Commit d73ab7b9 authored by fgarganese's avatar fgarganese Committed by Jenkins

po: update po/it_IT/event.po (pulled from Transifex.net by CiviCRM l10n maintainer)

parent 6447eebc
......@@ -19,7 +19,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CiviCRM\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-05 11:33-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 10:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-01 12:09+0000\n"
"Last-Translator: Francesco Garganese <francesco.garganese@aeromnia.aero>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/civicrm/civicrm/language/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
......@@ -1714,7 +1714,7 @@ msgid ""
"for your records. You will receieve a confirmation email with the "
"information below. Information about the workshops will be sent separately "
"to each participant. Here's a summary of your transaction placed on %2:"
msgstr ""
msgstr "Il tuo numero d'ordine è <strong>#%1</strong>. Stampa questa conferma per tua comodità. Riceverai un'email di conferma con le informazioni qui riportate. Le informazioni sui workshop saranno inviate separatamente ad ogni partecipante. Eccoti un riepilogo della transazione inerente a %2:"
#: templates/CRM/Event/Cart/Form/Checkout/ThankYou.tpl
msgid ""
......@@ -3226,7 +3226,7 @@ msgid ""
"click on the <strong>New Event</strong> link. You can also <a "
"href='%2'><strong>import batches of participants</strong></a> from other "
"sources."
msgstr "Potete anche immettere e tracciare gli Eventi off-line. Per inserire manualmente dei contatti in un evento, usate <a href=\"%1\">Trova Contatti</a> per localizzare i contatti. Poi cliccate <strong>Visualizza</strong> per andare alla pagina del riassunto e cliccate sul link <strong>Nuovo evento</strong>. Potete anche <a href=\"%3\"> importare un gruppo di partecipanti</a> da altre fonti. "
msgstr "È anche possibile immettere e tracciare Eventi offline. Per inserire eventi manualmente per contatti individuali, usa <a href='%1'>Trova Contatti</a> per reperire il contatto. Poi clicca <strong>Mostra</strong> per andare alla pagina d riepilogo e cliccate su <strong>Nuovo Evento</strong>. Si può anche <a href='%2'><strong>importare partecipanti in batch</strong></a> da altre fonti. "
#: templates/CRM/Event/Page/DashBoard.hlp
msgid ""
......@@ -3236,7 +3236,7 @@ msgid ""
"<strong>Participants count</strong> to see a list of participants. To run "
"your own customized searches - click <a href='%1'>Find Participants</a>. You"
" can search by Participant Name, Event, Date Range and Status."
msgstr "La Tabella Sommario Eventi presenta una sintesi di fino a dieci <strong>eventi</strong> recenti in programma. Fare clic sul <strong>Nome Evento</strong> per visualizzare l'evento come questo verrà visualizzato ai visitatori del sito. Clicca sul <strong>Numero di Partecipanti</strong> per visualizzare un elenco di partecipanti. Per eseguire ricerche personalizzate proprie - scegliere <a href='%1'>Trova Partecipanti</a>. Puoi cercare per Nome del Partecipante, Evento, Intervallo di Date e di Stato."
msgstr "La tabella Riepilogo Evento presenta una sintesi di fino a dieci <strong>Eventi</strong> schedulati e recenti. Clicca su <strong>Nome Evento</strong> per visualizzare l'evento come questo verrà mostrato ai visitatori del sito. Clicca su <strong>Numero Partecipanti</strong> per visualizzare un elenco dei partecipanti. Per eseguire ricerche personalizzate - clicca su <a href='%1'>Trova Partecipanti</a>. Puoi cercare per Nome Partecipante, Evento, Intervallo di Date e Stato."
#: templates/CRM/Event/Page/DashBoard.tpl
#: templates/CRM/Event/Page/ManageEvent.tpl
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment