Commit 1c2b659f authored by Sergiy's avatar Sergiy Committed by L10n scripts on biryani

po: update po/uk_UA/member.po (pulled from Transifex.net by CiviCRM l10n maintainer)

parent 0130aedd
......@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CiviCRM\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-25 16:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-15 06:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-20 03:58+0000\n"
"Last-Translator: Sergiy <shemet.s@ua.fm>\n"
"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/p/civicrm/language/uk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
......@@ -142,7 +142,7 @@ msgstr "Членство НЕ є типом, який сплачується п
#: CRM/Member/BAO/Query.php
msgid "Membership Type %1"
msgstr "Тип Членства %1"
msgstr "Тип членства %1"
#: CRM/Member/BAO/Query.php
msgid "Primary Members Only"
......@@ -170,7 +170,7 @@ msgstr "Членство є тестовим?"
#: CRM/Member/DAO/Membership.php
msgid "Membership Type Id"
msgstr "ID Типу Членства"
msgstr "ID Типу членства"
#: CRM/Member/DAO/Membership.php
msgid "Membership Expiration Date"
......@@ -195,7 +195,7 @@ msgstr "Максимально пов'язане"
#: CRM/Member/DAO/MembershipBlock.php
msgid "Membership Type Default"
msgstr "Тип Членства за умовчанням"
msgstr "Тип членства за умовчанням"
#: CRM/Member/DAO/MembershipBlock.php
msgid "Display Min Fee"
......@@ -228,7 +228,7 @@ msgstr "Дата Зміни Членства"
#: CRM/Member/DAO/MembershipStatus.php CRM/Member/Form/MembershipStatus.php
#: templates/CRM/Member/Page/MembershipStatus.tpl
msgid "Start Event"
msgstr "Розпочати подію"
msgstr "Початок події"
#: CRM/Member/DAO/MembershipStatus.php
msgid "Start Event Adjust Unit"
......@@ -329,7 +329,7 @@ msgstr "Максимальне число пов'язаних"
#: CRM/Member/Form/Membership.php
#: templates/CRM/Member/Form/MembershipRenewal.tpl
msgid "Membership Organization and Type"
msgstr "Організація та Тип Членства"
msgstr "Організація та тип членства"
#: CRM/Member/Form/Membership.php
msgid "Status Override?"
......@@ -394,7 +394,7 @@ msgid ""
"The selected Membership Type has a lifetime duration. You cannot specify an "
"End Date for lifetime memberships. Please clear the End Date OR select a "
"different Membership Type."
msgstr "Обраний Тип Членства має довічну тривалість. Ви не можете задавати кінцеву дату для довічних типів членства. "
msgstr "Обраний Тип членства має довічну тривалість. Ви не можете задавати кінцеву дату для довічних типів членства. "
#: CRM/Member/Form/Membership.php
msgid "Start date must be set if end date is set."
......@@ -881,7 +881,7 @@ msgstr "(АБО ID членства, якщо діє режим оновленн
#: CRM/Member/Import/Form/MapField.php
msgid "Duplicate Import Membership Mapping Name"
msgstr "Дублювати Ім'я розмітки Імпортованого членства"
msgstr "Назва схеми імпорту дублікатів членства"
#: CRM/Member/Import/Parser.php
msgid "View Membership URL"
......@@ -2013,7 +2013,7 @@ msgstr "Пов'язано"
#: templates/CRM/Member/Page/MembershipType.tpl
msgid "Add Membership Type"
msgstr "Додати Тип Членства"
msgstr "Додати Тип членства"
#: templates/CRM/Member/Page/MembershipType.tpl
msgid ""
......@@ -2379,7 +2379,7 @@ msgstr "Внесок за членство з офісної кредитної
#: CRM/Member/Form/MembershipBlock.php
msgid "Membership Types Label"
msgstr "Наліпка про тип членства"
msgstr "Ярлик типу членства"
#: CRM/Member/Form/MembershipBlock.php
msgid ""
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment