member.po 86.1 KB
Newer Older
1
# Copyright CiviCRM LLC (c) 2004-2015
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
2 3 4
# This file is distributed under the same license as the CiviCRM package.
# If you contribute heavily to a translation and deem your work copyrightable,
# make sure you license it to CiviCRM LLC under Academic Free License 3.0.
Michau's avatar
Michau committed
5
# Translators:
6
# biz phoenix <verygood1980@163.com>, 2018
7 8 9 10 11
# Joy Zhao <makethru@gmail.com>, 2012
# Joy Zhao <makethru@gmail.com>, 2012
# Piotr Szotkowski <chastell@chastell.net>, 2011
# Qi Zhang <todayhill@gmail.com>, 2012
# zhiyong zhou <jxsky2002@163.com>, 2011
12
# vld irg <hqcm2013@gmail.com>, 2016
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
13 14 15
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CiviCRM\n"
16 17 18
"POT-Creation-Date: 2018-09-11 10:33-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-11 15:12+0000\n"
"Last-Translator: Mathieu Lu <mathieu@bidon.ca>\n"
19
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/civicrm/civicrm/language/zh_CN/)\n"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
20 21 22 23
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: zh_CN\n"
24
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
25 26 27

#: CRM/Member/BAO/Membership.php
msgid "No valid membership status for given dates."
Michau's avatar
Michau committed
28
msgstr "对于给定的日期没有有效的会员资格。"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
29

30 31 32 33
#: CRM/Member/BAO/Membership.php CRM/Member/Form/MembershipView.php
msgid "Membership Type:"
msgstr "会员类型:"

34 35 36 37 38 39 40
#: CRM/Member/BAO/Membership.php
msgid "do not import"
msgstr "不导入"

#: CRM/Member/BAO/Membership.php
msgid "Membership Fields"
msgstr "会员字段"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
41 42

#: CRM/Member/BAO/Membership.php
43 44
msgid "Invalid date \"%1\" (must have form yyyy-mm-dd)."
msgstr ""
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
45

46 47 48 49 50 51 52
#: CRM/Member/BAO/Membership.php
msgid ""
"Oops, it looks like there is no valid membership status corresponding to the"
" membership start and end dates for this membership. Contact the site "
"administrator for assistance."
msgstr "哎呀,看起来好像没有的有效会员会籍开始和结束日期。网请联系网站管理员联系以获得帮助。"

53 54 55 56 57 58 59
#: CRM/Member/BAO/Membership.php
msgid ""
"Deceased Membership status is missing or not active. <a href='%1'>Click here"
" to check</a>."
msgstr "已故会员状态找不到或未激活。%1请点击这里检查。"

#: CRM/Member/BAO/Membership.php
60 61
msgid "Processed %1 membership records. Updated %2 records."
msgstr ""
62

Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
63
#: CRM/Member/BAO/MembershipStatus.php
64 65 66 67
msgid ""
"This membership status cannot be deleted as memberships exist with this "
"status"
msgstr ""
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
68 69 70

#: CRM/Member/BAO/MembershipType.php
msgid "This membership type cannot be deleted due to following reason(s):"
Michau's avatar
Michau committed
71
msgstr "由于下列原因,此会员类型不能被删除"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
72 73 74

#: CRM/Member/BAO/MembershipType.php
msgid ""
75 76 77 78 79 80 81
"%3. There are some contacts who have this membership type assigned to them. "
"Search for contacts with this membership type from <a href='%1'>Find "
"Members</a>. If you are still getting this message after deleting these "
"memberships, there may be contacts in the Trash (deleted) with this "
"membership type. Try using <a href=\"%2\">Advanced Search</a> and checking "
"\"Search in Trash\"."
msgstr ""
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
82 83 84

#: CRM/Member/BAO/MembershipType.php
msgid ""
85 86 87
"%2. This Membership Type is used in an <a href='%1'>Online Contribution "
"page</a>. Uncheck this membership type in the Memberships tab."
msgstr ""
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
88 89 90

#: CRM/Member/BAO/Query.php
msgid "Member Since %2 %1"
Michau's avatar
Michau committed
91
msgstr "会员自  %2 %1"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
92 93 94

#: CRM/Member/BAO/Query.php
msgid "Source %2 %1"
Michau's avatar
Michau committed
95
msgstr "源%2 %1"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
96 97

#: CRM/Member/BAO/Query.php
98
msgid "Is a current member"
99 100 101
msgstr ""

#: CRM/Member/BAO/Query.php
102 103 104 105 106
msgid "Is a non-current member"
msgstr ""

#: CRM/Member/BAO/Query.php
msgid "Membership is a Test"
107
msgstr ""
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
108

109
#: CRM/Member/BAO/Query.php
110 111
msgid "Membership is NOT Auto-Renew"
msgstr ""
112

113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132
#: CRM/Member/BAO/Query.php
msgid "Membership is Auto-Renew and In Progress"
msgstr ""

#: CRM/Member/BAO/Query.php
msgid "Membership is Auto-Renew and Failed"
msgstr ""

#: CRM/Member/BAO/Query.php
msgid "Membership is Auto-Renew and Cancelled"
msgstr ""

#: CRM/Member/BAO/Query.php
msgid "Membership is Auto-Renew and Ended"
msgstr ""

#: CRM/Member/BAO/Query.php
msgid "Membership is Auto-Renew"
msgstr ""

Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
133
#: CRM/Member/BAO/Query.php
134 135
msgid "Membership is Pay Later"
msgstr ""
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
136 137

#: CRM/Member/BAO/Query.php
138 139
msgid "Membership is NOT Pay Later"
msgstr ""
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
140 141 142

#: CRM/Member/BAO/Query.php
msgid "Primary Members Only"
Michau's avatar
Michau committed
143
msgstr "主要成员"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
144 145 146

#: CRM/Member/BAO/Query.php
msgid "Related Members Only"
Michau's avatar
Michau committed
147
msgstr "相关成员"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
148

149
#: CRM/Member/BAO/Query.php
150 151 152 153 154 155 156 157 158 159
msgid "Membership Status Is Overriden"
msgstr ""

#: CRM/Member/BAO/Query.php
msgid "Membership Status Is NOT Overriden"
msgstr ""

#: CRM/Member/BAO/Query.php
msgid "Current Member?"
msgstr ""
160

Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
161
#: CRM/Member/BAO/Query.php
162 163
msgid "Primary Member?"
msgstr ""
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
164 165

#: CRM/Member/BAO/Query.php
166 167
msgid "Pay Later?"
msgstr ""
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
168 169

#: CRM/Member/BAO/Query.php
170 171 172 173 174 175 176 177 178
msgid "Auto-Renew Subscription Status?"
msgstr ""

#: CRM/Member/BAO/Query.php
msgid "- None -"
msgstr ""

#: CRM/Member/BAO/Query.php
msgid "Ended"
179
msgstr ""
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
180

181
#: CRM/Member/BAO/Query.php
182
msgid "Membership is a Test?"
183
msgstr "成员是否已测试?"
184

185 186 187 188
#: CRM/Member/BAO/Query.php
msgid "Membership Status Is Overriden?"
msgstr ""

189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204
#: CRM/Member/DAO/Membership.php
msgid "Membership Type Id"
msgstr "会员类型ID"

#: CRM/Member/DAO/Membership.php
msgid "Membership Expiration Date"
msgstr "会员截止日期"

#: CRM/Member/DAO/Membership.php
msgid "Membership Status Id"
msgstr "会员状态标识"

#: CRM/Member/DAO/Membership.php
msgid "Status Override"
msgstr "状态覆盖"

205 206 207 208
#: CRM/Member/DAO/Membership.php CRM/Member/Form/Membership.php
msgid "Status Override End Date"
msgstr ""

209 210 211 212
#: CRM/Member/DAO/Membership.php
msgid "Primary Member ID"
msgstr "主要成员ID"

213
#: CRM/Member/DAO/Membership.php CRM/Member/DAO/MembershipType.php
214 215
msgid "Max Related"
msgstr ""
216

217
#: CRM/Member/DAO/Membership.php
218
msgid "Membership Recurring Contribution"
219 220 221 222
msgstr ""

#: CRM/Member/DAO/MembershipBlock.php
msgid "Membership Block ID"
223
msgstr "成员阻塞 ID"
224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240

#: CRM/Member/DAO/MembershipBlock.php
msgid "Membership Block Entity Table"
msgstr ""

#: CRM/Member/DAO/MembershipBlock.php
msgid "Membership Block Entity ID"
msgstr ""

#: CRM/Member/DAO/MembershipBlock.php
msgid "Membership Block Membership Types"
msgstr ""

#: CRM/Member/DAO/MembershipBlock.php
msgid "Membership Block Default Type"
msgstr ""

Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
241
#: CRM/Member/DAO/MembershipBlock.php
242 243
msgid "Membership Block Display Minimum Fee"
msgstr ""
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
244 245

#: CRM/Member/DAO/MembershipBlock.php
246 247
msgid "Membership Block Is Separate Payment"
msgstr ""
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
248 249

#: CRM/Member/DAO/MembershipBlock.php
250 251
msgid "Membership Block New Title"
msgstr ""
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
252 253

#: CRM/Member/DAO/MembershipBlock.php
254 255
msgid "Membership Block New Text"
msgstr ""
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
256 257

#: CRM/Member/DAO/MembershipBlock.php
258 259
msgid "Membership Block Renewal Title"
msgstr ""
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
260 261

#: CRM/Member/DAO/MembershipBlock.php
262 263
msgid "Membership Block Renewal Text"
msgstr ""
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
264 265 266

#: CRM/Member/DAO/MembershipBlock.php
msgid "Is Required"
Michau's avatar
Michau committed
267
msgstr "是必需的"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
268

269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284
#: CRM/Member/DAO/MembershipLog.php
msgid "Membership Log ID"
msgstr ""

#: CRM/Member/DAO/MembershipLog.php
msgid "Membership Log Start Date"
msgstr ""

#: CRM/Member/DAO/MembershipLog.php
msgid "Membership Log End Date"
msgstr ""

#: CRM/Member/DAO/MembershipLog.php
msgid "Membership Log modified By"
msgstr ""

Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
285 286
#: CRM/Member/DAO/MembershipLog.php
msgid "Membership Change Date"
Michau's avatar
Michau committed
287
msgstr "会员更改日期"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
288

289 290 291 292 293 294 295 296
#: CRM/Member/DAO/MembershipLog.php CRM/Member/DAO/MembershipType.php
msgid "Membership Type ID"
msgstr ""

#: CRM/Member/DAO/MembershipLog.php
msgid "Maximum Related Memberships"
msgstr ""

297 298 299 300 301 302 303 304
#: CRM/Member/DAO/MembershipPayment.php
msgid "Membership Payment ID"
msgstr ""

#: CRM/Member/DAO/MembershipStatus.php
msgid "Membership Status ID"
msgstr ""

305 306 307 308
#: CRM/Member/DAO/MembershipStatus.php CRM/Member/Form/MembershipStatus.php
#: templates/CRM/Member/Page/MembershipStatus.tpl
msgid "Start Event"
msgstr "启动事件"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
309 310 311

#: CRM/Member/DAO/MembershipStatus.php
msgid "Start Event Adjust Unit"
Michau's avatar
Michau committed
312
msgstr "开始事件调整单位"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
313

314 315 316 317 318 319 320 321 322
#: CRM/Member/DAO/MembershipStatus.php CRM/Member/Form/MembershipStatus.php
msgid "Start Event Adjust Interval"
msgstr "启动事件调整间隔"

#: CRM/Member/DAO/MembershipStatus.php CRM/Member/Form/MembershipStatus.php
#: templates/CRM/Member/Page/MembershipStatus.tpl
msgid "End Event"
msgstr "结束事件"

Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
323 324
#: CRM/Member/DAO/MembershipStatus.php
msgid "End Event Adjust Unit"
Michau's avatar
Michau committed
325
msgstr "结束事件调整单位"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
326

327 328 329 330 331 332 333 334
#: CRM/Member/DAO/MembershipStatus.php CRM/Member/Form/MembershipStatus.php
msgid "End Event Adjust Interval"
msgstr "结束事件调整时间间隔"

#: CRM/Member/DAO/MembershipStatus.php CRM/Member/Form/MembershipStatus.php
msgid "Current Membership?"
msgstr "目前的成员?"

Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
335
#: CRM/Member/DAO/MembershipStatus.php
336 337
msgid "Administrator Only?"
msgstr "只有管理员?"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
338 339 340

#: CRM/Member/DAO/MembershipStatus.php
msgid "Default Status?"
Michau's avatar
Michau committed
341
msgstr "默认状态?"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
342 343 344

#: CRM/Member/DAO/MembershipStatus.php
msgid "Is Reserved"
345
msgstr "被预约"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
346

347 348 349
#: CRM/Member/DAO/MembershipType.php
msgid "Membership Type Domain"
msgstr ""
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
350

351 352 353
#: CRM/Member/DAO/MembershipType.php
msgid "Membership Type Description"
msgstr ""
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
354

355 356 357 358 359 360 361 362 363
#: CRM/Member/DAO/MembershipType.php
msgid "Membership Type Organization"
msgstr ""

#: CRM/Member/DAO/MembershipType.php
msgid "Membership Financial Type"
msgstr ""

#: CRM/Member/DAO/MembershipType.php
364
msgid "Membership Type Minimum Fee"
365 366
msgstr ""

367 368 369 370 371 372
#: CRM/Member/DAO/MembershipType.php
#: templates/CRM/Member/Page/MembershipType.tpl
#: templates/CRM/Member/Page/Tab.tpl
msgid "Minimum Fee"
msgstr "最低收费"

373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383
#: CRM/Member/DAO/MembershipType.php
msgid "Membership Type Duration Unit"
msgstr ""

#: CRM/Member/DAO/MembershipType.php
msgid "Membership Type Duration Interval"
msgstr ""

#: CRM/Member/DAO/MembershipType.php
msgid "Membership Type Plan"
msgstr ""
384 385 386 387 388

#: CRM/Member/DAO/MembershipType.php CRM/Member/Form/MembershipType.php
msgid "Fixed Period Rollover Day"
msgstr "固定期限转换日"

389 390 391 392 393 394 395 396
#: CRM/Member/DAO/MembershipType.php
msgid "Membership Type Relationship"
msgstr ""

#: CRM/Member/DAO/MembershipType.php
msgid "Max Related Members for Type"
msgstr ""

Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
397 398
#: CRM/Member/DAO/MembershipType.php
msgid "Visible"
Michau's avatar
Michau committed
399
msgstr "可见的"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
400 401

#: CRM/Member/DAO/MembershipType.php
402 403
msgid "Membership Type Receipt Text"
msgstr ""
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
404 405

#: CRM/Member/DAO/MembershipType.php
406 407
msgid "Membership Type Renewal Text"
msgstr ""
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
408

409 410 411 412 413
#: CRM/Member/Form/Membership.php
msgid ""
"This Membership is linked to a contribution. You must have 'delete in "
"CiviContribute' permission in order to delete this record."
msgstr ""
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
414

415
#: CRM/Member/Form/Membership.php templates/CRM/Member/Form/MembershipView.tpl
416 417
msgid "Max related"
msgstr ""
418

Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
419 420 421
#: CRM/Member/Form/Membership.php
#: templates/CRM/Member/Form/MembershipRenewal.tpl
msgid "Membership Organization and Type"
Michau's avatar
Michau committed
422
msgstr "会员组织和类型"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
423 424 425

#: CRM/Member/Form/Membership.php
msgid "Status Override?"
Michau's avatar
Michau committed
426
msgstr "状态重写?"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
427 428 429

#: CRM/Member/Form/Membership.php
msgid "Record Membership Payment?"
Michau's avatar
Michau committed
430
msgstr "记录会员付款?"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
431

432 433 434 435 436
#: CRM/Member/Form/Membership.php CRM/Member/Form/MembershipRenewal.php
msgid "Record Payment from a Different Contact?"
msgstr "记录另一位联系人的付款?"

#: CRM/Member/Form/Membership.php CRM/Member/Form/MembershipRenewal.php
437 438
msgid "Payment From"
msgstr ""
439 440 441 442 443

#: CRM/Member/Form/Membership.php CRM/Member/Form/MembershipRenewal.php
msgid "Send Confirmation and Receipt?"
msgstr "发送确认和收据吗?"

444 445 446 447
#: CRM/Member/Form/Membership.php
msgid "Select at most one option associated with the same membership type."
msgstr "最多选择一项与同一会员类型相关的选项。"

448 449 450 451 452 453 454 455
#: CRM/Member/Form/Membership.php
msgid "Select at least one membership option."
msgstr "选择至少一个会籍选项。"

#: CRM/Member/Form/Membership.php
msgid "Record Membership Payment is required when you use a price set."
msgstr ""

Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
456 457
#: CRM/Member/Form/Membership.php
msgid "Please select a membership type."
Michau's avatar
Michau committed
458
msgstr "请选择会员类型。"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
459

460 461 462 463
#: CRM/Member/Form/Membership.php
msgid "Please enter an integer for the number of terms."
msgstr ""

464 465 466
#: CRM/Member/Form/Membership.php CRM/Member/Form/MembershipType.php
msgid "Please enter the financial Type."
msgstr ""
467 468 469 470 471 472 473

#: CRM/Member/Form/Membership.php
msgid ""
"Please do not select more than one membership associated with the same "
"organization."
msgstr "对与同一机构相关的会籍,请最多选择一个。"

474 475 476 477 478 479 480 481
#: CRM/Member/Form/Membership.php
msgid "Please Select a Soft Credit Type"
msgstr ""

#: CRM/Member/Form/Membership.php
msgid "Please select a contact"
msgstr ""

Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
482
#: CRM/Member/Form/Membership.php
483 484
msgid "Start date must be the same or later than Member since."
msgstr "开始日期必须大于或等于会员加入日期"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
485 486 487

#: CRM/Member/Form/Membership.php
msgid ""
488 489 490 491 492
"Please enter a status that does NOT represent a current membership status."
msgstr ""

#: CRM/Member/Form/Membership.php
msgid ""
493 494
"Because you set an End Date for a lifetime membership, This must be set to "
"\"Override Permanently\""
495
msgstr ""
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
496 497 498

#: CRM/Member/Form/Membership.php
msgid "Start date must be set if end date is set."
Michau's avatar
Michau committed
499
msgstr "如果设置结束日期,开始日期必须设置。"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
500 501 502

#: CRM/Member/Form/Membership.php
msgid "End date must be the same or later than start date."
Michau's avatar
Michau committed
503
msgstr "结束日期必须相同或晚于开始日期。"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
504 505 506 507

#: CRM/Member/Form/Membership.php
msgid ""
"There is no valid Membership Status available for selected membership dates."
Michau's avatar
Michau committed
508
msgstr "选定的日期没有有效的成员状态。"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
509 510 511 512 513 514

#: CRM/Member/Form/Membership.php
msgid ""
"Oops, it looks like there is no valid membership status available for the "
"given membership dates. You can <a href=\"%1\">Configure Membership Status "
"Rules</a>."
Michau's avatar
Michau committed
515
msgstr "哎呀,在给定的日期内好像没有有效的会员状态。您可以<a href=\"%1\">配置会员状态规则</a> 。"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
516 517

#: CRM/Member/Form/Membership.php
518 519 520 521
msgid ""
"OR You can sign up by setting Status Override? to something other than "
"\"NO\"."
msgstr ""
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
522

523 524 525 526
#: CRM/Member/Form/Membership.php
msgid "Membership Status Error"
msgstr ""

Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
527
#: CRM/Member/Form/Membership.php
528 529
msgid "Please enter the Member Since."
msgstr "请输入会员起始日期。"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
530 531

#: CRM/Member/Form/Membership.php
532 533 534 535 536 537
msgid "Please enter the Membership status."
msgstr ""

#: CRM/Member/Form/Membership.php
msgid "Please enter the Membership override end date."
msgstr ""
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
538

539 540 541 542 543 544 545 546
#: CRM/Member/Form/Membership.php
msgid "Please enter the contribution."
msgstr "请输入捐赠。"

#: CRM/Member/Form/Membership.php
msgid "%1 Membership: Offline signup (by %2)"
msgstr "%1的成员:离线注册(%2)"

547
#: CRM/Member/Form/Membership.php
548 549 550
msgid ""
"Contribution submitted by a staff person using member's credit card for "
"signup"
551 552
msgstr ""

553 554 555
#: CRM/Member/Form/Membership.php
msgid "%1 Membership Signup: Credit card or direct debit (by %2)"
msgstr "%1 的会员注册:信用卡或直接转帐( %2 )"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
556

557 558 559 560 561 562 563 564 565 566
#: CRM/Member/Form/Membership.php
msgid ""
"Associated recurring contribution cannot be updated on membership type "
"change."
msgstr ""

#: CRM/Member/Form/Membership.php
msgid "Associated contribution is updated on membership type change."
msgstr ""

Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
567 568
#: CRM/Member/Form/Membership.php
msgid "Membership for %1 has been updated."
Michau's avatar
Michau committed
569
msgstr "会员 %1 已更新。"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
570 571 572

#: CRM/Member/Form/Membership.php
msgid "The membership End Date is %1."
Michau's avatar
Michau committed
573
msgstr "成员结束日期是%1。"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
574 575 576

#: CRM/Member/Form/Membership.php
msgid "A confirmation and receipt has been sent to %1."
Michau's avatar
Michau committed
577
msgstr "一个确认和收据已发送到 %1 。"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
578 579 580

#: CRM/Member/Form/Membership.php
msgid "%1 membership for %2 has been added."
581
msgstr "已新增%2的%1会籍。"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
582

583 584 585 586
#: CRM/Member/Form/Membership.php CRM/Member/Form/MembershipRenewal.php
msgid "The new membership End Date is %1."
msgstr "新成员的结束日期是%1。"

Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
587 588
#: CRM/Member/Form/Membership.php
msgid "A membership confirmation and receipt has been sent to %1."
589
msgstr "会籍确认及收据已发送到%1。"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
590

591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603
#: CRM/Member/Form/Membership.php
msgid ""
"The financial types associated with the old and new membership types are "
"different. You may want to edit the contribution associated with this "
"membership to adjust its financial type."
msgstr ""

#: CRM/Member/Form/Membership.php
msgid ""
"The cost of the old and new membership types are different. You may want to "
"edit the contribution associated with this membership to adjust its amount."
msgstr ""

604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635
#: CRM/Member/Form/MembershipBlock.php
msgid "Membership Section Enabled?"
msgstr "会员组已启用?"

#: CRM/Member/Form/MembershipBlock.php
msgid "Title - New Membership"
msgstr "标题 - 新成员"

#: CRM/Member/Form/MembershipBlock.php
msgid "Introductory Message - New Memberships"
msgstr "介绍文字 - 新成员"

#: CRM/Member/Form/MembershipBlock.php
msgid "Title - Renewals"
msgstr "标题 - 续期"

#: CRM/Member/Form/MembershipBlock.php
msgid "Introductory Message - Renewals"
msgstr "初级留言 - 续期"

#: CRM/Member/Form/MembershipBlock.php
msgid "Require Membership Signup"
msgstr "要求会员注册"

#: CRM/Member/Form/MembershipBlock.php
msgid "Display Membership Fee"
msgstr "显示会费"

#: CRM/Member/Form/MembershipBlock.php
msgid "Separate Membership Payment"
msgstr "单独的会员付款"

636 637 638 639
#: CRM/Member/Form/MembershipBlock.php
msgid "Membership Types Label"
msgstr ""

640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650
#: CRM/Member/Form/MembershipBlock.php
msgid "Not offered"
msgstr "不提供"

#: CRM/Member/Form/MembershipBlock.php
msgid "Give option"
msgstr "给选项"

#: CRM/Member/Form/MembershipBlock.php
#: templates/CRM/Member/Form/MembershipBlock.tpl
#: templates/CRM/Member/Form/MembershipView.tpl
651
#: templates/CRM/Member/Page/Tab.tpl
652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667
msgid "Auto-renew"
msgstr "自动续期"

#: CRM/Member/Form/MembershipBlock.php
msgid "Membership Types Default"
msgstr "默认的会员类型"

#: CRM/Member/Form/MembershipBlock.php
msgid "Membership Price Set"
msgstr "会籍定价集"

#: CRM/Member/Form/MembershipBlock.php
msgid ""
"The membership price set associated with this online contribution allows a "
"user to select BOTH an auto-renew AND a non-auto-renew membership. This "
"requires submitting multiple processor transactions, and is not supported "
668
"for one or more of the payment processors enabled under the Amounts tab."
669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688
msgstr ""

#: CRM/Member/Form/MembershipBlock.php
msgid ""
"You cannot enable both Membership Signup and a Contribution Price Set on the"
" same online contribution page."
msgstr "在同一个在线捐赠页面中,无法同时进行会籍注册和使用捐赠金额集。"

#: CRM/Member/Form/MembershipBlock.php
msgid ""
"Please select at least one Membership Type to include in the Membership "
"section of this page."
msgstr "在这个页面上添加会员选择之前请至少选择一个会员类型"

#: CRM/Member/Form/MembershipBlock.php
msgid ""
"You cannot select more than %1 choices. For more complex functionality, "
"please use a Price Set."
msgstr ""

689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700
#: CRM/Member/Form/MembershipBlock.php
msgid ""
"You need to enable Separate Membership Payment when online contribution page"
" is configured for both Membership and Recurring Contribution"
msgstr ""

#: CRM/Member/Form/MembershipBlock.php
msgid ""
"You cannot enable both Recurring Contributions and Auto-renew memberships on"
" the same online contribution page"
msgstr ""

701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712
#: CRM/Member/Form/MembershipBlock.php
msgid "Add status rules, before configuring membership"
msgstr "在配置成员前先添加状态规则"

#: CRM/Member/Form/MembershipBlock.php
msgid "Can't set default option for an unchecked membership type."
msgstr "无法为未选中的会员类型设置默认选项。"

#: CRM/Member/Form/MembershipBlock.php
msgid "Please enable the contribution amount section to use this option."
msgstr "请启用的捐赠总额来使用此选项。"

713 714 715 716 717 718
#: CRM/Member/Form/MembershipConfig.php CRM/Member/Form.php
#: CRM/Member/Page/Tab.php CRM/Member/Selector/Search.php
#: templates/CRM/Member/Page/DashBoard.tpl
msgid "Renew"
msgstr "续期"

Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
719 720
#: CRM/Member/Form/MembershipRenewal.php
msgid ""
721
"Membership Renewal using a credit card requires a Membership fee. Since "
722
"there is no fee associated with the selected membership type, you can use "
723
"the normal renewal mode."
724
msgstr ""
725

726 727 728
#: CRM/Member/Form/MembershipRenewal.php
msgid "Includes %1 amount of %2"
msgstr ""
729

730 731 732
#: CRM/Member/Form/MembershipRenewal.php
msgid "Renewal Membership Organization and Type"
msgstr "续期的会籍机构和类型"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
733 734 735

#: CRM/Member/Form/MembershipRenewal.php
msgid "Date Renewal Entered"
736
msgstr "输入续期日期"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
737

738 739 740 741 742 743 744 745
#: CRM/Member/Form/MembershipRenewal.php
msgid "Extend Membership by"
msgstr "在。。。之前延会籍"

#: CRM/Member/Form/MembershipRenewal.php
msgid "Please enter a whole number for how many periods to renew."
msgstr "请输入整数,代表要续期的期数。"

746 747 748 749
#: CRM/Member/Form/MembershipRenewal.php
msgid "Record Renewal Payment?"
msgstr "记录续期付款?"

Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
750 751
#: CRM/Member/Form/MembershipRenewal.php
msgid "Renewal Message"
752
msgstr "续期消息"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
753

754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767
#: CRM/Member/Form/MembershipRenewal.php
msgid ""
"Oops. It looks like you are trying to change the membership type while "
"renewing the membership. Please click the \"change membership type\" link, "
"and select a Membership Organization."
msgstr "哎呀。看来您想在续期会籍时更改会籍类型。请点击”更改会籍类型“链接,并选择一个会籍机构。"

#: CRM/Member/Form/MembershipRenewal.php
msgid ""
"Oops. It looks like you are trying to change the membership type while "
"renewing the membership. Please click the \"change membership type\" link "
"and select a Membership Type from the list."
msgstr "哎呀。看来您想在续期会籍时更改会籍类型。请点击”更改会籍类型“链接,并从列表中选择一个会籍类型。"

768 769 770 771
#: CRM/Member/Form/MembershipRenewal.php
msgid "Renewal date must be the same or later than Member since (Join Date)."
msgstr ""

772
#: CRM/Member/Form/MembershipRenewal.php
773 774
msgid "Please select a Financial Type."
msgstr ""
775 776 777 778 779

#: CRM/Member/Form/MembershipRenewal.php
msgid "Please enter a Contribution Amount."
msgstr "请输入一个捐款的数额。"

Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
780 781
#: CRM/Member/Form/MembershipRenewal.php
msgid "%1 membership for %2 has been renewed."
782
msgstr "%2的%1会籍已续期。"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
783 784 785

#: CRM/Member/Form/MembershipRenewal.php
msgid "A renewal confirmation and receipt has been sent to %1."
Michau's avatar
Michau committed
786
msgstr "续期的确认和收据已发送到%1。"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
787

788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820
#: CRM/Member/Form/MembershipRenewal.php
msgid ""
"Contribution submitted by a staff person using member's credit card for "
"renewal"
msgstr ""

#: CRM/Member/Form/MembershipStatus.php
#: templates/CRM/Member/Form/MembershipStatus.tpl
msgid ""
"Display name for this Membership status (e.g. New, Current, Grace, "
"Expired...)."
msgstr "显示此会员状态的显示名称(如新的,目前的,优雅的,过期的...)."

#: CRM/Member/Form/MembershipStatus.php
#: templates/CRM/Member/Form/MembershipStatus.tpl
msgid ""
"Check this box if this status is for use by administrative staff only. If "
"checked, this status is never automatically assigned by CiviMember. It is "
"assigned to a contact's Membership by checking the <strong>Status "
"Override</strong> flag when adding or editing the Membership record. Start "
"and End Event settings are ignored for Administrator statuses. EXAMPLE: This"
" setting can be useful for special case statuses like 'Non-expiring', "
"'Barred' or 'Expelled', etc."
msgstr "如果这种状态只能由管理工作人员操作,选中此复选框。如果选中,此状态是不会由CiviMember自动指定。它在添加或编辑会籍记录时,通过检查<strong>状态覆盖</strong>标志,被指定给联系人的会籍。管理员状态的开始和结束事件设置将被忽略。例如:此设置可能对特殊的个案状态有用,如“非过期”,“禁止”或“开除”,等。"

#: CRM/Member/Form/MembershipStatus.php
msgid ""
"You will not be able to delete this membership status if there are existing "
"memberships with this status. You will need to check all your membership "
"status rules afterwards to ensure that a valid status will always be "
"available."
msgstr ""

Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
821 822 823 824
#: CRM/Member/Form/MembershipStatus.php
msgid ""
"A membership status with this label already exists. Please select another "
"label."
Michau's avatar
Michau committed
825
msgstr "与这个标签的会员状态已经存在。请选择另一个标签。"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
826 827 828

#: CRM/Member/Form/MembershipStatus.php
msgid "Start Event Adjustment"
829
msgstr "事件启动调整"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
830 831 832

#: CRM/Member/Form/MembershipStatus.php
msgid "End Event Adjustment"
833
msgstr "事件结束调整"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
834

835 836 837 838
#: CRM/Member/Form/MembershipStatus.php
msgid "Delete Failed"
msgstr ""

Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
839 840
#: CRM/Member/Form/MembershipStatus.php
msgid "Selected membership status has been deleted."
Michau's avatar
Michau committed
841
msgstr "选定的成员状态已被删除。"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
842 843 844

#: CRM/Member/Form/MembershipStatus.php
msgid "The membership status '%1' has been saved."
Michau's avatar
Michau committed
845
msgstr "成员状态'%1'已保存。"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
846 847

#: CRM/Member/Form/MembershipType.php
848 849
msgid "e.g. 'Student', 'Senior', 'Honor Society'..."
msgstr "例如,“学生”,“高级”,“荣誉学会”..."
850

Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
851
#: CRM/Member/Form/MembershipType.php
852 853 854 855
msgid ""
"Description of this membership type for internal use. May include "
"eligibility, benefits, terms, etc."
msgstr ""
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
856 857

#: CRM/Member/Form/MembershipType.php
858 859 860 861 862 863
msgid ""
"Members assigned this membership type belong to which organization (e.g. "
"this is for membership in 'Save the Whales - Northwest Chapter'). NOTE: This"
" organization/group/chapter must exist as a CiviCRM Organization type "
"contact."
msgstr "被指定为该类型的会员属于某个组织(如这是在“拯救鲸鱼的成员 - 西北地区”)。注意:这个组织/群体/团体必须存在的一个CiviCRM组织类型联系人。"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
864

865
#: CRM/Member/Form/MembershipType.php
866 867 868 869 870
msgid ""
"Minimum fee required for this membership type. For free/complimentary "
"memberships - set minimum fee to zero (0). NOTE: When using CiviCRM to "
"process sales taxes this should be the tax exclusive amount."
msgstr ""
871

Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
872
#: CRM/Member/Form/MembershipType.php
873 874 875 876 877 878
#: templates/CRM/Member/Form/MembershipType.tpl
msgid ""
"Select the financial type assigned to fees for this membership type (for "
"example 'Membership Fees'). This is required for all membership types - "
"including free or complimentary memberships."
msgstr ""
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
879 880

#: CRM/Member/Form/MembershipType.php
881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959
#: templates/CRM/Member/Form/MembershipType.tpl
msgid ""
"You will need to select and configure a supported payment processor "
"(currently Authorize.Net, PayPal Pro, or PayPal Website Standard) in order "
"to offer automatically renewing memberships."
msgstr "您将需要选择和配置一个系统支持的付款处理器(目前有Authorize.Net,PayPal Pro,或PayPal标准网站),以便对会籍作自动续期。"

#: CRM/Member/Form/MembershipType.php
#: templates/CRM/Member/Form/MembershipType.tpl
msgid ""
"Duration of this membership (e.g. 30 days, 2 months, 5 years, 1 lifetime)"
msgstr "该会员的时间(例如30天,2个月,5年,终身)"

#: CRM/Member/Form/MembershipType.php
#: templates/CRM/Member/Form/MembershipType.tpl
msgid ""
"Select 'rolling' if membership periods begin at date of signup. Select "
"'fixed' if membership periods begin on a set calendar date."
msgstr "如果会籍从注册之日开始生效,选择“浮动”。如果会籍从设定的日期开始生效,选择“固定”。"

#: CRM/Member/Form/MembershipType.php
#: templates/CRM/Member/Form/MembershipType.tpl
msgid ""
"Month and day on which a <strong>fixed</strong> period membership or "
"subscription begins. Example: A fixed period membership with Start Day set "
"to Jan 01 means that membership periods would be 1/1/06 - 12/31/06 for "
"anyone signing up during 2006."
msgstr "固定的会籍起始日期<strong>固定</strong>。例如:一个固定期限起始日设置为1月01意味在2006年注册的会员有效期将1/1/06 - 12/31/06。"

#: CRM/Member/Form/MembershipType.php
#: templates/CRM/Member/Form/MembershipType.tpl
msgid ""
"Membership signups on or after this date cover the following calendar year "
"as well. Example: If the rollover day is November 30, membership period for "
"signups during December will cover the following year."
msgstr ""

#: CRM/Member/Form/MembershipType.php templates/CRM/Member/Form/Membership.tpl
#: templates/CRM/Member/Form/MembershipType.tpl
msgid "Maximum number of related memberships (leave blank for unlimited)."
msgstr ""

#: CRM/Member/Form/MembershipType.php
#: templates/CRM/Member/Form/MembershipType.tpl
msgid ""
"Can this membership type be used for self-service signups ('Public'), or is "
"it only for CiviCRM users with 'Edit Contributions' permission ('Admin')."
msgstr ""

#: CRM/Member/Form/MembershipType.php
msgid ""
"WARNING: Deleting this option will result in the loss of all membership "
"records of this type."
msgstr "警告:删除此选项会导致在此类型的所有会员记录损失。"

#: CRM/Member/Form/MembershipType.php
msgid ""
"A membership type with this name already exists. Please select another name."
msgstr "已经存在具有此名称的会员类型。请选择另一个名称。"

#: CRM/Member/Form/MembershipType.php
msgid "Please enter a monetary value for the Minimum Fee."
msgstr "请输入一个最低收费的标准。"

#: CRM/Member/Form/MembershipType.php
msgid "Membership Organization"
msgstr "会员组织"

#: CRM/Member/Form/MembershipType.php
#: templates/CRM/Member/Page/MembershipType.tpl
msgid "Auto-renew Option"
msgstr "自动续期选项"

#: CRM/Member/Form/MembershipType.php
msgid "Please enter a membership type name."
msgstr "请输入会员类型名称。"

#: CRM/Member/Form/MembershipType.php
msgid "Please enter a duration interval."
Michau's avatar
Michau committed
960
msgstr "请输入持续时间间隔。"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
961

962 963 964 965
#: CRM/Member/Form/MembershipType.php
msgid ""
"Automatic renewals are not supported by the currently available payment "
"processors when the membership duration is greater than 1 year / 12 months."
966
msgstr "委员的期限超过1年/ 12个月时,目前可用的付款引擎不支持自动续期。"
967

Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
968 969
#: CRM/Member/Form/MembershipType.php
msgid "Period type should be Rolling when duration unit is Day"
970
msgstr "如果时间长度以天数计,那么期长类型应为浮动"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
971 972 973

#: CRM/Member/Form/MembershipType.php
msgid "Please enter a valid fixed period start day"
974
msgstr "请输入一个有效的固定期长起始日"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
975 976 977

#: CRM/Member/Form/MembershipType.php
msgid "Please enter a valid fixed period rollover day"
978
msgstr "请输入一个有效的固定期长转换日"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
979 980 981

#: CRM/Member/Form/MembershipType.php
msgid "Please enter valid Fixed Period Start Day"
982
msgstr "请输入有效的固定期长开始日"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
983 984 985

#: CRM/Member/Form/MembershipType.php
msgid "Please enter valid Fixed Period Rollover Day"
986
msgstr "请输入有效的固定期限转换日"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
987

988 989 990 991
#: CRM/Member/Form/MembershipType.php
msgid "Membership Type Not Deleted"
msgstr ""

Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
992 993
#: CRM/Member/Form/MembershipType.php
msgid "Selected membership type has been deleted."
Michau's avatar
Michau committed
994
msgstr "选中会员类型已被删除。"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
995 996 997

#: CRM/Member/Form/MembershipType.php
msgid "The membership type '%1' has been saved."
Michau's avatar
Michau committed
998
msgstr "会员类型'%1'已保存。"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
999

1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042 1043 1044 1045 1046
#: CRM/Member/Form/MembershipView.php
msgid "Cancel Related Membership"
msgstr ""

#: CRM/Member/Form/MembershipView.php
msgid "Create Related Membership"
msgstr ""

#: CRM/Member/Form/MembershipView.php
msgid "Related membership for %1 has been deleted."
msgstr ""

#: CRM/Member/Form/MembershipView.php
msgid "Membership Deleted"
msgstr ""

#: CRM/Member/Form/MembershipView.php
msgid "Manual Assignment of Related Membership"
msgstr ""

#: CRM/Member/Form/MembershipView.php
msgid "Related membership for %1 has been created."
msgstr ""

#: CRM/Member/Form/MembershipView.php
msgid "Membership Added"
msgstr ""

#: CRM/Member/Form/MembershipView.php
msgid "Invalid action specified in URL"
msgstr ""

#: CRM/Member/Form/MembershipView.php
msgid "Unlimited"
msgstr ""

#: CRM/Member/Form/MembershipView.php
msgid "None available"
msgstr ""

#: CRM/Member/Form/MembershipView.php
msgid "%1 available"
msgstr ""

#: CRM/Member/Form/MembershipView.php
msgid "View Membership for"
msgstr ""
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1047 1048 1049

#: CRM/Member/Form/Search.php
msgid "Member Name or Email"
Michau's avatar
Michau committed
1050
msgstr "会员名称或电子邮件"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1051

1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060 1061 1062 1063
#: CRM/Member/Form/Search.php
msgid "Member Tag(s)"
msgstr ""

#: CRM/Member/Form/Search.php
msgid "Member Group(s)"
msgstr ""

#: CRM/Member/Form/Search.php
msgid "Member Contact Type"
msgstr ""

Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1064
#: CRM/Member/Form/Search.php
1065 1066
msgid "Find Memberships"
msgstr "查找会籍"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1067

1068 1069 1070 1071
#: CRM/Member/Form/Task/Batch.php CRM/Member/Form/Task/PickProfile.php
#: CRM/Member/Task.php
msgid "Update multiple memberships"
msgstr ""
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1072 1073 1074

#: CRM/Member/Form/Task/Batch.php
msgid "Update Members(s)"
Michau's avatar
Michau committed
1075
msgstr "更新成员"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1076

1077 1078 1079 1080 1081 1082
#: CRM/Member/Form/Task/Batch.php
msgid ""
"File type field(s) in the selected profile are not supported for Update "
"multiple memberships."
msgstr ""

Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1083 1084
#: CRM/Member/Form/Task/Batch.php
msgid "Update Memberships"
Michau's avatar
Michau committed
1085
msgstr "更新会员资格"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1086

1087
#: CRM/Member/Form/Task/Delete.php
1088
msgid "Delete Memberships"
1089
msgstr ""
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1090 1091

#: CRM/Member/Form/Task/Delete.php
1092 1093 1094
msgid "%count membership deleted."
msgid_plural "%count memberships deleted."
msgstr[0] ""
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1095

1096 1097 1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104 1105 1106 1107
#: CRM/Member/Form/Task/Label.php
msgid "Print one label per Membership (rather than per contact)"
msgstr ""

#: CRM/Member/Form/Task/Label.php
msgid ""
"As you are printing one label per membership your merge settings are being "
"ignored"
msgstr ""

#: CRM/Member/Form/Task/PickProfile.php
msgid ""
1108 1109 1110
"The maximum number of members you can select for Update multiple memberships"
" is %1. You have selected %2. Please select fewer members from your search "
"results and try again."
1111 1112
msgstr ""

1113 1114 1115
#: CRM/Member/Form/Task/PickProfile.php
msgid ""
"You will need to create a Profile containing the %1 fields you want to edit "
1116 1117 1118
"before you can use Update multiple memberships. Navigate to Administer "
"CiviCRM >> CiviCRM Profile to configure a Profile. Consult the online "
"Administrator documentation for more information."
1119 1120
msgstr ""

Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1121 1122
#: CRM/Member/Form/Task/Print.php
msgid "Print Members"
Michau's avatar
Michau committed
1123
msgstr "打印议员"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1124

1125 1126 1127 1128 1129 1130 1131 1132 1133 1134
#: CRM/Member/Form.php
msgid ""
"There are no configured membership statuses. You cannot add this membership "
"until your membership statuses are correctly configured"
msgstr ""

#: CRM/Member/Form.php
msgid "Membership renewed automatically"
msgstr "自动会籍续期"

1135 1136 1137 1138 1139 1140 1141 1142
#: CRM/Member/Import/Form/DataSource.php
msgid "Insert new Membership"
msgstr "插入新成员"

#: CRM/Member/Import/Form/DataSource.php
msgid "Update existing Membership"
msgstr "更新现有成员"

Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1143 1144
#: CRM/Member/Import/Form/MapField.php
msgid "(OR Membership ID if update mode.)"
Michau's avatar
Michau committed
1145
msgstr "(或会员ID,如果更新模式。)"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1146 1147 1148

#: CRM/Member/Import/Form/MapField.php
msgid "Duplicate Import Membership Mapping Name"
Michau's avatar
Michau committed
1149
msgstr "重复导入会员映射名称"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1150 1151 1152

#: CRM/Member/Import/Parser.php
msgid "View Membership URL"
Michau's avatar
Michau committed
1153
msgstr "查看会员网址"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1154

1155 1156 1157 1158
#: CRM/Member/Info.php
msgid "CiviCRM Membership Engine"
msgstr ""

1159 1160 1161 1162 1163 1164 1165 1166 1167 1168 1169 1170 1171 1172 1173 1174 1175 1176 1177 1178
#: CRM/Member/Info.php
msgid "access CiviMember"
msgstr ""

#: CRM/Member/Info.php
msgid "View memberships"
msgstr ""

#: CRM/Member/Info.php
msgid "edit memberships"
msgstr ""

#: CRM/Member/Info.php
msgid "Create and update memberships"
msgstr ""

#: CRM/Member/Info.php
msgid "delete in CiviMember"
msgstr ""

1179
#: CRM/Member/Info.php CRM/Member/Task.php
1180 1181 1182
msgid "Delete memberships"
msgstr ""

Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1183 1184
#: CRM/Member/Info.php
msgid "Your Membership(s)"
Michau's avatar
Michau committed
1185
msgstr "你的会籍"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1186 1187 1188

#: CRM/Member/Page/DashBoard.php
msgid "Invalid date query \"%1\" in URL (valid syntax is yyyymm)."
Michau's avatar
Michau committed
1189
msgstr "在URL无效的日期查%1(有效的语法是YYYYMM)。"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1190

1191 1192 1193 1194 1195 1196 1197
#: CRM/Member/Page/DashBoard.php CRM/Member/Selector/Search.php
#: templates/CRM/Member/Form/Membership.tpl
#: templates/CRM/Member/Form/MembershipView.tpl
#: templates/CRM/Member/Page/MembershipStatus.tpl
msgid "Member"
msgstr "会员"

Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1198 1199 1200
#: CRM/Member/Page/MembershipStatus.php
#: templates/CRM/Member/Form/MembershipStatus.tpl
msgid "Edit Membership Status"
Michau's avatar
Michau committed
1201
msgstr "编辑会员状态"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1202 1203 1204

#: CRM/Member/Page/MembershipStatus.php
msgid "Disable Membership Status"
Michau's avatar
Michau committed
1205
msgstr "禁用会员状态"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1206 1207 1208

#: CRM/Member/Page/MembershipStatus.php
msgid "Enable Membership Status"
Michau's avatar
Michau committed
1209
msgstr "启用会员状态"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1210 1211 1212 1213

#: CRM/Member/Page/MembershipStatus.php
#: templates/CRM/Member/Form/MembershipStatus.tpl
msgid "Delete Membership Status"
Michau's avatar
Michau committed
1214
msgstr "删除会员状态"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1215

1216 1217 1218 1219
#: CRM/Member/Page/MembershipType.php CRM/Member/Page/Tab.php
msgid "Edit Membership Type"
msgstr "编辑会员类型"

Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1220 1221
#: CRM/Member/Page/MembershipType.php
msgid "Disable Membership Type"
Michau's avatar
Michau committed
1222
msgstr "禁止会员类型"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1223 1224 1225

#: CRM/Member/Page/MembershipType.php
msgid "Enable Membership Type"
Michau's avatar
Michau committed
1226
msgstr "启用会员类型"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1227 1228 1229

#: CRM/Member/Page/MembershipType.php
msgid "Delete Membership Type"
Michau's avatar
Michau committed
1230
msgstr "删除会员类型"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1231

1232 1233 1234 1235 1236 1237 1238 1239 1240 1241 1242 1243 1244 1245 1246 1247
#: CRM/Member/Page/Tab.php
msgid "%1 created"
msgstr ""

#: CRM/Member/Page/Tab.php
msgid "%1 out of %2"
msgstr ""

#: CRM/Member/Page/Tab.php
msgid "N/A"
msgstr ""

#: CRM/Member/Page/Tab.php CRM/Member/Selector/Search.php
msgid "View Membership"
msgstr "查看会员"

Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1248 1249
#: CRM/Member/Page/Tab.php
msgid "Create Membership"
Michau's avatar
Michau committed
1250
msgstr "创建会员"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1251

1252 1253 1254 1255 1256 1257 1258 1259 1260 1261 1262 1263 1264 1265 1266 1267
#: CRM/Member/Page/Tab.php CRM/Member/Selector/Search.php
msgid "Edit Membership"
msgstr "编辑会员"

#: CRM/Member/Page/Tab.php CRM/Member/Selector/Search.php
msgid "Renew-Credit Card"
msgstr "续期提醒消息"

#: CRM/Member/Page/Tab.php CRM/Member/Selector/Search.php
msgid "Renew Membership Using Credit Card"
msgstr "使用信用卡续期会籍"

#: CRM/Member/Page/Tab.php CRM/Member/Selector/Search.php
msgid "Delete Membership"
msgstr "删除会员"

1268 1269 1270 1271 1272 1273 1274
#: CRM/Member/Page/Tab.php
msgid ""
"WARNING: If you cancel the recurring contribution associated with this "
"membership, the membership will no longer be renewed automatically. However,"
" the current membership status will not be affected."
msgstr "警告:若是取消了与此会籍相关联的定期捐赠,会籍将无法自动续期。但是,当前的会籍状态不受影响。"

1275
#: CRM/Member/Page/Tab.php CRM/Member/Selector/Search.php
1276
msgid "Cancel Auto Renew Subscription"
1277
msgstr "取消自动续期描述"
1278

Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1279 1280 1281 1282
#: CRM/Member/Page/Tab.php
msgid "Members"
msgstr "会员"

1283 1284
#: CRM/Member/Selector/Search.php
msgid "Auto-renew?"
1285
msgstr "自动续期?"
1286

1287 1288 1289 1290 1291 1292 1293
#: CRM/Member/StatusOverrideTypes.php
msgid "Override Permanently"
msgstr ""

#: CRM/Member/StatusOverrideTypes.php
msgid "Override Until Selected Date"
msgstr ""
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1294 1295

#: CRM/Member/Task.php
1296 1297
msgid "Export members"
msgstr ""
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1298

1299
#: CRM/Member/Task.php
1300
msgid "Print/merge document for memberships"
1301
msgstr ""
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1302

1303
#: templates/CRM/Member/Form/Membership.hlp
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1304
msgid ""
1305 1306 1307 1308 1309
"A recurring payment (subscription) request will be submitted to the selected"
" payment processor. If the request is successful, this membership will be "
"automatically renewed on the last day of the membership period until the "
"recurring payment is cancelled. Membership payment receipt emails will "
"include a link for the member to cancel the auto-renewal."
1310
msgstr ""
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1311

1312
#: templates/CRM/Member/Form/Membership.hlp
1313
msgid "To cancel automatic renewal:"
1314
msgstr ""
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1315

1316
#: templates/CRM/Member/Form/Membership.hlp
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1317
msgid ""
1318 1319 1320 1321 1322 1323 1324 1325 1326 1327 1328
"If this recurring payment uses a processor which has support for integrated "
"cancellation, click \"Cancel\" on this form, and use the \"Cancel Auto-renew"
" Subscription\" action (click \"more\" in the membership listing row)."
msgstr ""

#: templates/CRM/Member/Form/Membership.hlp
msgid ""
"If you do not see the \"Cancel Auto-renew Subscription\" action, you will "
"need to cancel the associated Recurring Contribution record from the "
"Contributions tab. <strong>In this case you must also manually cancel the "
"recurring payment from the payment processor website</strong>."
1329
msgstr ""
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1330

1331
#: templates/CRM/Member/Form/Membership.tpl
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1332
msgid ""
1333 1334 1335 1336 1337 1338
"You will not be able to send an automatic email receipt for this Membership "
"because there is no email address recorded for this contact. If you want a "
"receipt to be sent when this Membership is recorded, click Cancel and then "
"click Edit from the Summary tab to add an email address before recording the"
" Membership."
msgstr "如果这个联系人没有地址邮件记录,您将无法为此会员发送自动电子邮件收据。如果想给这个会员发送收据,点击”取消“,在录入会员前在概要标签上点击”编辑“添加邮件地址。"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1339

1340
#: templates/CRM/Member/Form/Membership.tpl
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1341
msgid ""
1342 1343 1344
"Use this form to submit Membership Record on behalf of %1. <strong>A %2 "
"transaction will be submitted</strong> using the selected payment processor."
msgstr "使用这种格式提交会员记录代替%1<strong>A %2交易将会被提交</strong>使用选择的付款方式。"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1345

1346 1347 1348 1349
#: templates/CRM/Member/Form/Membership.tpl
msgid "submit credit card membership"
msgstr ""

1350
#: templates/CRM/Member/Form/Membership.tpl
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1351
msgid ""
1352 1353 1354
"WARNING: Deleting this membership will also delete any related payment "
"(contribution) records."
msgstr "警告:删除此成员也将删除任何有关付款(捐赠)记录。"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1355

1356
#: templates/CRM/Member/Form/Membership.tpl
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1357
msgid ""
1358 1359 1360 1361 1362
"Consider modifying the membership status instead if you want to maintain an "
"audit trail and avoid losing payment data. You can set the status to "
"Cancelled by editing the membership and clicking the Status Override "
"checkbox."
msgstr "如果你想保留审计线索,并免于丢失付款数据,请考虑修改成员的状态。你可以编辑会员来使会员状态变成取消,并选择会员状态覆盖框"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1363

1364 1365 1366
#: templates/CRM/Member/Form/Membership.tpl
msgid "Click 'Delete' if you want to continue."
msgstr "如果你想继续,点击“删除”。"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1367

1368 1369 1370 1371 1372 1373 1374 1375 1376 1377 1378 1379 1380 1381 1382 1383 1384 1385 1386 1387 1388 1389 1390 1391 1392
#: templates/CRM/Member/Form/Membership.tpl
#: templates/CRM/Member/Form/MembershipRenewal.tpl
msgid "Select Membership Organization and then Membership Type."
msgstr "选择的会员组织和会员类型"

#: templates/CRM/Member/Form/Membership.tpl
msgid ""
"Set the membership end date this many membership periods from now. Make sure"
" the appropriate corresponding fee is entered below."
msgstr ""

#: templates/CRM/Member/Form/Membership.tpl
msgid "Source of this membership. This value is searchable."
msgstr "该成员的来源是可以搜索到的。"

#: templates/CRM/Member/Form/Membership.tpl
msgid "When did this contact first become a member?"
msgstr "什么时候这个联系人成为会员的"

#: templates/CRM/Member/Form/Membership.tpl
msgid ""
"First day of current continuous membership period. Start Date will be "
"automatically set based on Membership Type if you don't select a date."
msgstr "会员开始期的第一天。开始时间会被自动设置如果你没有选的话。"

1393 1394 1395 1396
#: templates/CRM/Member/Form/Membership.tpl
msgid "Over-ride end date"
msgstr ""

1397 1398 1399 1400 1401 1402 1403 1404
#: templates/CRM/Member/Form/Membership.tpl
msgid ""
"Latest membership period expiration date. End Date will be automatically set"
" based on Membership Type if you don't select a date."
msgstr "最近的会籍过期日。如果你不选择一个日期,结束日期将根据会员类型而自动设定。"

#: templates/CRM/Member/Form/Membership.tpl
msgid ""
1405 1406 1407 1408
"When <strong>Status Override</strong> is active, the selected status will "
"remain in force (it will NOT be subject to membership status rules) until it"
" is cancelled or become inactive."
msgstr ""
1409 1410 1411 1412 1413 1414 1415 1416 1417 1418 1419 1420 1421 1422 1423 1424 1425

#: templates/CRM/Member/Form/Membership.tpl
msgid "Update Payment Status"
msgstr "更新付款状态"

#: templates/CRM/Member/Form/Membership.tpl
msgid ""
"Check this box to enter or update payment information. You will also be able"
" to generate a customized receipt."
msgstr "选中此框可输入或更新付款信息。您还可以生成一个个性化收据。"

#: templates/CRM/Member/Form/Membership.tpl
msgid "Membership Payment and Receipt"
msgstr "会员收付和收据"

#: templates/CRM/Member/Form/Membership.tpl
msgid ""
1426 1427
"Automatically email a membership confirmation and receipt to %1? OR if the "
"payment is from a different contact, this email will only go to them."
1428 1429 1430 1431
msgstr ""

#: templates/CRM/Member/Form/Membership.tpl
msgid ""
1432 1433
"For auto-renewing memberships the emails are sent when each payment is "
"received"
1434
msgstr ""
1435 1436 1437 1438 1439

#: templates/CRM/Member/Form/Membership.tpl
msgid "Automatically email a membership confirmation and receipt to "
msgstr "自动电子邮件会员资格确认和收据"

1440 1441 1442 1443 1444 1445
#: templates/CRM/Member/Form/Membership.tpl
msgid ""
"OR if the payment is from a different contact, this email will only go to "
"them."
msgstr ""

1446 1447 1448 1449 1450 1451 1452
#: templates/CRM/Member/Form/Membership.tpl
msgid ""
"If you need to include a special message for this member, enter it here. "
"Otherwise, the confirmation email will include the standard receipt message "
"configured under System Message Templates."
msgstr "如果您需要让这个会员带有一个特别的消息,请在这里输入。否则,确认电子邮件将包括系统消息模板配置的标准收据信息。"

1453 1454 1455 1456 1457 1458 1459 1460 1461 1462 1463 1464 1465 1466 1467 1468 1469 1470 1471 1472 1473 1474 1475 1476 1477 1478 1479 1480 1481 1482
#: templates/CRM/Member/Form/Membership.tpl
#: templates/CRM/Member/Form/MembershipView.tpl
msgid "Related Soft Contributions"
msgstr ""

#: templates/CRM/Member/Form/Membership.tpl
#: templates/CRM/Member/Form/MembershipStandalone.js
msgid "and end date of %1"
msgstr ""

#: templates/CRM/Member/Form/Membership.tpl
#: templates/CRM/Member/Form/MembershipStandalone.js
msgid "This contact has an existing %1 membership at %2 with %3 status%4."
msgstr ""

#: templates/CRM/Member/Form/Membership.tpl
#: templates/CRM/Member/Form/MembershipStandalone.js
msgid "Renew the existing membership instead"
msgstr ""

#: templates/CRM/Member/Form/Membership.tpl
#: templates/CRM/Member/Form/MembershipStandalone.js
msgid "View all existing and / or expired memberships for this contact"
msgstr ""

#: templates/CRM/Member/Form/Membership.tpl
#: templates/CRM/Member/Form/MembershipStandalone.js
msgid "Duplicate Membership?"
msgstr ""

1483 1484 1485 1486
#: templates/CRM/Member/Form/Membership.tpl
msgid "Manual membership and price"
msgstr ""

1487 1488 1489 1490 1491 1492 1493 1494 1495 1496 1497 1498
#: templates/CRM/Member/Form/Membership.tpl
msgid "No contacts are currently eligible to inherit this relationship."
msgstr ""

#: templates/CRM/Member/Form/Membership.tpl
msgid "One contact is currently eligible to inherit this relationship."
msgstr ""

#: templates/CRM/Member/Form/Membership.tpl
msgid "%1 contacts are currently eligible to inherit this relationship."
msgstr ""

1499 1500 1501 1502 1503 1504 1505 1506 1507 1508 1509 1510 1511 1512 1513 1514 1515 1516 1517 1518 1519 1520 1521 1522 1523 1524 1525 1526 1527 1528 1529 1530 1531 1532 1533 1534 1535 1536 1537 1538 1539 1540 1541 1542 1543 1544 1545 1546 1547 1548 1549 1550 1551 1552 1553 1554 1555 1556 1557 1558 1559 1560 1561 1562 1563 1564 1565 1566 1567 1568 1569 1570 1571 1572 1573 1574 1575 1576 1577
#: templates/CRM/Member/Form/MembershipBlock.hlp
msgid "Separate Payment"
msgstr ""

#: templates/CRM/Member/Form/MembershipBlock.hlp
msgid ""
"Check this box if you are including both Membership Signup/Renewal AND a "
"Contribution Amount section, AND you want the membership fee to be handled "
"as a separate transaction."
msgstr "如果你想同时包括会员注册/续期与捐款总计的话,选中此复选框,并将会费作为一个单独的事务处理。"

#: templates/CRM/Member/Form/MembershipBlock.hlp
msgid ""
"With this configuration, the membership fee is automatically charged, and "
"users have an option to make an additional contribution (two separate "
"payment transactions will be generated)."
msgstr "有了这个配置,会员可以自动充值,用户可以选择作出额外的捐赠(会产生两个独立的付款交易)。"

#: templates/CRM/Member/Form/MembershipBlock.hlp
msgid ""
"The contribution amount covering the membership fee will use the financial "
"type configured with the selected membership type (see the membership types "
"configuration tool to review those settings). Any additional contribution "
"will use the financial type configured for this online contribution page."
msgstr ""

#: templates/CRM/Member/Form/MembershipBlock.hlp
msgid ""
"If this option is NOT checked and you include a Contribution Amount section,"
" then a single transaction is processed for their contribution amount which "
"must at least cover the selected membership fee."
msgstr "如果这个选项没有被选中,而您想包括捐款总额部分,那么有一个单独的交易来处理这笔捐款,这笔捐款最少应该能支付这种类型的会员费。"

#: templates/CRM/Member/Form/MembershipBlock.hlp
msgid "Display Fee"
msgstr ""

#: templates/CRM/Member/Form/MembershipBlock.hlp
msgid ""
"When this box is checked, the membership fee is included in the listing of "
"each membership option on the signup and renewal page. This is recommended "
"for most configurations."
msgstr "当此复选框被选中,会员的注册和续期页面都会包括会员费。对于大多数配置建议这项。"

#: templates/CRM/Member/Form/MembershipBlock.hlp
msgid ""
"If the page is configured with 'Separate Membership Payment' enabled - then "
"just the fee amount is displayed:"
msgstr "如果页面中“单独会员付款”配置启用的话 那么只有总金额选项:"

#: templates/CRM/Member/Form/MembershipBlock.hlp
msgid "General Membership - $100.00"
msgstr "一般会员 - $ 100.00"

#: templates/CRM/Member/Form/MembershipBlock.hlp
msgid ""
"If the page 'Separate Membership Payment' is NOT enabled AND the "
"Contribution Amount is enabled so that user's can opt to give more than the "
"minimum membership fee - then the display looks like this:"
msgstr "如果会员单独付款“页面未启用但捐款的总额功能启用,用户可以选择给超过最低的入会费。 则显示看起来像这样:"

#: templates/CRM/Member/Form/MembershipBlock.hlp
msgid ""
"General Membership (contribute at least $100.00 to be eligible for this "
"membership)"
msgstr "一般会员(捐款至少$ 100.00此成员资格)"

#: templates/CRM/Member/Form/MembershipBlock.tpl
msgid ""
"Use this form to enable and configure a Membership Signup and Renewal "
"section for this Online Contribution Page. If you're not using this page for"
" membership signup, leave the <strong>Enabled</strong> box un-checked.."
msgstr "用这种格式在在线捐赠来激活和配置会员注册和续期这两部分。如果你不使用此页为成员注册,离开<strong>启用</strong> 按钮,不要点击"

#: templates/CRM/Member/Form/MembershipBlock.tpl
msgid "Include a Membership Signup section in this Online Contribution page?"
msgstr "在此在线捐赠页面,包括会员注册部分?"

#: templates/CRM/Member/Form/MembershipBlock.tpl
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1578
msgid "Membership section title - for new member signups."
Michau's avatar
Michau committed
1579
msgstr "会籍章节标题 -  对新的申请者。"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1580 1581 1582

#: templates/CRM/Member/Form/MembershipBlock.tpl
msgid "Membership section introductory text - for new member signups."
Michau's avatar
Michau committed
1583
msgstr "会籍章节介绍性文字 - 对新的申请者。"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1584 1585 1586

#: templates/CRM/Member/Form/MembershipBlock.tpl
msgid "Membership section title - displayed to renewing members."
1587
msgstr "会籍章节标题 - 显示续期的成员。"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1588 1589 1590

#: templates/CRM/Member/Form/MembershipBlock.tpl
msgid "Membership section introductory text - displayed to renewing members."
1591
msgstr "会籍章节介绍性文字 - 显示续期的成员。"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1592

1593 1594 1595 1596 1597 1598 1599 1600 1601
#: templates/CRM/Member/Form/MembershipBlock.tpl
msgid ""
"No Membership Price Sets have been configured / enabled for your site. Price"
" sets allow you to configure more complex membership signup and renewal "
"options, including allowing constituents to sign up for multiple memberships"
" at the same time. Click <a href='%1'>here</a> if you want to configure "
"price sets for your site."
msgstr "您的站点未配置/启用会籍定价集。定价集允许您配置更复杂的会籍注册和续期选项,包括允许支持者同时注册多个会籍。若要在您的站点配置定价集,请点击此处%1。"

Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1602
#: templates/CRM/Member/Form/MembershipBlock.tpl
1603
msgid ""
1604 1605 1606 1607
"Click <a id='memQuickconfig' href='#'>here</a> if you want to configure the "
"Membership Types below as part of a Price Set, with the added flexibility "
"and complexity that entails."
msgstr ""
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1608

1609
#: templates/CRM/Member/Form/MembershipBlock.tpl
1610 1611
msgid "Include these membership types"
msgstr "包括这些会员类型"
1612 1613 1614 1615 1616

#: templates/CRM/Member/Form/MembershipBlock.tpl
msgid "(Not Available)"
msgstr "(不可用)"

Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1617 1618 1619 1620
#: templates/CRM/Member/Form/MembershipBlock.tpl
msgid ""
"If checked, user must signup for one of the displayed membership options "
"before continuing."
Michau's avatar
Michau committed
1621
msgstr "如果选中,用户必须注册成为所示的某种类型会员,然后才能继续。"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1622 1623 1624 1625 1626 1627

#: templates/CRM/Member/Form/MembershipBlock.tpl
msgid ""
"Check this box if you are including both Membership Signup/Renewal AND a "
"Contribution Amount section, AND you want the membership fee to be charged "
"separately from any additional contribution amount."
1628
msgstr "如果你想同时包括会员注册/续期与捐款总计的话,选中此复选框,并将额外的捐赠冲入会费作为一个单独的事务处理。"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1629 1630 1631 1632 1633

#: templates/CRM/Member/Form/MembershipBlock.tpl
msgid ""
"Display the membership fee along with the membership name and description "
"for each membership option?"
Michau's avatar
Michau committed
1634
msgstr "与会员名称和每个会员选项描述一起显示会员费?"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1635 1636 1637

#: templates/CRM/Member/Form/MembershipBlock.tpl
msgid ""
1638 1639 1640 1641 1642
"You need to have at least one <a href=\"%1\">Membership Type</a> with "
"'Public' visibility in order to enable self-service Membership Signup and "
"Renewal."
msgstr "您需要有最少一个带有‘公开’可见的%1会员类型,以便启用自助会籍注册和续期。"

1643 1644 1645 1646 1647 1648 1649 1650 1651 1652
#: templates/CRM/Member/Form/MembershipCommon.tpl
msgid ""
"Membership payment amount. A contribution record will be created for this "
"amount."
msgstr "会员付款金额。这一数额将创建捐赠记录。"

#: templates/CRM/Member/Form/MembershipCommon.tpl
msgid "Membership payment amount."
msgstr "会员付款金额。"

1653 1654 1655
#: templates/CRM/Member/Form/MembershipRelated.tpl
msgid "Related Contacts/Memberships"
msgstr ""
1656

1657 1658 1659 1660 1661 1662 1663
#: templates/CRM/Member/Form/MembershipRelated.tpl
msgid "Relationship Start"
msgstr ""

#: templates/CRM/Member/Form/MembershipRelated.tpl
msgid "Relationship End"
msgstr ""
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1664 1665 1666 1667 1668

#: templates/CRM/Member/Form/MembershipRenewal.tpl
msgid ""
"You will not be able to send an automatic email receipt for this Renew "
"Membership because there is no email address recorded for this contact. If "
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1669 1670
"you want a receipt to be sent when this Membership is recorded, click Cancel"
" and then click Edit from the Summary tab to add an email address before "
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1671
"Renewal the Membership."
1672
msgstr "此联系人无电子邮件地址,所以无法自动通过email发送会籍续期收据。如果你希望在记录此会籍时发送收据,请在续期会籍之前请单击“取消”,然后在概要标签中单击“编辑”添加电子邮件地址。"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1673 1674 1675

#: templates/CRM/Member/Form/MembershipRenewal.tpl
msgid ""
1676 1677 1678 1679
"Use this form to Renew Membership Record on behalf of %1.\n"
"        <strong>A %2 transaction will be submitted</strong>\n"
"        using the selected payment processor."
msgstr ""
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1680 1681 1682 1683 1684 1685

#: templates/CRM/Member/Form/MembershipRenewal.tpl
msgid ""
"Renewing will add the normal membership period to the End Date of the "
"previous period for members whose status is Current or Grace. For Expired "
"memberships, renewing will create a membership period commencing from the "
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1686 1687
"'Date Renewal Entered'. This date can be adjusted including being set to the"
" day after the previous End Date - if continuous membership is required."
1688
msgstr "续期将对状态为当前或宽限的会员,在他们前一个会员期结束日上,加一个正常的会籍有效期。对过期的会籍作续期,将创建一个从\"续期输入日期\"开始的会籍有效期。这个日期可以调整,包括被设置为前一个结束日期的后一天 - 如果会籍需要保持连续。"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1689

1690 1691 1692 1693
#: templates/CRM/Member/Form/MembershipRenewal.tpl
msgid "change membership type"
msgstr "变更会员类型"

Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1694 1695
#: templates/CRM/Member/Form/MembershipRenewal.tpl
msgid "Status of this membership."
Michau's avatar
Michau committed
1696
msgstr "该成员的状态。"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1697

1698 1699 1700 1701 1702 1703 1704 1705 1706 1707 1708 1709 1710 1711 1712 1713 1714 1715
#: templates/CRM/Member/Form/MembershipRenewal.tpl
msgid "Renewal extends membership end date by one membership period"
msgstr "续期一次,可将会籍到期日后延一个周期"

#: templates/CRM/Member/Form/MembershipRenewal.tpl
msgid "change"
msgstr "修改"

#: templates/CRM/Member/Form/MembershipRenewal.tpl
msgid "membership periods"
msgstr "会籍期长"

#: templates/CRM/Member/Form/MembershipRenewal.tpl
msgid ""
"Extend the membership end date by this many membership periods. Make sure "
"the appropriate corresponding fee is entered below."
msgstr "将会籍到期日后延这么多期。请确认将相应金额输入在下面。"

1716 1717 1718 1719
#: templates/CRM/Member/Form/MembershipRenewal.tpl
msgid "Renewal Payment and Receipt"
msgstr "续期付款和收据"

1720 1721 1722 1723
#: templates/CRM/Member/Form/MembershipRenewal.tpl
msgid "Automatically email a membership confirmation and receipt to %1?"
msgstr "自动电子邮件成员资格确认和收据到%1?"

Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1724 1725 1726 1727
#: templates/CRM/Member/Form/MembershipRenewal.tpl
msgid ""
"Enter a message you want included at the beginning of the emailed receipt. "
"EXAMPLE: 'Thanks for supporting our organization with your membership.'"
Michau's avatar
Michau committed
1728
msgstr "输入您想要包含在通过电子邮件发送的收据开始的消息。例:“。感谢加入我们来支持我们的组织”"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1729 1730 1731

#: templates/CRM/Member/Form/MembershipStatus.tpl
msgid "New Membership Status"
Michau's avatar
Michau committed
1732
msgstr "新会员状态"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1733 1734 1735 1736 1737

#: templates/CRM/Member/Form/MembershipStatus.tpl
msgid ""
"When does this status begin? EXAMPLE: <strong>New</strong> status begins at "
"the membership 'join date'."
Michau's avatar
Michau committed
1738
msgstr "此状态是什么时候开始?例如: <strong>新</strong>状态在会员“注册日期”之前。"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1739 1740 1741 1742 1743 1744

#: templates/CRM/Member/Form/MembershipStatus.tpl
msgid ""
"Optional adjustment period added or subtracted from the Start Event. "
"EXAMPLE: <strong>Current</strong> status might begin at 'join date' PLUS 3 "
"months (to distinguish Current from New members)."
Michau's avatar
Michau committed
1745
msgstr "从事件开始时添加或减去可选的调整期。例如: <strong>现状</strong>可能开始加入日期加3个月(以区别于新成员)。"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1746 1747 1748 1749 1750

#: templates/CRM/Member/Form/MembershipStatus.tpl
msgid ""
"When does this status end? EXAMPLE: <strong>Current</strong> status ends at "
"the membership 'end date'."
Michau's avatar
Michau committed
1751
msgstr "这种状态是什么时候结束?例如: <strong>现状</strong> ,在会员“结束日期”结束。"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1752 1753 1754 1755 1756

#: templates/CRM/Member/Form/MembershipStatus.tpl
msgid ""
"Optional adjustment period added or subtracted from the End Event. EXAMPLE: "
"<strong>Grace</strong> status might end at 'end date' PLUS 1 month."
1757
msgstr "可以选择基于事件结束日期,增加或减少一定的期长。例如: <strong>宽限</strong>的状态可能会在“结束日期”上加1个月。"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1758 1759 1760 1761 1762

#: templates/CRM/Member/Form/MembershipStatus.tpl
msgid ""
"Should this status be considered a current membership in good standing. "
"EXAMPLE: New, Current and Grace could all be considered 'current'."
Michau's avatar
Michau committed
1763
msgstr "这种状态是否可以认为当前会籍处在良好状态。例如:新建,当前的和当下的都可以被认为是“当前”。"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1764 1765 1766 1767

#: templates/CRM/Member/Form/MembershipStatus.tpl
msgid ""
"Weight sets the order of precedence for automatic assignment of status to a "
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1768 1769 1770
"membership. It also sets the order for status displays. EXAMPLE: The default"
" 'New' and 'Current' statuses have overlapping ranges. Memberships that meet"
" both status range criteria are assigned the status with the lower weight."
1771
msgstr "权重对将状态自动分配到给会员的优先顺序作设置。它还设置了状态显示的顺序。举例:默认的“新建”和“当前”状态有重叠的范围。满足这两个状态的范围标准的会员被分配较低的权重状态。"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1772 1773 1774

#: templates/CRM/Member/Form/MembershipStatus.tpl
msgid ""
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1775 1776
"The default status is assigned when there are no matching status rules for a"
" membership."
Michau's avatar
Michau committed
1777
msgstr "如果没有相关的会员匹配规则的话,会员会被设置为默认状态"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1778 1779 1780

#: templates/CRM/Member/Form/MembershipStatus.tpl
msgid "Is this status enabled."
Michau's avatar
Michau committed
1781
msgstr "这个状态启用了吗"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1782

1783
#: templates/CRM/Member/Form/MembershipType.tpl
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1784
msgid ""
1785 1786 1787
"Membership signups on or after this day of the month cover the rest of the "
"month plus the specified number of months."
msgstr ""
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1788

1789
#: templates/CRM/Member/Form/MembershipType.tpl
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1790
msgid ""
1791 1792 1793
"You cannot modify relationship type because there are membership records "
"associated with this membership type."
msgstr "不可更改关系类型,因为存在与这一类型相关的会籍记录。"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1794

1795
#: templates/CRM/Member/Form/MembershipType.tpl
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1796
msgid ""
1797 1798 1799
"Memberships can be automatically granted to related contacts by selecting a "
"Relationship Type."
msgstr "会员资格,可以自动授予相关的联系人,通过选择一个关系类型。"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1800 1801

#: templates/CRM/Member/Form/MembershipType.tpl
1802 1803
msgid "Renewal Reminders"
msgstr "续期提醒"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1804 1805 1806

#: templates/CRM/Member/Form/MembershipType.tpl
msgid ""
1807 1808 1809
"Configure membership renewal reminders using <a href=\"%1\">Schedule "
"Reminders</a>. If you have previously configured renewal reminder templates,"
" you can re-use them with your new scheduled reminders."
1810
msgstr ""
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1811

1812 1813 1814