorna Stati del Partecipante"
#: xml/templates/civicrm_data.tpl
msgid "Updates pending event participant statuses based on time"
......@@ -25019,7 +25019,7 @@ msgstr "Aggiorna gli stati dei partecipanti in sospeso agli eventi in base ai te
#: xml/templates/civicrm_data.tpl
msgid "Update Membership Statuses"
msgstr "Aggiorna Status Iscrizioni"
msgstr "Aggiorna Stati Iscrizione"
#: xml/templates/civicrm_data.tpl
msgid ""
......@@ -25401,7 +25401,7 @@ msgstr "Bulgaro"
#: xml/templates/languages.tpl
msgid "Burmese"
msgstr ""
msgstr "Burmese"
#: xml/templates/languages.tpl
msgid "Catalan; Valencian"
......@@ -25565,7 +25565,7 @@ msgstr ""
#: xml/templates/languages.tpl
msgid "Hindi"
msgstr ""
msgstr "Hindi"
#: xml/templates/languages.tpl
msgid "Hiri Motu"
......@@ -25605,7 +25605,7 @@ msgstr "Ido"
#: xml/templates/languages.tpl
msgid "Icelandic"
msgstr ""
msgstr "Islandese"
#: xml/templates/languages.tpl
msgid "Italian"
......@@ -25863,7 +25863,7 @@ msgstr ""
#: xml/templates/languages.tpl
msgid "Romanian, Moldavian, Moldovan"
msgstr ""
msgstr "Rumeno, Moldavo"
#: xml/templates/languages.tpl
msgid "Russian"
......@@ -25943,7 +25943,7 @@ msgstr ""
#: xml/templates/languages.tpl
msgid "Swahili"
msgstr ""
msgstr "Swahili"
#: xml/templates/languages.tpl
msgid "Swati"
......@@ -25951,7 +25951,7 @@ msgstr ""
#: xml/templates/languages.tpl
msgid "Swedish"
msgstr ""
msgstr "Svedese"
#: xml/templates/languages.tpl
msgid "Tamil"
......@@ -26107,7 +26107,7 @@ msgstr "Per scoprire di più su questo evento, vai a:"
#: xml/templates/message_templates/uf_notify_html.tpl
msgid "Submitted For"
msgstr "Inserito per"
msgstr "Inviato per"
#: xml/templates/message_templates/uf_notify_html.tpl
msgid "Contact Summary"
......@@ -26115,11 +26115,11 @@ msgstr "Riepilogo Contatto"
#: xml/templates/message_templates/uf_notify_subject.tpl
msgid "Submitted by %1"
msgstr "Inserito da %1"
msgstr "Inviato da %1"
#: xml/templates/message_templates/uf_notify_text.tpl
msgid "Submitted For:"
msgstr "Inserito per:"
msgstr "Inviato per:"
#: xml/templates/message_templates/uf_notify_text.tpl
msgid "Contact Summary:"
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment