Commit daa20cd8 authored by fgarganese's avatar fgarganese Committed by Jenkins

po: update po/it_IT/common-base.po (pulled from Transifex.net by CiviCRM l10n maintainer)

parent 99dff536
......@@ -27,7 +27,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CiviCRM\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-05 11:33-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-20 17:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-21 13:45+0000\n"
"Last-Translator: Francesco Garganese <francesco.garganese@aeromnia.aero>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/civicrm/civicrm/language/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
......@@ -5031,7 +5031,7 @@ msgstr "I file <b>%1</b> nella directory %2 non sono scrivibili. I file elencati
#: CRM/Contact/Import/Form/DataSource.php
#: templates/CRM/Contact/Import/Form/DataSource.hlp
msgid "Data Source"
msgstr "Data fonte"
msgstr "Fonte dei Dati"
#: CRM/Contact/Import/Form/DataSource.php
msgid "No Duplicate Checking"
......@@ -5062,12 +5062,12 @@ msgstr "Cerca le informazioni sulla mappatura durante l'importazione?"
#: CRM/Contact/Import/Form/DataSource.php
msgid "Import Field Separator"
msgstr ""
msgstr "Separatore Campi Importati"
#: CRM/Contact/Import/Form/DataSource.php
#: templates/CRM/Contact/Import/Form/DataSource.tpl
msgid "Choose Data Source"
msgstr "Scegliere la fonte della data"
msgstr "Scegli l'Origine Dati"
#: CRM/Contact/Import/Form/Preview.php
msgid "Name for new group"
......@@ -16433,7 +16433,7 @@ msgid ""
"default, the field will populate with the separator defined in your global "
"settings. Common values include a comma, semicolon, or pipe character. To "
"import a tab separated file, enter \"tab\" (without quotes) in the field."
msgstr ""
msgstr "Inserisci il carattere utilizzato per separare le colonne dei dati nel tuo file di importazione. Per default, il campo verrà popolato con il separatore definito nelle tue impostazioni globali. I valori comuni includono la virgola, il punto e virgola, o il pipe. Per importare un file separato da tab, immettere \"tab\" (senza virgolette) nel campo."
#: templates/CRM/Contact/Import/Form/DataSource.tpl
msgid ""
......@@ -16441,7 +16441,7 @@ msgid ""
"applications into CiviCRM. For example, if your organization has contacts in"
" MS Access&reg; or Excel&reg;, and you want to start using CiviCRM to store "
"these contacts, you can 'import' them here."
msgstr "L'utility di Importazione permette di inviare automaticamente i dati dei contatti da altre applicazioni a CiviCRM. Ad esempio, se la vostra organizzazione gestisce i contatti con MS Access&copy; o Excel&copy;, puoi 'importarli' qui."
msgstr "Il Wizard di Importazione ti permette di importare facilmente record contatti da altre applicazioni a CiviCRM. Ad esempio, se la tua organizzazione gestisce i contatti con MS Access&reg; o Excel&reg;, e tu vuoi iniziare ad usare CiviCRM per memorizzare questi contatti, puoi 'importarli' qui."
#: templates/CRM/Contact/Import/Form/DataSource.tpl
msgid "Import Options"
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment