admin.po 285 KB
Newer Older
1
# Copyright CiviCRM LLC (c) 2004-2015
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
2 3 4
# This file is distributed under the same license as the CiviCRM package.
# If you contribute heavily to a translation and deem your work copyrightable,
# make sure you license it to CiviCRM LLC under Academic Free License 3.0.
5
# Translators:
6
# Alessio <alessio@dba.it>, 2012
7
# Andrea Ronchi <ar220765@gmail.com>, 2014,2016
8
# barra <barra@greenbitweb.com>, 2012
9
# Civvì <civvi68@gmail.com>, 2014
10
# Francesco Garganese <francesco.garganese@aeromnia.aero>, 2016-2017
11
# Francesco Moretto <francesco@moretto.it>, 2015
12
# grdndr <gardo_jr@yahoo.it>, 2014
13
# teddy <guido.tedaldi@gmail.com>, 2017
14
# mitch.camp <kal-el@hotmail.it>, 2012
15
# Leonardo Armando Iarrusso <loppo9@hotmail.com>, 2016
16
# Liliana Stronciu <liliana.stronciu@aeromnia.aero>, 2017
17
# Marco Mapelli <marco.mapelli@slamservice.it>, 2015
18
# Piotr Szotkowski <chastell@chastell.net>, 2011
19
# LinoLinux <reni.marco@gmail.com>, 2014
20 21
# Roberto Olivo <roberto-olivo@tiscali.it>, 2017
# Yvette Agostini <mnemosyne@logioshermes.org>, 2016
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
22 23 24
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CiviCRM\n"
25
"POT-Creation-Date: 2016-10-05 11:33-0400\n"
26
"PO-Revision-Date: 2017-08-13 13:23+0000\n"
27
"Last-Translator: Francesco Garganese <francesco.garganese@aeromnia.aero>\n"
28
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/civicrm/civicrm/language/it/)\n"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
29 30 31 32
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: it\n"
33
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
34 35 36

#: CRM/Admin/Form/ContactType.php
msgid "Basic Contact Type"
37
msgstr "Tipo di contatto base"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
38 39 40 41 42

#: CRM/Admin/Form/ContactType.php
msgid ""
"This contact type name already exists in database. Contact type names must "
"be unique."
43
msgstr "Questo nome di tipo di contatto esiste già nel database. I nomi dei tipi di contatto devono essere univoci."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
44

45 46
#: CRM/Admin/Form/ContactType.php
msgid "Contact type names should not use reserved keywords."
47
msgstr "Non è possibile utilizzare caratteri speciali per definire il Nome del Tipo di Contatto"
48

Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
49 50
#: CRM/Admin/Form/ContactType.php
msgid "Selected contact type has been deleted."
51
msgstr "Il tipo di contatto selezionato è stato cancellato."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
52 53 54 55 56

#: CRM/Admin/Form/ContactType.php
msgid ""
"Selected contact type can not be deleted. Make sure contact type doesn't "
"have any associated custom data or group."
57
msgstr "Il tipo di contatto selezionato non può essere cancellato. Assicurarsi che il tipo di contatto non abbia associati qualche dato o gruppo personalizzato"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
58 59 60

#: CRM/Admin/Form/ContactType.php
msgid "The Contact Type '%1' has been saved."
61
msgstr "Il tipo di contatto '%1\\' è stato salvato."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
62

63 64
#: CRM/Admin/Form/Extensions.php templates/CRM/Admin/Page/Extensions.tpl
msgid "The system administrator has disabled this feature."
65
msgstr "L'amministratore di sistema ha disabilitato questa funzionalità."
66 67 68

#: CRM/Admin/Form/Extensions.php
msgid "Unsupported action"
69
msgstr "Azione non supportata"
70 71 72 73 74

#: CRM/Admin/Form/Extensions.php CRM/Admin/Page/Extensions.php
msgid "Install"
msgstr "Installa"

75
#: CRM/Admin/Form/Extensions.php
76
msgid "Install \"%1\"?"
77
msgstr "Installare \"%1\"?"
78

79 80
#: CRM/Admin/Form/Extensions.php
msgid "Download and Install"
81
msgstr "Scarica e Installa"
82 83

#: CRM/Admin/Form/Extensions.php
84
msgid "Download and Install \"%1\"?"
85
msgstr "Scaricare e Installare \"%1\"?"
86 87 88 89 90

#: CRM/Admin/Form/Extensions.php CRM/Admin/Page/Extensions.php
msgid "Uninstall"
msgstr "Disinstalla"

91 92
#: CRM/Admin/Form/Extensions.php
msgid "Uninstall \"%1\"?"
93
msgstr "Disinstallare \"%1\"?"
94

95
#: CRM/Admin/Form/Extensions.php
96
msgid "Enable \"%1\"?"
97
msgstr "Abilitare \"%1\"?"
98 99

#: CRM/Admin/Form/Extensions.php
100
msgid "Disable \"%1\"?"
101
msgstr "Disabilitare \"%1\"?"
102

103
#: CRM/Admin/Form/Extensions.php
104
msgid "Extension Uninstalled"
105
msgstr "Estensione disinstallata"
106 107 108 109 110

#: CRM/Admin/Form/Extensions.php
msgid ""
"Cannot uninstall this extension - there is at least one payment processor "
"using the payment processor type provided by it."
111
msgstr "Non è possibile disinstallare questa estensione. \nEsiste almeno un processo di pagamento che viene utilizzato da questa estensione."
112 113 114

#: CRM/Admin/Form/Extensions.php
msgid "Uninstall Error"
115
msgstr "Errore di disinstallazione"
116 117 118

#: CRM/Admin/Form/Extensions.php
msgid "Extension Installed"
119
msgstr "Estensione installata"
120 121

#: CRM/Admin/Form/Extensions.php
122
msgid "Extension Enabled"
123
msgstr "Estensione abilitata"
124

125
#: CRM/Admin/Form/Extensions.php
126
msgid "Extension Disabled"
127
msgstr "Estensione disabilitata"
128 129

#: CRM/Admin/Form/Extensions.php
130
msgid "Extension Upgraded"
131
msgstr "Estensione aggiornata"
132

133
#: CRM/Admin/Form/Extensions.php
134
msgid "Extension Upgrade Failed"
135
msgstr "Aggiornamento dell'Estensione fallito"
136

137 138
#: CRM/Admin/Form/Job.php
msgid "Manage - Scheduled Jobs"
139
msgstr "Gestione - Lavori programmati"
140

141 142
#: CRM/Admin/Form/Job.php
msgid "API Call Entity"
143
msgstr "Entità chiamata API"
144

145 146
#: CRM/Admin/Form/Job.php
msgid "API Call Action"
147
msgstr "Azione chiamata API"
148

149 150
#: CRM/Admin/Form/Job.php
msgid "Run frequency"
151
msgstr "Frequenza di esecuzione"
152 153 154

#: CRM/Admin/Form/Job.php
msgid "Command parameters"
155
msgstr "Parametri comando"
156 157 158

#: CRM/Admin/Form/Job.php
msgid "Is this Scheduled Job active?"
159
msgstr "Questo Lavoro Programmato è attivo?"
160 161 162

#: CRM/Admin/Form/Job.php
msgid "Given API command is not defined."
163
msgstr "Il comando API fornito non è definito."
164

165 166
#: CRM/Admin/Form/Job.php
msgid "Scheduled Job Deleted."
167
msgstr "Attività programmata cancellata"
168

169 170
#: CRM/Admin/Form/Job.php
msgid ""
171 172 173 174 175 176
"The update greeting job can be very resource intensive and is typically not "
"necessary to run on a regular basis. If you do choose to enable the job, we "
"recommend you do not run it with the force=1 option, which would rebuild "
"greetings on all records. Leaving that option absent, or setting it to "
"force=0, will only rebuild greetings for contacts that do not currently have"
" a value stored. %1"
177
msgstr "L'aggiornamento del job di esordio può impegnare molte risorse e non deve essere tipicamente effettuato su base regolare. Se scegli di abilitare il job, ti suggeriamo di non lanciarla con l'opzione force=1, che richiederebbe di ricostituire gli esordi su tutti i records. Lasciando tale opzione in bianco oppure impostandola con opzione force=0, verranno ricostituiti gli esordi solamente per i contatti che non hanno un valore salvato. %1"
178 179

#: CRM/Admin/Form/Job.php
180
msgid "Warning: Update Greeting job enabled"
181
msgstr "Aggiornamento del job di esordio abilitato"
182 183

#: CRM/Admin/Form/LabelFormats.php
184
msgid "Is this Label Format the default?"
185
msgstr "Questo Formato Etichetta è il default?"
186 187

#: CRM/Admin/Form/LabelFormats.php
188 189
msgid "Sheet Size"
msgstr "Formato Foglio"
190 191

#: CRM/Admin/Form/LabelFormats.php
192 193
msgid "Sheet Size (w x h)"
msgstr "Formato Foglio (w x h)"
194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220

#: CRM/Admin/Form/LabelFormats.php
msgid "Label Width"
msgstr "Larghezza Etichetta"

#: CRM/Admin/Form/LabelFormats.php
msgid "Label Height"
msgstr "Altezza Etichetta"

#: CRM/Admin/Form/LabelFormats.php
msgid "Labels Per Row"
msgstr "Etichette Per Riga"

#: CRM/Admin/Form/LabelFormats.php
msgid "Labels Per Column"
msgstr "Etichette Per Colonna"

#: CRM/Admin/Form/LabelFormats.php
msgid "Horizontal Spacing"
msgstr "Spaziatura Orizzontale"

#: CRM/Admin/Form/LabelFormats.php
msgid "Vertical Spacing"
msgstr "Spaziatura Verticale"

#: CRM/Admin/Form/LabelFormats.php
msgid "Left Padding"
221
msgstr "Spaziatura sinistra"
222 223 224

#: CRM/Admin/Form/LabelFormats.php
msgid "Top Padding"
225
msgstr "Spaziatura superiore"
226 227 228

#: CRM/Admin/Form/LabelFormats.php
msgid "Selected Label Format has been deleted."
229
msgstr "Il Formato Etichetta selezionato è stato cancellato."
230 231

#: CRM/Admin/Form/LabelFormats.php
232
msgid "Copy %1 of %2"
233
msgstr "Copia %1 di %2"
234 235 236

#: CRM/Admin/Form/LabelFormats.php
msgid "Your new Label Format titled <strong>%1</strong> has been saved."
237
msgstr "Il nuovo Formato Etichetta intitolato <strong>%1</strong> è stato salvato."
238 239 240

#: CRM/Admin/Form/LabelFormats.php
msgid "Your Label Format titled <strong>%1</strong> has been updated."
241
msgstr "Il Formato Etichetta intitolato <strong>%1</strong> è stato modificato."
242

Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
243 244
#: CRM/Admin/Form/LocationType.php
msgid "Name can only consist of alpha-numeric characters"
245
msgstr "Il nome può essere composto solo da caratteri alfa-numerici"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
246 247 248

#: CRM/Admin/Form/LocationType.php
msgid "vCard Name"
249
msgstr "Nome vCard"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
250 251 252

#: CRM/Admin/Form/LocationType.php
msgid "Selected Location type has been deleted."
253
msgstr "Il tipo di recapito selezionato è stato cancellato."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
254 255 256

#: CRM/Admin/Form/LocationType.php
msgid "The location type '%1' has been saved."
257
msgstr "Il tipo di recapito \"%1\" è stato salvato."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
258

259 260
#: CRM/Admin/Form/MailSettings.php
msgid "Mail Account"
261
msgstr "Account Email"
262

Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
263 264
#: CRM/Admin/Form/MailSettings.php
msgid "Email Domain"
265
msgstr "Dominio Email"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
266 267 268 269

#: CRM/Admin/Form/MailSettings.php
msgid ""
"Email domain must use a valid internet domain format (e.g. 'example.org')."
270
msgstr "Il dominio dell'indirizzo email deve essere in un formato valido per Internet (es. \"esempio.org\")."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
271

272 273
#: CRM/Admin/Form/MailSettings.php templates/CRM/Admin/Page/MailSettings.tpl
msgid "Localpart"
274
msgstr "Parte locale"
275

Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
276 277
#: CRM/Admin/Form/MailSettings.php templates/CRM/Admin/Page/MailSettings.tpl
msgid "Return-Path"
278
msgstr "Rispondi a"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
279 280 281

#: CRM/Admin/Form/MailSettings.php
msgid "Return-Path must use a valid email address format."
282
msgstr "'Rispondi a' deve essere in un formato di indirizzo email valido."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
283 284

#: CRM/Admin/Form/MailSettings.php templates/CRM/Admin/Page/MailSettings.tpl
285
msgid "Server"
286
msgstr "Server"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
287

288 289
#: CRM/Admin/Form/MailSettings.php
msgid "Bounce Processing"
290
msgstr "Elaborazione Rimbalzo"
291 292 293

#: CRM/Admin/Form/MailSettings.php
msgid "Email-to-Activity Processing"
294
msgstr "Elaborazione Email-to-Activity"
295 296 297

#: CRM/Admin/Form/MailSettings.php
msgid "Used For?"
298
msgstr "Usato per?"
299

300 301 302
#: CRM/Admin/Form/MailSettings.php
msgid ""
"Please enter a valid domain for this mailbox account (the part after @)."
303
msgstr "Per favore, inserire un dominio valido per questo account mail ( la parte dopo @ )"
304

Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
305
#: CRM/Admin/Form/MailSettings.php
306
msgid "Mail Setting Deleted."
307
msgstr "Impostazione mail cancellata"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
308 309 310

#: CRM/Admin/Form/MailSettings.php
msgid "Your New  Email Settings have been saved."
311
msgstr "Le nuove impostazioni di posta sono state salvate."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
312 313 314

#: CRM/Admin/Form/MailSettings.php
msgid "Your Email Settings have been updated."
315
msgstr "Le impostazioni di posta sono state salvate."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
316 317

#: CRM/Admin/Form/MailSettings.php
318
msgid "Changes Not Saved."
319 320 321 322
msgstr "Le modifiche non sono state salvate"

#: CRM/Admin/Form/Mapping.php
msgid "Field Mapping"
323
msgstr "Mappatura Campo"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
324 325

#: CRM/Admin/Form/MessageTemplates.php
326
#: templates/CRM/Admin/Page/MessageTemplates.hlp
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
327
msgid "Message Templates"
328
msgstr "Modelli di Messaggio"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
329 330 331 332

#: CRM/Admin/Form/MessageTemplates.php
#: templates/CRM/Admin/Page/MessageTemplates.tpl
msgid "Message Title"
333
msgstr "Titolo Messaggio"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
334 335 336 337

#: CRM/Admin/Form/MessageTemplates.php
#: templates/CRM/Admin/Page/MessageTemplates.tpl
msgid "Message Subject"
338
msgstr "Oggetto Messaggio"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
339 340 341

#: CRM/Admin/Form/MessageTemplates.php
msgid "View System Default Message Template"
342
msgstr "Modello Base di Messaggio del Sistema"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
343 344 345

#: CRM/Admin/Form/MessageTemplates.php
msgid "The Message Template '%1' has been saved."
346
msgstr "Il modello di messaggio \"%1\" è stato salvato."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
347 348 349

#: CRM/Admin/Form/Navigation.php
msgid "Separator?"
350
msgstr "Separatore ?"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
351 352 353

#: CRM/Admin/Form/Navigation.php
msgid "Menu '%1' has been saved."
354
msgstr "Il menu '%1' è stato salvato."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
355

356 357
#: CRM/Admin/Form/OptionGroup.php
msgid "Dropdown Options"
358
msgstr "Opzioni menù a tendina"
359

Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
360 361
#: CRM/Admin/Form/OptionGroup.php
msgid "Selected option group has been deleted."
362
msgstr "Il gruppo opzioni selezionato è stato eliminato."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
363 364 365

#: CRM/Admin/Form/OptionGroup.php
msgid "The Option Group '%1' has been saved."
366
msgstr "Il Gruppo di Opzioni \"%1\" è stato salvato."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
367

368 369 370 371
#: CRM/Admin/Form/Options.php
msgid ""
"Learn more about a script that can automatically update contact addressee "
"and greeting options."
372
msgstr "Maggiori informazioni per lo script che può automatizzare l' aggiornamento degli indirizzi dei contatti e le opzioni di benvenuto."
373 374 375 376 377 378

#: CRM/Admin/Form/Options.php
msgid ""
"The selected %1 option has <strong>not been deleted</strong> because it is "
"currently in use. Please update these contacts to use a different format "
"before deleting this option. %2"
379
msgstr "L'opzione %1 selezionata presenta <strong>non cancellata</strong> in quanto attualmente utilizzata. Per favore aggiorna questi contatti utilizzando un diverso formato prima di cancellare questa opzione. %2"
380

381 382
#: CRM/Admin/Form/Options.php
msgid "%1 Option"
383
msgstr "Opzione %1"
384

Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
385 386 387 388
#: CRM/Admin/Form/Options.php
msgid ""
"This Label already exists in the database for this option group. Please "
"select a different Value."
389
msgstr "Nel database già esiste un'etichetta per questo gruppo di opzioni. Si prega di selezionare un diverso valore."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
390 391 392

#: CRM/Admin/Form/Options.php templates/CRM/Admin/Page/Options.tpl
msgid "Status Class"
393
msgstr "Classe di stato"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
394 395 396

#: CRM/Admin/Form/Options.php
msgid "Regular Expression?"
397
msgstr "Espressione Regolare?"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
398 399 400

#: CRM/Admin/Form/Options.php
msgid "Class Name"
401
msgstr "Nome di Classe"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
402

403
#: CRM/Admin/Form/Options.php
404
msgid "Contacts AND Cases"
405
msgstr "Contatti E Casi"
406 407 408

#: CRM/Admin/Form/Options.php
msgid "Cases Only"
409
msgstr "Solo Casi"
410

411 412 413 414 415 416 417 418 419
#: CRM/Admin/Form/Options.php
msgid "Default Option?"
msgstr "Opzione Predefinita?"

#: CRM/Admin/Form/Options.php
msgid "Multiple Contact Merge"
msgstr "Unisci contatti multipli"

#: CRM/Admin/Form/Options.php CRM/Admin/Form/ParticipantStatusType.php
420
#: templates/CRM/Admin/Page/Options.tpl
421
#: templates/CRM/Admin/Page/ParticipantStatusType.tpl
422 423 424
msgid "Counted?"
msgstr "Contato?"

Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
425 426
#: CRM/Admin/Form/Options.php
msgid "Status class is a required field"
427
msgstr "La Classe di stato è un campo obbligatorio"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
428 429 430 431

#: CRM/Admin/Form/Options.php
msgid ""
"This Label already exists in the database for the selected contact type."
432
msgstr "Nel database già esiste un'etichetta per il tipo di contatto selezionato. Si prega di selezionare un diverso valore."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
433 434 435

#: CRM/Admin/Form/Options.php
msgid "Please follow the proper format for From Email Address"
436
msgstr "Usare il formato corretto per l'indirizzo di email del mittente"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
437 438 439

#: CRM/Admin/Form/Options.php
msgid "Selected %1 type has been deleted."
440
msgstr "Il tipo %1 selezionato è stato eliminato."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
441

442
#: CRM/Admin/Form/ParticipantStatusType.php
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
443
msgid "Selected participant status has been deleted."
444
msgstr "Lo stato del partecipante selezionato è stato eliminato."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
445

446
#: CRM/Admin/Form/ParticipantStatusType.php
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
447
msgid ""
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
448 449
"Selected participant status has <strong>NOT</strong> been deleted; there are"
" still participants with this status."
450
msgstr "Lo stato del partecipante selezionato <strong>NON</strong> è  stato eliminato; ci sono ancora partecipanti con questo stato."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
451

452
#: CRM/Admin/Form/ParticipantStatusType.php
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
453
msgid "The Participant Status has been updated."
454
msgstr "Lo stato partecipante è stato aggiornato."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
455

456
#: CRM/Admin/Form/ParticipantStatusType.php
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
457
msgid "The new Participant Status has been saved."
458
msgstr "Il nuovo stato partecipante '%1'  è stato salvato."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
459

460
#: CRM/Admin/Form/ParticipantStatusType.php
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
461
msgid "The changes have not been saved."
462
msgstr "Le modifiche non sono state salvate."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
463

464 465 466 467 468 469 470 471 472 473
#: CRM/Admin/Form/PaymentProcessor.php CRM/Admin/Page/PaymentProcessor.php
msgid "Settings - Payment Processor"
msgstr "Impostazioni - Gestori dei pagamenti"

#: CRM/Admin/Form/PaymentProcessor.php CRM/Admin/Form/PaymentProcessorType.php
msgid "Enter a valid URL"
msgstr "Prego inserire un URL valido"

#: CRM/Admin/Form/PaymentProcessor.php
msgid "Payment Processor Type"
474
msgstr "Tipo di Sistema di Pagamento"
475

Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
476 477
#: CRM/Admin/Form/PaymentProcessor.php
msgid "Is this Payment Processor active?"
478
msgstr "Questo gestore dei pagamenti è attivo?"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
479 480 481

#: CRM/Admin/Form/PaymentProcessor.php
msgid "Is this Payment Processor the default?"
482
msgstr "Questo gestore dei pagamenti è il default?"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
483 484 485

#: CRM/Admin/Form/PaymentProcessor.php
msgid "You must have at least the test or live section filled"
486
msgstr "Si deve riempire almeno la sezione di test o quella reale"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
487 488 489

#: CRM/Admin/Form/PaymentProcessor.php
msgid "You must have at least the user_name specified"
490
msgstr "Prego specificare almeno il nome utente"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
491 492

#: CRM/Admin/Form/PaymentProcessor.php
493
msgid "Payment Processor Deleted."
494
msgstr "Sistema di Pagamento Eliminato"
495 496 497

#: CRM/Admin/Form/PaymentProcessor.php
msgid "Payment processor %1 has been saved."
498
msgstr "Il Sistema di Pagamento %1 è stato salvato."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
499 500 501

#: CRM/Admin/Form/PaymentProcessorType.php
msgid "Enter a positive integer"
502
msgstr "Inserire un intero positivo"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
503 504 505

#: CRM/Admin/Form/PaymentProcessorType.php
msgid "User Name Label"
506
msgstr "Etichetta Nome Utente"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
507 508 509

#: CRM/Admin/Form/PaymentProcessorType.php
msgid "Password Label"
510
msgstr "Etichetta Password"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
511 512 513

#: CRM/Admin/Form/PaymentProcessorType.php
msgid "Signature Label"
514
msgstr "Etichetta Firma"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
515 516 517

#: CRM/Admin/Form/PaymentProcessorType.php
msgid "Subject Label"
518
msgstr "Etichetta Oggetto"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
519 520 521

#: CRM/Admin/Form/PaymentProcessorType.php
msgid "PHP class name"
522
msgstr "Nome classe PHP"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
523 524 525

#: CRM/Admin/Form/PaymentProcessorType.php
msgid "Live Site URL"
526
msgstr "URL sito reale"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
527 528 529

#: CRM/Admin/Form/PaymentProcessorType.php
msgid "Live API URL"
530
msgstr "URL API live"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
531 532 533

#: CRM/Admin/Form/PaymentProcessorType.php
msgid "Live Recurring Payments URL"
534
msgstr "URL pagamenti ripetuti reale"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
535 536 537

#: CRM/Admin/Form/PaymentProcessorType.php
msgid "Live Button URL"
538
msgstr "URL pulsante reale"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
539 540 541

#: CRM/Admin/Form/PaymentProcessorType.php
msgid "Test Site URL"
542
msgstr "URL sito di test"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
543 544 545

#: CRM/Admin/Form/PaymentProcessorType.php
msgid "Test API URL"
546
msgstr "URL API di test"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
547 548 549

#: CRM/Admin/Form/PaymentProcessorType.php
msgid "Test Recurring Payments URL"
550
msgstr "URL pagamenti ripetuti di test"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
551 552 553

#: CRM/Admin/Form/PaymentProcessorType.php
msgid "Test Button URL"
554
msgstr "URL pulsante di test"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
555 556 557

#: CRM/Admin/Form/PaymentProcessorType.php
msgid "Is this Payment Processor Type active?"
558
msgstr "Questo tipo di gestore dei pagamenti è attivo?"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
559 560 561

#: CRM/Admin/Form/PaymentProcessorType.php
msgid "Is this Payment Processor Type the default?"
562
msgstr "Questo tipo di gestore dei pagamenti è il default?"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
563 564 565

#: CRM/Admin/Form/PaymentProcessorType.php
msgid "Does this Payment Processor Type support recurring donations?"
566
msgstr "Questo tipo di gestore dei pagamenti supporta le donazioni ripetute?"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
567

568 569
#: CRM/Admin/Form/PdfFormats.php
msgid "Is this PDF Page Format the default?"
570
msgstr "Questa pagina in formato PDF è il default?"
571 572 573 574 575

#: CRM/Admin/Form/PdfFormats.php
msgid "Margin must be numeric"
msgstr "Il margine deve essere un valore numerico"

576 577 578 579
#: CRM/Admin/Form/PdfFormats.php
msgid "Weight must be integer"
msgstr "Il peso dev'essere un numero intero"

580 581 582 583 584 585
#: CRM/Admin/Form/PdfFormats.php
msgid "Selected PDF Page Format has been deleted."
msgstr "La pagina in formato PDF selezionata è stata eliminata."

#: CRM/Admin/Form/PdfFormats.php
msgid "Your new PDF Page Format titled <strong>%1</strong> has been saved."
586
msgstr "La nuova pagina in formato PDF intitolata <strong>%1</strong> è stata salvata."
587 588 589

#: CRM/Admin/Form/PdfFormats.php
msgid "Your PDF Page Format titled <strong>%1</strong> has been updated."
590
msgstr "La pagina in formato PDF intitolata <strong>%1</strong> è stata modificata."
591

592 593 594 595
#: CRM/Admin/Form/Persistent.php CRM/Admin/Page/Persistent.php
msgid "DB Template Strings"
msgstr "Stringhe Modello del DB"

Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
596 597
#: CRM/Admin/Form/Persistent.php
msgid "Context:"
598
msgstr "Contesto:"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
599 600 601

#: CRM/Admin/Form/Persistent.php
msgid "Name:"
602
msgstr "Nome:"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
603 604 605

#: CRM/Admin/Form/Persistent.php
msgid "Data:"
606
msgstr "Dati:"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
607 608 609

#: CRM/Admin/Form/Persistent.php
msgid "DB Template has been added successfully."
610
msgstr "Il Modello del DB è stato aggiunto con successo."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
611 612 613

#: CRM/Admin/Form/Persistent.php
msgid "DB Template has been updated successfully."
614
msgstr "Il Modello del DB è stato aggiornato con successo."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
615 616 617

#: CRM/Admin/Form/Preferences/Address.php
msgid "Settings - Addresses"
618
msgstr "Impostazioni - Indirizzi"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
619 620 621

#: CRM/Admin/Form/Preferences/Address.php
msgid "Display Format"
622
msgstr "Formato di visualizzazione"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
623 624

#: CRM/Admin/Form/Preferences/Address.php
625
#: templates/CRM/Admin/Form/Preferences/Address.tpl
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
626
msgid "Web Service URL"
627
msgstr "URL Servizio Web"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
628 629 630

#: CRM/Admin/Form/Preferences/Address.php
msgid "Address Standardization features require PHP version 5 or greater."
631
msgstr "Le caratteristiche di standardizzazione degli indirizzi richiedono PHP versione 5 o superiore."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
632 633 634

#: CRM/Admin/Form/Preferences/Address.php
msgid "You must provide values for all three Address Standarization fields."
635
msgstr "Si devono fornire valori per tutti e tre i campi di Standardizzazione Indirizzi."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
636

637 638 639
#: CRM/Admin/Form/Preferences/Address.php
msgid ""
"You have enabled the County option. Please ensure you populate the county "
640 641
"table in your CiviCRM Database. You can find extensions to populate counties"
" in the <a %1>CiviCRM Extensions Directory</a>."
642
msgstr "Hai abilitato l'opzione Contea. Assicurati di compilare la tabella Contea nel tuo Database CiviCRM. Puoi trovare le estensioni per inserire le Contee nella <a%1>Directory Estensioni CiviCRM</a>."
643 644 645

#: CRM/Admin/Form/Preferences/Address.php
msgid "Populate counties"
646
msgstr "Inserisci le Contee"
647

648 649
#: CRM/Admin/Form/Preferences/Campaign.php
msgid "CiviCampaign Component Settings"
650
msgstr "Impostazioni Componente CiviCampagna"
651 652 653

#: CRM/Admin/Form/Preferences/Campaign.php
msgid "Tag for Unconfirmed Petition Signers"
654
msgstr "Etichetta per sottoscrittori di petizioni non confermate"
655 656 657 658 659

#: CRM/Admin/Form/Preferences/Campaign.php
msgid ""
"If set, new contacts that are created when signing a petition are assigned a"
" tag of this name."
660
msgstr "Se attivato, ai nuovi contatti che sono stati creati con la sottoscrizione di una  petitzione viene assegnata un'etichetta col proprio nome."
661 662 663

#: CRM/Admin/Form/Preferences/Campaign.php
msgid "Petition Signers Group"
664
msgstr "Gruppo Firmatari della Petizione"
665 666 667 668 669 670

#: CRM/Admin/Form/Preferences/Campaign.php
msgid ""
"All contacts that have signed a CiviCampaign petition will be added to this "
"group. The group will be created if it does not exist (it is required for "
"email verification)."
671
msgstr "Tutti i contatti che hanno sottoscritto una petizione CiviCampagna verranno inseriti in questo gruppo. Il gruppo verrà creato nel caso non dovesse esistere (è richiesto per verificare le email)."
672

673 674
#: CRM/Admin/Form/Preferences/Contribute.php
msgid "CiviContribute Component Settings"
675
msgstr "Impostazioni Componenti CiviContributo"
676

677 678
#: CRM/Admin/Form/Preferences/Contribute.php
msgid "Invoice Prefix"
679
msgstr "Prefisso Fattura"
680

681 682
#: CRM/Admin/Form/Preferences/Contribute.php
msgid "Enter prefix to be display on PDF for invoice"
683
msgstr "Digita prefisso da evidenziare su PDF per fattura"
684 685 686

#: CRM/Admin/Form/Preferences/Contribute.php
msgid "Credit Notes Prefix"
687
msgstr "Prefisso per nota di credito"
688 689 690

#: CRM/Admin/Form/Preferences/Contribute.php
msgid "Enter prefix to be display on PDF for credit notes."
691
msgstr "Digita prefisso da evidenziare su PDF per nota di credito"
692 693 694

#: CRM/Admin/Form/Preferences/Contribute.php
msgid "For transmission"
695
msgstr "Per trasmissione"
696 697 698

#: CRM/Admin/Form/Preferences/Contribute.php
msgid "Select the interval for due date."
699
msgstr "Seleziona intervallo per data richiesta"
700 701 702

#: CRM/Admin/Form/Preferences/Contribute.php
msgid "Notes or Standard Terms"
703
msgstr "Note o termini standard"
704 705 706

#: CRM/Admin/Form/Preferences/Contribute.php
msgid "Enter note or message to be displayed on PDF invoice or credit notes "
707
msgstr "Digita nota o messaggio da evidenziare su PDF per fattura o nota di credito"
708 709 710

#: CRM/Admin/Form/Preferences/Contribute.php
msgid "Automatically email invoice when user purchases online"
711
msgstr "Invia automaticamente fattura via email quando l'utente acquista online"
712 713 714

#: CRM/Admin/Form/Preferences/Contribute.php
msgid "Tax Term"
715
msgstr "Condizioni fiscali"
716 717 718

#: CRM/Admin/Form/Preferences/Contribute.php
msgid "Tax Display Settings"
719
msgstr "Impostazioni visualizzazione condizioni fiscali"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
720

721 722
#: CRM/Admin/Form/Preferences/Contribute.php
msgid "Enable Tax and Invoicing"
723
msgstr "Abilita Tassazione e Fatturazione"
724 725 726 727 728

#: CRM/Admin/Form/Preferences/Display.php
msgid "Settings - Display Preferences"
msgstr "Impostazioni - Preferenze di visualizzazione"

Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
729 730
#: CRM/Admin/Form/Preferences/Display.php
msgid "Viewing Contacts"
731
msgstr "Visualizzazione Contatti"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
732

733 734
#: CRM/Admin/Form/Preferences/Display.php
msgid "Viewing Smart Groups"
735
msgstr "Visualizza Gruppi Smart"
736

Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
737 738
#: CRM/Admin/Form/Preferences/Display.php
msgid "Editing Contacts"
739
msgstr "Modifica Contatti"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
740 741 742

#: CRM/Admin/Form/Preferences/Display.php
msgid "Contact Search"
743
msgstr "Ricerca Contatti"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
744 745

#: CRM/Admin/Form/Preferences/Display.php
746
msgid "Notify Activity Assignees"
747
msgstr "Notifica Assegnatari Attività"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
748

749 750
#: CRM/Admin/Form/Preferences/Display.php
msgid "Include ICal Invite to Activity Assignees"
751
msgstr "Includi Invito ICal agli Assegnatari Attività"
752

753
#: CRM/Admin/Form/Preferences/Display.php
754
msgid "Check for Similar Contacts"
755
msgstr "Controlla per Contatti simili"
756

Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
757 758
#: CRM/Admin/Form/Preferences/Display.php
msgid "Individual Display Name Format"
759
msgstr "Formato di visualizzazione del Nome utente"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
760 761 762

#: CRM/Admin/Form/Preferences/Display.php
msgid "Individual Sort Name Format"
763
msgstr "Formato di ordinamento del Nome utente"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
764

765
#: CRM/Admin/Form/Preferences/Display.php
766
msgid "Enable Popup Forms"
767
msgstr "Abilita formulari in finestre a comparsa"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
768

769 770
#: CRM/Admin/Form/Preferences/Display.php
msgid "Input Format"
771
msgstr "Formato dati "
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
772

773 774
#: CRM/Admin/Form/Preferences/Event.php
msgid "CiviEvent Component Settings"
775
msgstr "Impostazioni Componente CiviEventi"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
776

777 778
#: CRM/Admin/Form/Preferences/Event.php
msgid "Use Shopping Cart Style Event Registration"
779
msgstr "Utilizza Registrazione Evento del tipo Carrello della Spesa"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
780

781 782 783 784 785 786 787 788
#: CRM/Admin/Form/Preferences/Event.php
msgid ""
"This feature allows users to register for more than one event at a time. "
"When enabled, users will add event(s) to a \"cart\" and then pay for them "
"all at once. Enabling this setting will affect online registration for all "
"active events. The code is an alpha state, and you will potentially need to "
"have developer resources to debug and fix sections of the codebase while "
"testing and deploying it. %1"
789
msgstr "Questa funzionalità consente agli utenti di registrarsi per più di un evento alla volta. Quando abilitato, gli utenti aggiungeranno gli event(i) ad un \"carrello\" e poi pagheranno tutto contemporaneamente. L'attivazione di questa impostazione influisce sulla registrazione in linea per tutti gli eventi attivi. Il codice è uno stato alfa e potenzialmente necessità di risorse per sviluppatori per eseguire il debug e correggere le sezioni del codice base durante la verifica e la distribuzione. %1"
790

791 792
#: CRM/Admin/Form/Preferences/Event.php
msgid "Dashboard entries"
793
msgstr "Voci in bacheca"
794 795 796 797 798

#: CRM/Admin/Form/Preferences/Event.php
msgid ""
"Configure how many events should be shown on the dashboard. This overrides "
"the default value of 10 entries."
799
msgstr "Configura quanti eventi dovrebbero essere mostrati sul cruscotto. Questo sovrascrive il valore predefinito a 10 voci."
800 801 802

#: CRM/Admin/Form/Preferences/Event.php
msgid "show all"
803
msgstr "mostra tutto"
804

805 806
#: CRM/Admin/Form/Preferences/Mailing.php
msgid "CiviMail Component Settings"
807
msgstr "Impostazioni Componente CiviMail"
808

809 810
#: CRM/Admin/Form/Preferences/Mailing.php
msgid "Enable Double Opt-in for Profile Group(s) field"
811
msgstr "Abilita Double Opt-in per il campo Profilo Gruppo(i)"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
812

813 814 815 816 817
#: CRM/Admin/Form/Preferences/Mailing.php
msgid ""
"When CiviMail is enabled, users who \"subscribe\" to a group from a profile "
"Group(s) checkbox will receive a confirmation email. They must respond (opt-"
"in) before they are added to the group."
818
msgstr "Quando CiviMail è abilitato, gli utenti che \"sottoscrivono\" ad un gruppo(i) proveniente da un gruppo di profili riceveranno un'email di conferma. Devono rispondere (opt-in) prima di essere aggiunti al gruppo."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
819

820 821
#: CRM/Admin/Form/Preferences/Mailing.php
msgid "Enable Double Opt-in for Profiles which use the \"Add to Group\" setting"
822
msgstr "Abilitare Double Opt-in per i profili che utilizzano l'impostazione \"Aggiungi al gruppo\""
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
823

824 825 826 827 828
#: CRM/Admin/Form/Preferences/Mailing.php
msgid ""
"When CiviMail is enabled and a profile uses the \"Add to Group\" setting, "
"users who complete the profile form will receive a confirmation email. They "
"must respond (opt-in) before they are added to the group."
829
msgstr "Quando CiviMail è abilitato e un profilo utilizza l'impostazione \"Aggiungi al gruppo\", gli utenti che completano il modulo di profilo riceveranno un'email di conferma. Devono rispondere (opt-in) prima di essere aggiunti al gruppo."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
830

831 832
#: CRM/Admin/Form/Preferences/Mailing.php
msgid "Track replies using VERP in Reply-To header"
833
msgstr "Riporta le risposte utilizzando VERP nell'intestazione Reply-To"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
834

835 836 837 838
#: CRM/Admin/Form/Preferences/Mailing.php
msgid ""
"If checked, mailings will default to tracking replies using VERP-ed Reply-"
"To."
839
msgstr "Se selezionato, i messaggi di posta elettronica predefiniti per il monitoraggio delle risposte utilizzeranno VERP-ed Reply-To."
840 841 842

#: CRM/Admin/Form/Preferences/Mailing.php
msgid "Enable workflow support for CiviMail"
843
msgstr "Attiva il supporto di flusso di lavoro per CiviMail"
844 845 846 847

#: CRM/Admin/Form/Preferences/Mailing.php
msgid ""
"Drupal-only. Rules module must be enabled (beta feature - use with caution)."
848
msgstr "Solo per Drupal. Deve essere abilitato il modulo Regole (funzionalità beta - utilizzare con cautela)."
849 850 851

#: CRM/Admin/Form/Preferences/Mailing.php
msgid "Enable multiple bulk email address for a contact."
852
msgstr "Abilita più indirizzi di posta elettronica per un contatto."
853 854 855 856 857

#: CRM/Admin/Form/Preferences/Mailing.php
msgid ""
"CiviMail will deliver a copy of the email to each bulk email listed for the "
"contact."
858
msgstr "CiviMail consegnerà una copia dell'email ad ogni indirizzo email elencata per il contatto."
859 860 861

#: CRM/Admin/Form/Preferences/Mailing.php
msgid "Enable global server wide lock for CiviMail"
862
msgstr "Abilita il blocco globale del server per CiviMail"
863 864 865

#: CRM/Admin/Form/Preferences/Mailing.php
msgid "Enable CiviMail to generate Message-ID header"
866
msgstr "Abilita CiviMail per generare l'intestazione Messaggio-ID"
867

868 869
#: CRM/Admin/Form/Preferences/Mailing.php
msgid "Enable CiviMail to create activities on delivery"
870
msgstr "Abilita CiviMail per creare attività alla consegna"
871 872 873

#: CRM/Admin/Form/Preferences/Mailing.php
msgid "Disable check for mandatory tokens"
874
msgstr "Disabilita controllo per segnaposto obbligatori"
875 876 877 878 879 880 881 882

#: CRM/Admin/Form/Preferences/Mailing.php
msgid ""
"Don't check for presence of mandatory tokens (domain address; unsubscribe"
"/opt-out) before sending mailings. WARNING: Mandatory tokens are a safe-"
"guard which facilitate compliance with the US CAN-SPAM Act. They should only"
" be disabled if your organization adopts other mechanisms for compliance or "
"if your organization is not subject to CAN-SPAM."
883
msgstr "Non controllare la presenza di segnaposto obbligatori (indirizzo dominio, annullamento/rinuncia) prima di spedire mailing. AVVERTIMENTO: Segnaposto obbligatori sono una salvaguardia contro le normative anti SPAM. Dovrebbero essere disabilitati solo se la tua organizzazione adotta altri meccanismi per conformarsi o se non è soggetta a normative specifiche."
884

885 886
#: CRM/Admin/Form/Preferences/Mailing.php
msgid "CiviMail dedupes e-mail addresses by default"
887
msgstr "CiviMail deduce gli indirizzi di posta elettronica, per impostazione predefinita"
888 889 890

#: CRM/Admin/Form/Preferences/Mailing.php
msgid "Hashed Mailing URL's"
891
msgstr "Gli URL di posta inviati"
892

893 894 895 896 897 898 899 900 901
#: CRM/Admin/Form/Preferences/Mailing.php
msgid ""
"We have automatically enabled the Mailings tab for the Contact Summary screens\n"
"        so that you can view mailings sent to each contact."
msgstr ""

#: CRM/Admin/Form/Preferences/Member.php
msgid "CiviMember Component Settings"
msgstr "Impostazioni Componente CiviAssociati"
902 903 904

#: CRM/Admin/Form/Preferences/Member.php
msgid "Default online membership renewal page"
905
msgstr "Pagina di default per rinnovo online di associazione"
906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917

#: CRM/Admin/Form/Preferences/Member.php
msgid ""
"If you select a default online contribution page for self-service membership"
" renewals, a \"renew\" link pointing to that page will be displayed on the "
"Contact Dashboard for memberships which were entered offline. You will need "
"to ensure that the membership block for the selected online contribution "
"page includes any currently available memberships."
msgstr ""

#: CRM/Admin/Form/Preferences/Multisite.php
msgid "Multi Site Settings"
918
msgstr "Impostazioni MultiSito"
919 920 921

#: CRM/Admin/Form/Preferences/Multisite.php
msgid "Enable Multi Site Configuration"
922
msgstr "Abilita configurazione Multi-sito"
923 924 925

#: CRM/Admin/Form/Preferences/Multisite.php
msgid ""
926 927
"Make CiviCRM aware of multiple domains. You should configure a domain group "
"if enabled"
928
msgstr "Rendere CiviCRM consapevole dei domini multipli. Dovresti configurare un gruppo di dominio se abilitato"
929 930

#: CRM/Admin/Form/Preferences/Multisite.php
931
msgid "Domain Group"
932
msgstr "Dominio Gruppo"
933 934

#: CRM/Admin/Form/Preferences/Multisite.php
935
msgid "Contacts created on this site are added to this group"
936
msgstr "I contatti creati in questo sito vengono aggiunti a questo gruppo"
937

938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970
#: CRM/Admin/Form/Preferences.php
msgid "Your changes have been saved."
msgstr "Le tue modifiche sono state salvate."

#: CRM/Admin/Form/PreferencesDate.php
#: templates/CRM/Admin/Page/PreferencesDate.tpl
msgid "Start Offset"
msgstr "Inizio offset"

#: CRM/Admin/Form/PreferencesDate.php
msgid "Format"
msgstr "Formato"

#: CRM/Admin/Form/PreferencesDate.php
msgid "- default input format -"
msgstr "- formato di inserimento predefinito -"

#: CRM/Admin/Form/PreferencesDate.php
msgid "Value must be an integer."
msgstr "Il valore dev'essere un numero intero."

#: CRM/Admin/Form/PreferencesDate.php
msgid "Time is required for this format."
msgstr "l'orario è un campo obbligatorio per questo formato"

#: CRM/Admin/Form/PreferencesDate.php
msgid "Preferences Date Options can only be updated"
msgstr "Le opzioni di data delle preferenze possono solo essere aggiornate"

#: CRM/Admin/Form/PreferencesDate.php
msgid "The date type '%1' has been saved."
msgstr "Il tipo di data \"%1\" è stato salvato."

971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995
#: CRM/Admin/Form/RelationshipType.php
msgid "Relationship Label-A to B"
msgstr "Etichetta di Relazione - A verso B"

#: CRM/Admin/Form/RelationshipType.php
msgid "Label already exists in Database."
msgstr "L'etichetta è già presente nel database."

#: CRM/Admin/Form/RelationshipType.php
msgid "Relationship Label-B to A"
msgstr "Etichetta di Relazione - B verso A"

#: CRM/Admin/Form/RelationshipType.php
#: templates/CRM/Admin/Page/RelationshipType.tpl
msgid "All Contacts"
msgstr "Tutti i Contatti"

#: CRM/Admin/Form/RelationshipType.php
msgid "Selected Relationship type has been deleted."
msgstr "Il tipo di Relazioni selezionato è stato cancellato."

#: CRM/Admin/Form/RelationshipType.php
msgid "The Relationship Type has been saved."
msgstr "Il tipo di Relazioni è stato salvato."

996 997
#: CRM/Admin/Form/ScheduleReminders.php
msgid "Send email"
998
msgstr "Invia un'email"
999 1000 1001

#: CRM/Admin/Form/ScheduleReminders.php
msgid "Record activity for automated email"
1002
msgstr "Attività di registrazione per posta elettronica automatica"
1003 1004 1005

#: CRM/Admin/Form/ScheduleReminders.php
msgid "Send email or SMS"
1006
msgstr "Inviare un'email o SMS"
1007 1008 1009

#: CRM/Admin/Form/ScheduleReminders.php
msgid "Record activity for automated email or SMS"
1010
msgstr "Attività di registrazione per posta elettronica automatica o SMS"
1011 1012 1013

#: CRM/Admin/Form/ScheduleReminders.php
msgid "Send as"
1014
msgstr "Invia come"
1015 1016 1017

#: CRM/Admin/Form/ScheduleReminders.php
msgid "before"
1018
msgstr "prima"
1019 1020 1021

#: CRM/Admin/Form/ScheduleReminders.php
msgid "after"
1022
msgstr "dopo"
1023 1024 1025

#: CRM/Admin/Form/ScheduleReminders.php
msgid "Action Condition"
1026
msgstr "Azione Condizionata"
1027 1028 1029

#: CRM/Admin/Form/ScheduleReminders.php
msgid "Repetition Condition"
1030
msgstr "Condizione Ripetitiva"
1031 1032 1033

#: CRM/Admin/Form/ScheduleReminders.php
msgid "Limit to"
1034
msgstr "Limita a "
1035 1036 1037

#: CRM/Admin/Form/ScheduleReminders.php
msgid "Also include"
1038
msgstr "Includi anche"
1039 1040 1041

#: CRM/Admin/Form/ScheduleReminders.php
msgid "Limit or Add Recipients"
1042
msgstr "Limita o aggiungi destinatari"
1043 1044 1045 1046 1047 1048 1049

#: CRM/Admin/Form/ScheduleReminders.php
msgid "Limit Options"
msgstr ""

#: CRM/Admin/Form/ScheduleReminders.php
msgid "Recipient Roles"
1050
msgstr "Ruoli Destinatario"
1051 1052 1053

#: CRM/Admin/Form/ScheduleReminders.php
msgid "Manual Recipients"
1054
msgstr "Destinatari manuali"
1055

1056 1057
#: CRM/Admin/Form/ScheduleReminders.php
msgid "Please select appropriate value"
1058
msgstr "Selezionare un'opzione appropriata"
1059

1060 1061
#: CRM/Admin/Form/ScheduleReminders.php
msgid "Subject is a required field."
1062
msgstr "Oggetto è un campo obbligatorio."
1063

1064 1065
#: CRM/Admin/Form/ScheduleReminders.php
msgid "Please select entity value"
1066
msgstr "Selezionare il valore dell'entità"
1067

1068 1069
#: CRM/Admin/Form/ScheduleReminders.php
msgid "Absolute date cannot be earlier than the current time."
1070
msgstr "La data assoluta non può essere precedente all'ora corrente."
1071 1072 1073 1074 1075

#: CRM/Admin/Form/ScheduleReminders.php
msgid ""
"If \"Also include\" or \"Limit to\" are selected, you must specify at least "
"one %1"
1076
msgstr "Se \"Include anche\" o \"Limita a\" sono selezionati, è necessario specificare almeno uno %1"
1077 1078 1079

#: CRM/Admin/Form/ScheduleReminders.php
msgid "Selected Reminder has been deleted."
1080
msgstr "Selezionare Promemoria è stato cancellato."
1081 1082 1083

#: CRM/Admin/Form/ScheduleReminders.php
msgid "Your new Reminder titled %1 has been saved."
1084
msgstr "Il tuo nuovo titolo Promemoria %1 è stato salvato."
1085

1086 1087
#: CRM/Admin/Form/ScheduleReminders.php
msgid "Your Reminder titled %1 has been updated."
1088
msgstr "Il tuo titolo Promemoria %1 è stato aggiornato."
1089 1090 1091 1092 1093 1094

#: CRM/Admin/Form/Setting/Component.php
msgid "Settings - Enable Components"
msgstr "Impostazioni - Abilita Componenti"

#: CRM/Admin/Form/Setting/Component.php
1095
#: templates/CRM/Admin/Form/Setting/Component.hlp
1096 1097 1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104 1105 1106 1107 1108 1109 1110 1111 1112 1113 1114
#: templates/CRM/Admin/Page/ConfigTaskList.tpl
msgid "Components"
msgstr "Componenti"

#: CRM/Admin/Form/Setting/Component.php
msgid "Enable >>"
msgstr "Abilita >>"

#: CRM/Admin/Form/Setting/Component.php
msgid "<< Disable"
msgstr "<< Disabilita"

#: CRM/Admin/Form/Setting/Component.php
msgid "You need to enable CiviContribute before enabling CiviPledge."
msgstr "Si deve abilitare CiviContribute prima di abilitare CiviPledge."

#: CRM/Admin/Form/Setting/Component.php
msgid ""
"CiviCase requires CREATE VIEW and DROP VIEW permissions for the database."
1115
msgstr "CiviCase richiede i permessi CREATE VIEW e DROP VIEW nel database."
1116 1117 1118 1119

#: CRM/Admin/Form/Setting/Date.php
msgid "Settings - Date"
msgstr "Impostazioni - Data"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1120 1121 1122

#: CRM/Admin/Form/Setting/Date.php
msgid "Complete Date and Time"
1123
msgstr "Data e Ora Completa"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1124 1125 1126

#: CRM/Admin/Form/Setting/Date.php
msgid "Complete Date"
1127
msgstr "Data Completa"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1128 1129 1130

#: CRM/Admin/Form/Setting/Date.php
msgid "Month and Year"
1131
msgstr "Mese e Anno"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1132 1133 1134

#: CRM/Admin/Form/Setting/Date.php
msgid "Year Only"
1135
msgstr "Solo Anno"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1136 1137 1138

#: CRM/Admin/Form/Setting/Date.php
msgid "Time Only"
1139
msgstr "Solo ora"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1140 1141 1142

#: CRM/Admin/Form/Setting/Date.php
msgid "Fiscal Year Start"
1143
msgstr "Inizio dell'anno fiscale"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1144 1145 1146

#: CRM/Admin/Form/Setting/Debugging.php
msgid " Settings - Debugging and Error Handling "
1147
msgstr "Impostazioni - Debug e gestione degli errori"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1148

1149 1150 1151
#: CRM/Admin/Form/Setting/Localization.php
msgid "Settings - Localization"
msgstr "Impostazioni - Localizzazione"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1152 1153 1154

#: CRM/Admin/Form/Setting/Localization.php
msgid "Default Language"
1155
msgstr "Lingua predefinita"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1156 1157 1158

#: CRM/Admin/Form/Setting/Localization.php
msgid "Available Languages"
1159
msgstr "Lingue disponibili"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1160 1161 1162

#: CRM/Admin/Form/Setting/Localization.php
msgid "Add Language"
1163
msgstr "Aggiungi lingua"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1164 1165 1166

#: CRM/Admin/Form/Setting/Localization.php
msgid ""
1167 1168 1169 1170
"This will make your CiviCRM installation a single-language one again. THIS "
"WILL DELETE ALL DATA RELATED TO LANGUAGES OTHER THAN THE DEFAULT ONE "
"SELECTED ABOVE (and only that language will be preserved)."
msgstr ""
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1171 1172 1173

#: CRM/Admin/Form/Setting/Localization.php
msgid "Return to Single Language"
1174
msgstr "Torna alla singola lingua"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1175 1176 1177

#: CRM/Admin/Form/Setting/Localization.php
msgid ""
1178 1179 1180 1181
"Enabling multiple languages changes the schema of your database, so make "
"sure you know what you are doing when enabling this function; making a "
"database backup is strongly recommended."
msgstr ""
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1182 1183 1184

#: CRM/Admin/Form/Setting/Localization.php
msgid "Enable Multiple Languages"
1185
msgstr "Abilitare lingue multiple"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1186 1187 1188

#: CRM/Admin/Form/Setting/Localization.php
msgid "Inherit CMS Language"
1189
msgstr "Eredita la lingua del CMS"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1190 1191 1192

#: CRM/Admin/Form/Setting/Localization.php
msgid "Thousands Separator"
1193
msgstr "Separatore delle migliaia"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1194 1195 1196

#: CRM/Admin/Form/Setting/Localization.php
msgid "Decimal Delimiter"
1197
msgstr "Il Delimitatore dei Decimale"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1198 1199 1200

#: CRM/Admin/Form/Setting/Localization.php
msgid "Monetary Amount Display"
1201
msgstr "Visualizzazione valuta"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1202 1203 1204

#: CRM/Admin/Form/Setting/Localization.php
msgid "Monetary Value Display"
1205
msgstr "Visualizzazione valori monetari"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1206 1207 1208

#: CRM/Admin/Form/Setting/Localization.php
msgid "Available Countries"
1209
msgstr "Nazioni Disponibili"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1210 1211 1212

#: CRM/Admin/Form/Setting/Localization.php
msgid "Available States and Provinces"
1213
msgstr "Province e Stati Disponibili"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1214 1215 1216

#: CRM/Admin/Form/Setting/Localization.php
msgid "Default Country"
1217
msgstr "Nazione Predefinita"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1218

1219 1220
#: CRM/Admin/Form/Setting/Localization.php
msgid "Default State/Province"
1221
msgstr "Stato/Provincia di default"
1222

Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1223 1224
#: CRM/Admin/Form/Setting/Localization.php
msgid "Default Currency"
1225
msgstr "Valuta Predefinita"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1226 1227 1228

#: CRM/Admin/Form/Setting/Localization.php
msgid "Available Currencies"
1229
msgstr "Valute Disponibile "
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1230 1231 1232

#: CRM/Admin/Form/Setting/Localization.php
msgid "Legacy Encoding"
1233
msgstr "Codifica legacy"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1234 1235 1236

#: CRM/Admin/Form/Setting/Localization.php
msgid "Custom Translate Function"
1237