Commit 98da273c authored by ixiam's avatar ixiam Committed by CiviCRM Publisher

po: update po/es_ES/admin.po (pulled from Transifex.net by CiviCRM l10n maintainer)

parent 6784789d
......@@ -34,7 +34,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CiviCRM\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-05 11:33-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2019-02-07 18:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-02-08 11:59+0000\n"
"Last-Translator: ixiam <info@ixiam.com>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/civicrm/civicrm/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
......@@ -401,7 +401,7 @@ msgstr "Esta etiqueta ya existe en la base de datos para esta opción de grupo.
#: CRM/Admin/Form/Options.php templates/CRM/Admin/Page/Options.tpl
msgid "Status Class"
msgstr "Estatus de Clase"
msgstr "Clase del estado"
#: CRM/Admin/Form/Options.php
msgid "Regular Expression?"
......@@ -435,7 +435,7 @@ msgstr "¿Contado?"
#: CRM/Admin/Form/Options.php
msgid "Status class is a required field"
msgstr "El Estatus de Clase es un campo obligatorio"
msgstr "La clase del estado es un campo obligatorio"
#: CRM/Admin/Form/Options.php
msgid ""
......@@ -452,21 +452,21 @@ msgstr "Se ha borrado el tipo seleccionado %1."
#: CRM/Admin/Form/ParticipantStatusType.php
msgid "Selected participant status has been deleted."
msgstr "El Estatus del participante seleccionado ha sido eliminado"
msgstr "El estado del participante seleccionado ha sido eliminado"
#: CRM/Admin/Form/ParticipantStatusType.php
msgid ""
"Selected participant status has <strong>NOT</strong> been deleted; there are"
" still participants with this status."
msgstr "El estatus de participante seleccionado <strong>NO</strong> ha sido borrado; aún existen participantes con este estatus."
msgstr "El estado de participante seleccionado <strong>NO</strong> ha sido borrado; aún existen participantes con este estado."
#: CRM/Admin/Form/ParticipantStatusType.php
msgid "The Participant Status has been updated."
msgstr "El Estatus de Participante ha sido actualizado. "
msgstr "El estado de participante ha sido actualizado. "
#: CRM/Admin/Form/ParticipantStatusType.php
msgid "The new Participant Status has been saved."
msgstr "El nuevo Estatus de Participante ha sido guardado. "
msgstr "El nuevo estado de participante ha sido guardado. "
#: CRM/Admin/Form/ParticipantStatusType.php
msgid "The changes have not been saved."
......@@ -1740,13 +1740,13 @@ msgstr "Los usuarios ya no podrán seleccionar este valor cuando añadan o edite
#: CRM/Admin/Page/AJAX.php
msgid "Are you sure you want to disable this Participant Status?"
msgstr "¿Está seguro de que quiere desactivar este Estatus del Participante?"
msgstr "¿Está seguro de que quiere desactivar este estado de participante?"
#: CRM/Admin/Page/AJAX.php
msgid ""
"Users will no longer be able to select this value when adding or editing "
"Participant Status."
msgstr "Los usuarios ya no podrán seleccionar este valor al añadir o editar el Estatus del Participante."
msgstr "Los usuarios ya no podrán seleccionar este valor al añadir o editar el estado de participante."
#: CRM/Admin/Page/AJAX.php
msgid "Are you sure you want to disable this component?"
......@@ -1780,7 +1780,7 @@ msgstr "¿Estás seguro que quieres deshabilitar este tipo de miembros?"
#: CRM/Admin/Page/AJAX.php
msgid "Are you sure you want to disable this membership status rule?"
msgstr "¿Está seguro de que desea desactivar esta regla de estatus de membresía?"
msgstr "¿Está seguro de que desea desactivar esta regla de estado de membresía?"
#: CRM/Admin/Page/AJAX.php
msgid "Are you sure you want to disable this price field?"
......@@ -2082,15 +2082,15 @@ msgstr "Ejecutar %1"
#: CRM/Admin/Page/ParticipantStatusType.php
msgid "Delete Status"
msgstr "Eliminar Estatus"
msgstr "Eliminar estado"
#: CRM/Admin/Page/ParticipantStatusType.php
msgid "Disable Status"
msgstr "Desactivar Estatus"
msgstr "Desactivar estado"
#: CRM/Admin/Page/ParticipantStatusType.php
msgid "Enable Status"
msgstr "Activar Estatus"
msgstr "Activar estado"
#: CRM/Admin/Page/PaymentProcessor.php
#: templates/CRM/Admin/Form/PaymentProcessor.tpl
......@@ -2779,28 +2779,28 @@ msgstr "Se incluye una descripción para este tipo de actividad, en la parte sup
#: templates/CRM/Admin/Form/ParticipantStatusType.tpl
msgid "New Participant Status"
msgstr "Nuevo Estatus de Participante"
msgstr "Nuevo estado de participante"
#: templates/CRM/Admin/Form/ParticipantStatusType.tpl
msgid "Edit Participant Status"
msgstr "Editar Estatus de Participante"
msgstr "Editar estado de participante"
#: templates/CRM/Admin/Form/ParticipantStatusType.tpl
msgid "Delete Participant Status"
msgstr "Eliminar Estatus de Participante"
msgstr "Eliminar estado de participante"
#: templates/CRM/Admin/Form/ParticipantStatusType.tpl
msgid ""
"WARNING: Deleting this Participant Status will remove all of its settings."
msgstr "ADVERTENCIA: Eliminar este Estatus de Participante borrara también todas sus configuraciones."
msgstr "ADVERTENCIA: Eliminar este estado de participante borrará también todas sus configuraciones."
#: templates/CRM/Admin/Form/ParticipantStatusType.tpl
msgid "Name of this status type, for use in the code."
msgstr "Nombre de este tipo de estatus, para utilizar en el código."
msgstr "Nombre de este tipo de estado, para utilizar en el código."
#: templates/CRM/Admin/Form/ParticipantStatusType.tpl
msgid "Display label for this status."
msgstr "Mostrar la etiqueta de este estatus."
msgstr "Mostrar la etiqueta de este estado."
#: templates/CRM/Admin/Form/ParticipantStatusType.tpl
msgid ""
......@@ -3561,7 +3561,7 @@ msgstr "Marcar para habilitar el flujo de salida del Carrito de CiviEvent"
#: templates/CRM/Admin/Form/Setting/Event.tpl
msgid "CiviEvent Cart Checkout"
msgstr "Salida de Carrito de CiviEvent"
msgstr "Pago de la cesta de CiviEvent"
#: templates/CRM/Admin/Form/Setting/Localization.tpl
msgid "Language and Currency"
......@@ -5139,7 +5139,7 @@ msgstr "Regresar a la lista de tareas programadas"
#: templates/CRM/Admin/Page/JobLog.tpl
msgid "Job Status"
msgstr "Estado de Tarea"
msgstr "Estado de la tarea"
#: templates/CRM/Admin/Page/JobLog.tpl
msgid "Additional Information"
......@@ -5576,7 +5576,7 @@ msgstr "Estados deshabilitados"
#: templates/CRM/Admin/Page/ParticipantStatusType.hlp
msgid "Waitlisting Statuses"
msgstr "Estatus de la lista de espera"
msgstr "Estados de la lista de espera"
#: templates/CRM/Admin/Page/ParticipantStatusType.hlp
msgid ""
......@@ -5591,7 +5591,7 @@ msgstr "Una vez que estos estatus están habilitados, las pantallas de informaci
#: templates/CRM/Admin/Page/ParticipantStatusType.hlp
msgid "Approval Statuses"
msgstr "Estatus de aprobación"
msgstr "Estados de aprobación"
#: templates/CRM/Admin/Page/ParticipantStatusType.hlp
msgid ""
......@@ -5617,7 +5617,7 @@ msgstr "Name ( ID de Estado)"
#: templates/CRM/Admin/Page/ParticipantStatusType.tpl
msgid "Add Participant Status"
msgstr "Añadir Estatus de participante"
msgstr "Añadir estado de participante"
#: templates/CRM/Admin/Page/PaymentProcessor.hlp
msgid "Refer to the following documentation:"
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment