Commit ac2987aa authored by Đorđe Kolaković's avatar Đorđe Kolaković Committed by CiviCRM Publisher
Browse files

po: update po/sr_RS/common-components.po (pulled from Transifex.net by CiviCRM l10n maintainer)

parent 72cca18d
......@@ -4,14 +4,14 @@
# make sure you license it to CiviCRM LLC under Academic Free License 3.0.
# Translators:
# Bojana Bozovic <bojana.terzic@gmail.com>, 2017
# Đorđe Kolaković <djordje@catalystbalkans.org>, 2016-2018
# Đorđe Kolaković <djordje@catalystbalkans.org>, 2016-2019
# Kevin Levie <kevin@levity.nl>, 2016
# Marinela Panić <marinela@catalystbalkans.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CiviCRM\n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-11 10:33-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2018-12-12 15:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-08 15:16+0000\n"
"Last-Translator: Đorđe Kolaković <djordje@catalystbalkans.org>\n"
"Language-Team: Serbian (Latin) (Serbia) (http://www.transifex.com/civicrm/civicrm/language/sr_RS%40latin/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
......@@ -161,7 +161,7 @@ msgstr "Kontakt tip B"
#: templates/CRM/Admin/Page/APIExplorer.tpl CRM/PCP/DAO/PCPBlock.php
#: templates/CRM/PCP/Form/Event.hlp
msgid "Entity"
msgstr ""
msgstr "Entitet"
#: CRM/Admin/Form/ScheduleReminders.php CRM/Pledge/BAO/Query.php
#: CRM/Pledge/Form/Pledge.php CRM/Pledge/Form/PledgeView.php
......@@ -210,11 +210,11 @@ msgstr "Zakazani podsetnik"
#: CRM/Admin/Form/Setting/Localization.php CRM/Report/Form/Instance.php
msgid "Add >>"
msgstr ""
msgstr "Dodaj >>"
#: CRM/Admin/Form/Setting/Localization.php CRM/Report/Form/Instance.php
msgid "<< Remove"
msgstr ""
msgstr "<< Ukloni"
#: CRM/Admin/Page/Admin.php templates/CRM/Admin/Page/ConfigTaskList.tpl
#: CRM/Contribute/Info.php CRM/Contribute/Page/DashBoard.php
......@@ -331,7 +331,7 @@ msgstr "Aktivan?"
#: templates/CRM/Admin/Page/ExtensionDetails.tpl
#: templates/CRM/Event/Page/ICalendar.tpl
msgid "(not available)"
msgstr ""
msgstr "(nije dostupno)"
#: templates/CRM/Admin/Page/Options.hlp ang/crmCaseType/edit.html
msgid "Activity Types"
......@@ -437,13 +437,13 @@ msgstr "Broj stavki"
#: templates/CRM/Batch/Form/Search.tpl
#: templates/CRM/Financial/Form/BatchTransaction.tpl
msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
msgstr ""
msgstr "(filtrirani unosi from _MAX_ total)"
#: templates/CRM/Batch/Form/Search.tpl
#: templates/CRM/Financial/Form/BatchTransaction.tpl
#: templates/CRM/Financial/Form/Search.tpl
msgid "Search:"
msgstr ""
msgstr "Pretraga:"
#: CRM/Campaign/DAO/Campaign.php
#: templates/CRM/Campaign/Form/Search/Campaign.tpl
......@@ -453,7 +453,7 @@ msgstr "Ime kampanje"
#: CRM/Campaign/DAO/Campaign.php CRM/Contribute/BAO/Contribution.php
msgid "Campaign Title"
msgstr ""
msgstr "Naslov kampanje"
#: CRM/Campaign/DAO/Survey.php CRM/Contribute/DAO/ContributionPage.php
msgid "Thank-you Text"
......@@ -584,11 +584,11 @@ msgstr "Datum kraja predmeta"
#: CRM/Case/Form/AddToCaseAsRole.php CRM/Event/Form/SelfSvcUpdate.php
msgid "Submit"
msgstr ""
msgstr "Pošalji"
#: CRM/Case/Form/EditClient.php CRM/Event/Form/SelfSvcTransfer.php
msgid "Select Contact"
msgstr ""
msgstr "Izaberi kontakt"
#: CRM/Case/Form/Task/Batch.php CRM/Contribute/Form/Task/Batch.php
#: CRM/Member/Form/Task/Batch.php
......@@ -605,7 +605,7 @@ msgstr "Vidi zapise o kontaktu"
#: templates/CRM/Case/Form/CaseView.tpl CRM/Report/Form/Mailing/Opened.php
msgid "Open Date"
msgstr ""
msgstr "Datum otvaranja"
#: templates/CRM/Case/Form/CaseView.tpl CRM/Report/BAO/ReportInstance.php
msgid "Print Report"
......@@ -623,7 +623,7 @@ msgstr "Ukoliko pretražujete raspon datuma, probajte da proširite vrednosti"
#: templates/CRM/Contribute/Form/Task/SearchTaskHookSample.tpl
#: CRM/Report/Form/Contribute/DeferredRevenue.php
msgid "Receive Date"
msgstr ""
msgstr "Datum prijema"
#: CRM/Contribute/ActionMapping/ByPage.php
#: CRM/Contribute/ActionMapping/ByType.php CRM/Contribute/BAO/Query.php
......@@ -661,34 +661,34 @@ msgstr "Nagrada"
#: CRM/Contribute/BAO/Contribution.php
#: CRM/Report/Form/Contribute/SoftCredit.php
msgid "Soft Credit Name"
msgstr ""
msgstr "Zasluga - ime"
#: CRM/Contribute/BAO/Contribution.php
#: CRM/Report/Form/Contribute/SoftCredit.php
msgid "Soft Credit Email"
msgstr ""
msgstr "Zasluga - email"
#: CRM/Contribute/BAO/Contribution.php
#: CRM/Report/Form/Contribute/SoftCredit.php
msgid "Soft Credit Phone"
msgstr ""
msgstr "Zasluga - telefon"
#: CRM/Contribute/BAO/Contribution.php CRM/PCP/DAO/PCP.php
#: xml/templates/message_templates/pcp_notify_html.tpl
#: xml/templates/message_templates/pcp_notify_text.tpl
msgid "Personal Campaign Page Title"
msgstr ""
msgstr "Naslov stranice lične kampanje"
#: CRM/Contribute/BAO/Contribution.php CRM/Event/Form/Registration/Confirm.php
#: CRM/Event/Form/Registration/Register.php
msgid "Online Event Registration"
msgstr ""
msgstr "Onlajn registracija za događaj"
#: CRM/Contribute/BAO/Contribution.php
#: CRM/Contribute/Page/ContributionRecurPayments.php
#: CRM/Contribute/Selector/Search.php CRM/Event/Selector/Search.php
msgid "Submit Credit Card payment"
msgstr ""
msgstr "Pošalji uplatu kreditnom karticom"
#: CRM/Contribute/BAO/Contribution.php
#: CRM/Contribute/Form/ContributionView.php
......@@ -703,7 +703,7 @@ msgstr "Snimi uplatu"
#: CRM/Contribute/Page/ContributionRecurPayments.php
#: CRM/Contribute/Selector/Search.php CRM/Event/Selector/Search.php
msgid "Record Refund"
msgstr ""
msgstr "Snimi refundiranje"
#: CRM/Contribute/BAO/ContributionPage.php CRM/Event/BAO/Event.php
msgid "Copy of"
......@@ -713,13 +713,13 @@ msgstr "Kopija"
#: templates/CRM/Financial/Form/BatchTransaction.tpl
#: templates/CRM/Financial/Page/BatchTransaction.tpl
msgid "Contribution Date"
msgstr ""
msgstr "Datumi donacije"
#: CRM/Contribute/BAO/Query.php CRM/Contribute/DAO/Contribution.php
#: templates/CRM/Contribute/Form/ContributionView.tpl
#: CRM/Report/Form/Contribute/Bookkeeping.php
msgid "Invoice Number"
msgstr ""
msgstr "Broj profakture:"
#: CRM/Contribute/BAO/Query.php CRM/Report/Form/Contribute/Detail.php
msgid "Contributions Only"
......@@ -733,7 +733,7 @@ msgstr "Samo zasluge"
#: templates/CRM/Contribute/Form/ContributionView.tpl
#: CRM/Report/Form/Contribute/Bookkeeping.php
msgid "Invoice Reference"
msgstr ""
msgstr "Referenca profakture"
#: CRM/Contribute/DAO/Contribution.php CRM/Event/DAO/Participant.php
#: CRM/Member/DAO/Membership.php
......@@ -744,7 +744,7 @@ msgstr "Plaća kasnije"
#: templates/CRM/Contribute/Form/ContributionView.tpl
#: CRM/Report/Form/Contribute/DeferredRevenue.php
msgid "Revenue Recognition Date"
msgstr ""
msgstr "Datum prepoznavanja prihoda"
#: CRM/Contribute/DAO/ContributionPage.php CRM/Report/Form/Contribute/PCP.php
msgid "Contribution Page Title"
......@@ -1117,7 +1117,7 @@ msgstr "test"
#: CRM/Contribute/Tokens.php CRM/Report/Form/Contribute/RecurSummary.php
msgid "Payment Instrument"
msgstr ""
msgstr "Sredstvo plaćanja"
#: templates/CRM/Contribute/Form/AdditionalPayment.tpl
#: templates/CRM/Event/Form/ParticipantFeeSelection.tpl
......@@ -1457,12 +1457,12 @@ msgstr "Dozvolite aktivistima da kreiraju sopstvene stranice ličnog prikupljanj
#: templates/CRM/Contribute/Page/ContributionRecur.tpl
#: templates/CRM/Member/Form/MembershipView.tpl
msgid "This is a TEST transaction"
msgstr ""
msgstr "Ovo je TEST transakcija"
#: templates/CRM/Contribute/Form/ContributionView.tpl
#: templates/CRM/Member/Form/MembershipView.tpl
msgid "Recurring Contribution"
msgstr ""
msgstr "Periodična donacija"
#: templates/CRM/Contribute/Form/ContributionView.tpl
#: templates/CRM/Contribute/Page/ContributionRecur.tpl
......@@ -1699,7 +1699,7 @@ msgstr "Datum pokušaja nakon neuspeha"
#: templates/CRM/Contribute/Page/ContributionRecurPayments.tpl
#: templates/CRM/Member/Form/Membership.tpl
msgid "Related Contributions"
msgstr ""
msgstr "Povezane donacije"
#: templates/CRM/Contribute/Page/ContributionSoft.tpl
#: CRM/Report/Form/Contribute/Detail.php
......@@ -1870,7 +1870,7 @@ msgstr "Svaki"
#: xml/templates/message_templates/membership_online_receipt_html.tpl
#: xml/templates/message_templates/membership_online_receipt_text.tpl
msgid "Total Tax Amount"
msgstr ""
msgstr "Ukupan iznos poreza"
#: xml/templates/message_templates/contribution_offline_receipt_html.tpl
#: xml/templates/message_templates/contribution_offline_receipt_text.tpl
......@@ -1881,7 +1881,7 @@ msgstr ""
#: xml/templates/message_templates/membership_offline_receipt_html.tpl
#: xml/templates/message_templates/membership_offline_receipt_text.tpl
msgid "Paid By"
msgstr ""
msgstr "Platio/la"
#: xml/templates/message_templates/contribution_offline_receipt_text.tpl
#: xml/templates/message_templates/contribution_online_receipt_text.tpl
......@@ -2109,12 +2109,12 @@ msgstr "Iznos pre poreza:"
#: CRM/Financial/BAO/PaymentProcessor.php CRM/Mailing/Event/BAO/Bounce.php
msgid "Unknown"
msgstr ""
msgstr "Nepoznato"
#: CRM/Financial/DAO/FinancialItem.php
#: CRM/Report/Form/Contribute/DeferredRevenue.php
msgid "Financial Item ID"
msgstr ""
msgstr "ID finansijskog dokumenta"
#: CRM/Financial/DAO/PaymentProcessor.php
#: CRM/Report/Form/Contribute/Detail.php
......@@ -2126,7 +2126,7 @@ msgstr "Tip uplate"
#: CRM/Grant/BAO/Query.php CRM/Report/Form/Grant/Detail.php
msgid "Grant Decision Date"
msgstr ""
msgstr "Datum odlučivanja o grantu"
#: CRM/Grant/BAO/Query.php CRM/Grant/DAO/Grant.php
#: CRM/Grant/Form/Task/Update.php templates/CRM/Grant/Form/GrantView.tpl
......@@ -2239,7 +2239,7 @@ msgstr "Namenjeno primaocima"
#: CRM/Report/Form/Mailing/Detail.php CRM/Report/Form/Mailing/Opened.php
#: CRM/Report/Form/Mailing/Summary.php
msgid "Mailing Subject"
msgstr ""
msgstr "Naslov mailing-a"
#: CRM/Mailing/Selector/Search.php templates/CRM/Mailing/Form/Search.tpl
#: templates/CRM/Mailing/Form/Task/Print.tpl
......@@ -2296,7 +2296,7 @@ msgstr "Klikovi"
#: templates/CRM/Mailing/Page/Report.tpl CRM/Report/Form/Mailing/Summary.php
msgid "Unique Clicks"
msgstr ""
msgstr "Jedinstvenih klikova"
#: CRM/Member/Form/MembershipBlock.php templates/CRM/Member/Page/Tab.tpl
#: CRM/Report/Form/Extended.php CRM/Report/Form/Member/ContributionDetail.php
......@@ -2312,7 +2312,7 @@ msgstr "Ime člana"
#: templates/CRM/Member/Page/DashBoard.tpl CRM/Report/Form/Member/Summary.php
msgid "Membership Summary"
msgstr ""
msgstr "Kratak pregled članstva"
#: templates/CRM/Member/Page/MembershipType.tpl CRM/Report/Form.php
msgid "Max"
......@@ -2320,7 +2320,7 @@ msgstr "Maksimum"
#: templates/CRM/PCP/Page/PCP.tpl CRM/Report/Form/Contribute/PCP.php
msgid "Page Title"
msgstr ""
msgstr "Naslov stranice"
#: templates/CRM/PCP/Page/PCP.tpl
#: xml/templates/message_templates/pcp_notify_html.tpl
......
Markdown is supported
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment