Commit 55518b96 authored by francescogit's avatar francescogit Committed by CiviCRM Publisher

po: update po/it_IT/admin.po (pulled from Transifex.net by CiviCRM l10n maintainer)

parent df6bfa73
......@@ -8,7 +8,7 @@
# Andrea Ronchi <ar220765@gmail.com>, 2014,2016
# barra <barra@greenbitweb.com>, 2012
# Civvì <civvi68@gmail.com>, 2014
# Francesco Firmino Giglio <francesco@civicrmitalia.it>, 2018
# Francesco Firmino Giglio <francesco@civicrmitalia.it>, 2018-2019
# Francesco Garganese <francesco.garganese@aeromnia.aero>, 2016-2018
# Francesco Firmino Giglio <francesco@civicrmitalia.it>, 2018
# Francesco Moretto <francesco@moretto.it>, 2015
......@@ -28,7 +28,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CiviCRM\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-05 11:33-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2018-12-20 17:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-03 09:48+0000\n"
"Last-Translator: Francesco Firmino Giglio <francesco@civicrmitalia.it>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/civicrm/civicrm/language/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
......@@ -2504,7 +2504,7 @@ msgid ""
"Weight controls the order in which Label Formats are displayed in selection "
"lists. Enter a positive or negative integer. Lower numbers are displayed "
"ahead of higher numbers."
msgstr ""
msgstr "Il peso controlla l'ordine in cui le Etichette Formato sono visualizzate nelle liste di selezione. Inserisci un numero positivo o negativo. Numeri più bassi sono mostrati prima dei numeri più alti."
#: templates/CRM/Admin/Form/LocationType.tpl
msgid ""
......@@ -2570,7 +2570,7 @@ msgid ""
"How this mail account will be used. Only one box may be used for bounce "
"processing. It will also be used as the envelope email when sending mass "
"mailings."
msgstr ""
msgstr "Come verrà utilizzato questo account di posta. È possibile utilizzare una sola casella per l'elaborazione dei bounce. Sarà anche usato come busta email quando si inviano mail massive."
#: templates/CRM/Admin/Form/Mapping.tpl
msgid "WARNING: Are you sure you want to delete mapping '<b>%1</b>'?"
......@@ -2636,7 +2636,7 @@ msgstr "Inserisci l'URL di destinazione. In genere si consiglia di utilizzare UR
#: templates/CRM/Admin/Form/Navigation.hlp
msgid "Parent Section"
msgstr ""
msgstr "Sezione genitori"
#: templates/CRM/Admin/Form/Navigation.hlp
msgid ""
......@@ -2832,7 +2832,7 @@ msgid ""
"There are no financial accounts configured with Financial Account Type "
"'Asset' Type. <a href='%1'>Click here</a> if you want to configure financial"
" accounts for your site."
msgstr ""
msgstr "Non ci sono account finanziari configurati con tipo di asset \"Tipo di conto finanziario\". <a href='%1'> Fai clic qui </a> se desideri configurare gli account finanziari per il tuo sito."
#: templates/CRM/Admin/Form/PaymentProcessor.tpl
msgid "Processor Details for Live Payments"
......@@ -2885,7 +2885,7 @@ msgid ""
"click the \"Insert Tokens\" link to see a list of available tokens "
"(including custom fields). Insert the token by clicking the desired token "
"name."
msgstr ""
msgstr "Configura le etichette postali per il tuo sito utilizzando i token, che vengono sostituiti dai valori dei campi di contatto quando vengono generate le etichette. Posiziona il cursore all'interno della casella Etichette postali in cui desideri inserire il token. Quindi fai clic sul link \"Inserisci token\" per visualizzare un elenco di token disponibili (compresi i campi personalizzati). Inserisci il token facendo clic sul nome del token desiderato."
#: templates/CRM/Admin/Form/Preferences/Address.hlp
msgid ""
......@@ -3053,18 +3053,18 @@ msgid ""
"register to use the USPS service at <a href='%1' target='_blank'>%1</a>. If "
"you are approved, they will provide you with a User ID and the URL for the "
"service."
msgstr ""
msgstr "CiviCRM include un plugin opzionale per l'interfacciamento con il servizio di standardizzazione indirizzi dell'United States Postal Services (USPS). Per usare il servizio USPS ci si deve registrare su <a href='%1'>%1</a>. Se verrete approvati vi sarà fornito un ID utente e un URL per il servizio."
#: templates/CRM/Admin/Form/Preferences/Address.tpl
msgid ""
"Plugins for other address standardization services may be available from 3rd"
" party developers. If installed, they will be included in the drop-down "
"below."
msgstr ""
msgstr "Plugin per altri servizi di standardizzazione degli indirizzi potrebbero essere disponibili da sviluppatori di terze parti. Se installati, saranno inclusi nel menu qui di seguito."
#: templates/CRM/Admin/Form/Preferences/Address.tpl
msgid "Address Standardization Provider."
msgstr ""
msgstr "Provider di Standardizzazione indirizzi."
#: templates/CRM/Admin/Form/Preferences/Address.tpl
msgid "Web service user ID."
......@@ -3112,7 +3112,7 @@ msgid ""
"from the dashboard. Please first enable CiviCRM invoicing functionality <a "
"href='%1'>Administer > CiviContribute > CiviContribute Component "
"Settings</a>"
msgstr ""
msgstr "Consentire agli utenti registrati di scaricare fatture e note di credito dalla dashboard. Abilitare la funzionalità di fatturazione di CiviCRM <a href='%1'> Amministrazione> CiviContribute> Impostazioni componenti CiviContribute </a>"
#: templates/CRM/Admin/Form/Preferences/Display.tpl
msgid ""
......@@ -3129,7 +3129,7 @@ msgid ""
"Controls display of the smart groups that a contact is part of in each "
"contact's \"Groups\" tab. \"Show on Demand\" provides the best performance, "
"and is recommended for most sites."
msgstr ""
msgstr "Controlla la visualizzazione degii Smart Group di cui fa parte un contatto nella scheda \"Gruppi\" di ogni contatto. \"Mostra su richiesta\" offre le migliori prestazioni ed è consigliato per la maggior parte dei siti."
#: templates/CRM/Admin/Form/Preferences/Display.tpl
msgid "Individual Name Fields"
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment