Commit 9024b454 authored by bgm's avatar bgm Committed by Jenkins

po: update po/it_IT/batch.po (pulled from Transifex.net by CiviCRM l10n maintainer)

parent 66407086
......@@ -11,9 +11,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CiviCRM\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-05 11:33-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-20 17:57+0000\n"
"Last-Translator: Francesco Garganese <francesco.garganese@aeromnia.aero>\n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-11 10:33-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-11 15:14+0000\n"
"Last-Translator: Mathieu Lu <mathieu@bidon.ca>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/civicrm/civicrm/language/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
......@@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "Nessu nbatch è stato selezionato."
msgid "No export format selected."
msgstr "Nessun formato di esportazione selezionato."
#: CRM/Batch/DAO/Batch.php
#: CRM/Batch/DAO/Batch.php CRM/Batch/DAO/EntityBatch.php
msgid "Batch ID"
msgstr "ID del Batch"
......@@ -102,8 +102,8 @@ msgid "Batch Number of Items"
msgstr "Numero di articoli del Batch"
#: CRM/Batch/DAO/Batch.php
msgid "Batch Payment Instrument"
msgstr "Strumento di pagamento del Batch"
msgid "Batch Payment Method"
msgstr "Batch Metodo di Pagamento"
#: CRM/Batch/DAO/Batch.php
msgid "Batch Exported Date"
......@@ -113,6 +113,14 @@ msgstr "Data di esportazione del Batch"
msgid "Batch Data"
msgstr "Dati del Batch"
#: CRM/Batch/DAO/EntityBatch.php
msgid "EntityBatch ID"
msgstr "Batch ID entità"
#: CRM/Batch/DAO/EntityBatch.php
msgid "EntityBatch Table"
msgstr "Batch tabella entità"
#: CRM/Batch/Form/Batch.php
msgid "Batch Deleted"
msgstr "Batch cancellato"
......@@ -141,6 +149,20 @@ msgstr "Ignora errori e processa il Batch"
msgid "Validate & Process the Batch"
msgstr "Valida e processa il Batch"
#: CRM/Batch/Form/Entry.php
msgid "Save & Continue Later"
msgstr ""
#: CRM/Batch/Form/Entry.php
msgid ""
"File type field(s) in the selected profile are not supported for Update "
"multiple records."
msgstr ""
#: CRM/Batch/Form/Entry.php
msgid "Transaction ID must be unique within the database"
msgstr "l'ID di transazione deve corrispondere a quella del database"
#: CRM/Batch/Form/Entry.php
msgid "Soft credit amount should not be greater than the total amount"
msgstr "L'importo del credito morbido non può eccedere l'importo totale"
......@@ -187,10 +209,19 @@ msgstr "ATTENZIONE: la rimozione di questo batch causerà la perdita di tutti i
#: templates/CRM/Batch/Form/Entry.tpl
msgid ""
"Click Validate & Process below when you've entered all items for the batch. "
"You can also Save & Continue Later at any time. Go to Administer > Customize"
" Data and Screens > Profiles > Reserved Profiles > to add, remove or change "
"the order of columns."
msgstr "Cliccare su Valida e Processa quando sono stati inseriti tutti gli elementi per il batch. È anche possibile cliccare su \"Salva e Continua dopo\" in qualunque momento. Per aggiungere, rimuovere o modificare l'ordine delle colonne andare su Amministra > Personalizza Dati e Schermate > Profili > Profili Riservati"
"You can also Save & Continue Later at any time."
msgstr "Clicca su Valida & Processa qui sotto quando hai inserito tutti gli elementi del batch. Puoi anche Salvare & Continuare più tardi in qualsiasi momento."
#: templates/CRM/Batch/Form/Entry.tpl
msgid ""
"Add, remove or change the order of columns by editing the corresponding <a "
"href=\"%1\" target=\"_blank\">Bulk Entry profile</a>."
msgstr "Aggiungi, rimuovi o modifica l'ordine delle colonne editando il corrispondente <a href=\"%1\" target=\"_blank\">Bulk Entry profile</a>."
#: templates/CRM/Batch/Form/Entry.tpl
msgid ""
"Custom fields and a Personal Campaign Page field can be added if needed."
msgstr "Se necessario, i campi \"Custom\" e \"Pagina della Campagna Personale\" possono essere aggiunti."
#: templates/CRM/Batch/Form/Entry.tpl
msgid "Total amount expected"
......@@ -204,6 +235,10 @@ msgstr "Importo totale inserito"
msgid "Open Pledges (Due Date - Amount)"
msgstr "Impegni aperti (data prevista - importo)"
#: templates/CRM/Batch/Form/Entry.tpl
msgid "Attached"
msgstr ""
#: templates/CRM/Batch/Form/Search.tpl
msgid "Data Entry Batches"
msgstr "Batch di Inserimento Dati"
......@@ -223,42 +258,3 @@ msgstr "Non ci sono Batch di Inserimento Dati aperti."
#: templates/CRM/Batch/Form/Search.tpl
msgid "No Data Entry Batches have been created for this site."
msgstr "Nessun Batch di Inserimento Dati è stato creato per questo sito."
#: CRM/Batch/DAO/Batch.php
msgid "Batch Payment Method"
msgstr "Batch Metodo di Pagamento"
#: CRM/Batch/DAO/EntityBatch.php
msgid "EntityBatch ID"
msgstr "Batch ID entità"
#: CRM/Batch/DAO/EntityBatch.php
msgid "EntityBatch Table"
msgstr "Batch tabella entità"
#: CRM/Batch/Form/Entry.php
msgid ""
"File or Autocomplete-Select type field(s) in the selected profile are not "
"supported for Update multiple records."
msgstr "La cartella o i campi tipo Autocomplete-Select nel profilo selezionato non sono supportati per aggiornare record multipli."
#: CRM/Batch/Form/Entry.php
msgid "Transaction ID must be unique within the database"
msgstr "l'ID di transazione deve corrispondere a quella del database"
#: templates/CRM/Batch/Form/Entry.tpl
msgid ""
"Click Validate & Process below when you've entered all items for the batch. "
"You can also Save & Continue Later at any time."
msgstr "Clicca su Valida & Processa qui sotto quando hai inserito tutti gli elementi del batch. Puoi anche Salvare & Continuare più tardi in qualsiasi momento."
#: templates/CRM/Batch/Form/Entry.tpl
msgid ""
"Add, remove or change the order of columns by editing the corresponding <a "
"href=\"%1\" target=\"_blank\">Bulk Entry profile</a>."
msgstr "Aggiungi, rimuovi o modifica l'ordine delle colonne editando il corrispondente <a href=\"%1\" target=\"_blank\">Bulk Entry profile</a>."
#: templates/CRM/Batch/Form/Entry.tpl
msgid ""
"Custom fields and a Personal Campaign Page field can be added if needed."
msgstr "Se necessario, i campi \"Custom\" e \"Pagina della Campagna Personale\" possono essere aggiunti."
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment