Commit 705acab9 authored by fabian_SYSTOPIA's avatar fabian_SYSTOPIA Committed by Jenkins

po: update po/de_DE/common-base.po (pulled from Transifex.net by CiviCRM l10n maintainer)

parent 623efd25
......@@ -51,7 +51,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CiviCRM\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-05 11:33-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-17 06:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-18 14:23+0000\n"
"Last-Translator: Fabian <schuttenberg@systopia.de>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/civicrm/civicrm/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
......@@ -3532,7 +3532,7 @@ msgstr "Kontakte zusammengeführt"
#: CRM/Contact/Form/Merge.php
msgid "Contact ID %1 has been merged and deleted."
msgstr ""
msgstr "Kontakt ID %1 wurde zusammengeführt und gelöscht."
#: CRM/Contact/Form/ProfileContact.php
msgid ""
......@@ -4523,7 +4523,7 @@ msgstr "Gemeinsam genutzte Adressen werden nicht entfernt oder verändert aber w
#: CRM/Contact/Form/Task/Delete.php
msgid "Shared Addesses Owner"
msgstr ""
msgstr "Hauptkontakt der geteilten Adresse "
#: CRM/Contact/Form/Task/Delete.php
msgid "Restore Contact(s)"
......@@ -4600,7 +4600,7 @@ msgstr ""
#: CRM/Contact/Form/Task/Delete.php
msgid "Shared Addesses Owner Deleted"
msgstr ""
msgstr "Hauptkontakt der geteilten Adresse gelöscht "
#: CRM/Contact/Form/Task/Email.php
msgid "New Email"
......@@ -4903,8 +4903,8 @@ msgstr[1] "%count Kontakte sind un-tagged"
#: CRM/Contact/Form/Task/RemoveFromTag.php
msgid "1 contact already did not have this tag"
msgid_plural "%count contacts already did not have this tag"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "1 Kontakt hatte das Tag bereit nicht"
msgstr[1] "%count Kontakte hatten das Tag bereits nicht"
#: CRM/Contact/Form/Task/SMSCommon.php
msgid ""
......@@ -6986,7 +6986,7 @@ msgstr ""
#: CRM/Core/DAO/Domain.php
msgid "CiviCRM Version"
msgstr ""
msgstr "CiviCRM Version"
#: CRM/Core/DAO/Domain.php
msgid "Domain Contact"
......@@ -7014,11 +7014,11 @@ msgstr "E-Mail-Adresskategorie"
#: CRM/Core/DAO/Email.php
msgid "Is Primary email"
msgstr ""
msgstr "primäre E-Mail-Adresse"
#: CRM/Core/DAO/Email.php
msgid "Is Billing Email?"
msgstr ""
msgstr "Rechnungs-E-Mail-Adresse"
#: CRM/Core/DAO/Email.php templates/CRM/Contact/Page/Inline/Email.tpl
msgid "On Hold"
......@@ -8204,7 +8204,7 @@ msgstr "In den letzten 3 Monaten"
#: CRM/Core/Form/Date.php
msgid "Last 30 days"
msgstr ""
msgstr "vergangene 30 Tage"
#: CRM/Core/Form/Date.php
msgid "Last 7 days"
......@@ -8975,7 +8975,7 @@ msgstr "Kontakte hinzufügen"
#: CRM/Core/Permission.php
msgid "Create a new contact record in CiviCRM"
msgstr ""
msgstr "Einen neuen Kontakt in CiviCRM anlegen"
#: CRM/Core/Permission.php
msgid "view all contacts"
......@@ -9015,7 +9015,7 @@ msgstr "Zugriff auf gelöschte Kontakte"
#: CRM/Core/Permission.php
msgid "Access contacts in the trash"
msgstr ""
msgstr "Zugriff auf gelöschte Kontakte"
#: CRM/Core/Permission.php
msgid "import contacts"
......@@ -9113,7 +9113,7 @@ msgstr ""
#: CRM/Core/Permission.php
msgid "Delete activities"
msgstr ""
msgstr "Aktivitäten löschen"
#: CRM/Core/Permission.php
msgid "access CiviCRM"
......@@ -9625,7 +9625,7 @@ msgstr " Abbestellbestätigung über Webseite"
#: CRM/Core/SelectValues.php
msgid "Resubscribe via email"
msgstr "Wieder anmelden per Email"
msgstr "Wiederanmeldung per E-Mail"
#: CRM/Core/SelectValues.php
msgid "Resubscribe via web page"
......@@ -13227,7 +13227,7 @@ msgstr ""
#: ang/crmUi.js
msgid "Delete %1?"
msgstr ""
msgstr "%1 löschen?"
#: js/Common.js
msgid "new tag"
......@@ -13319,7 +13319,7 @@ msgstr "Zum Bearbeiten bitte klicken"
#: js/jquery/jquery.dashboard.js
msgid "Configure this dashlet"
msgstr ""
msgstr "Dashlet konfigurieren"
#: js/jquery/jquery.dashboard.js
msgid "Collapse or expand"
......@@ -13919,11 +13919,11 @@ msgstr "Name (komplett oder teilweise)"
#: templates/CRM/Activity/Form/Search.tpl
msgid " of the Source Contact"
msgstr ""
msgstr "des Ursprungskontakts"
#: templates/CRM/Activity/Form/Search.tpl
msgid " of the Assignee Contact"
msgstr ""
msgstr "des Zielkontakts"
#: templates/CRM/Activity/Form/Search.tpl
msgid " of the Target Contact"
......@@ -14765,7 +14765,7 @@ msgstr ""
#: templates/CRM/Contact/Form/DedupeRules.tpl
msgid "Email only"
msgstr "Nur Email"
msgstr "Nur E-Mail"
#: templates/CRM/Contact/Form/DedupeRules.tpl
msgid "Middle Name (if present)"
......@@ -15164,7 +15164,7 @@ msgstr "Zugriffsrechte"
#: templates/CRM/Contact/Form/Relationship.tpl
msgid "<strong>%1</strong> can view and update information about %2."
msgstr ""
msgstr "<strong>%1</strong> ermöglichen, Daten von %2 zu sehen und zu bearbeiten."
#: templates/CRM/Contact/Form/Relationship.tpl
msgid "If this relationship has start and/or end dates, specify them here."
......@@ -15172,11 +15172,11 @@ msgstr "Wenn diese Beziehung Anfangs und/oder Enddaten hat, geben Sie diese bitt
#: templates/CRM/Contact/Form/Relationship.tpl
msgid "selected contact(s)"
msgstr "ausgewählte Kontakt(e)"
msgstr "gewählten Kontakten"
#: templates/CRM/Contact/Form/Relationship.tpl
msgid "- first select relationship type -"
msgstr ""
msgstr "- Beziehungsart wählen -"
#: templates/CRM/Contact/Form/Relationship.tpl
msgid "Are you sure you want to delete this Relationship?"
......@@ -15929,7 +15929,7 @@ msgstr ""
#: templates/CRM/Contact/Form/Task/Email.hlp
msgid "Subject Tokens"
msgstr ""
msgstr "Platzhalter für den Betreff"
#: templates/CRM/Contact/Form/Task/Email.hlp
msgid ""
......@@ -16905,7 +16905,7 @@ msgstr ""
#: templates/CRM/Contact/Page/DedupeFind.tpl
msgid "Batch Merge Duplicates"
msgstr ""
msgstr "Massenzusammenführung der Duplikate"
#: templates/CRM/Contact/Page/DedupeRules.hlp
msgid "Duplicate Contacts"
......@@ -17038,7 +17038,7 @@ msgstr "Benutzer Account"
#: templates/CRM/Contact/Page/Inline/Actions.tpl
msgid "Create User Record"
msgstr ""
msgstr "Benutzerkonto anlegen"
#: templates/CRM/Contact/Page/Inline/Address.tpl
msgid "Edit address"
......@@ -18806,7 +18806,7 @@ msgstr "Bezahlt"
#: templates/CRM/Price/Form/LineItem.tpl
msgid "Owing"
msgstr ""
msgstr "Ausstehend"
#: templates/CRM/Price/Form/LineItem.tpl
msgid "Amount of<br>Current Payment "
......@@ -20369,7 +20369,7 @@ msgstr "Überprüfiungen ansehen"
#: templates/CRM/common/navigation.js.tpl
msgid "Name/Email"
msgstr "Name/Email"
msgstr "Name/E-Mail"
#: templates/CRM/common/navigation.js.tpl
msgid "Restore CiviCRM Menu"
......@@ -20393,7 +20393,7 @@ msgstr ""
#: templates/CRM/common/publicFooter.tpl
msgid "empowered by %1"
msgstr ""
msgstr "ermöglicht durch %1"
#: templates/CRM/common/recentlyViewed.tpl
msgid "Recently Viewed:"
......@@ -20849,7 +20849,7 @@ msgstr "WYSIWYG Editor"
#: xml/templates/civicrm_data.tpl
msgid "Recurring Frequency Units"
msgstr ""
msgstr "Einheit der Intervalle"
#: xml/templates/civicrm_data.tpl
msgid "Custom Data Type"
......@@ -24900,7 +24900,7 @@ msgstr ""
#: CRM/Contact/BAO/Query.php
msgid "Tagged %1 %2"
msgstr ""
msgstr "%1 %2 getaggt"
#: CRM/Contact/BAO/Query.php
msgid "State/Province %1 %2 %3"
......@@ -24916,7 +24916,7 @@ msgstr ""
#: CRM/Contact/BAO/Relationship.php
msgid "Record Updated"
msgstr ""
msgstr "Datensatz aktualisiert"
#: CRM/Contact/DAO/ACLContactCache.php
msgid "ACL Contact Cache ID"
......@@ -25058,11 +25058,11 @@ msgstr ""
#: CRM/Contact/Page/AJAX.php
msgid "flip"
msgstr ""
msgstr "tauschen"
#: CRM/Contact/Page/DedupeMerge.php
msgid "Nothing to merge."
msgstr ""
msgstr "Nichts zum Zusammenführen."
#: CRM/Contact/Page/DedupeMerge.php
msgid "You do not have permission to force merge duplicate contact records"
......@@ -25094,7 +25094,7 @@ msgstr "Kontakte exportieren"
#: CRM/Contact/Task.php
msgid "Email - send now (to 50 or less)"
msgstr "Email - jetzt senden (an 50 oder weniger)"
msgstr "E-Mail - jetzt senden (an 50 oder weniger)"
#: CRM/Contact/Task.php
msgid "Delete contacts"
......@@ -25122,7 +25122,7 @@ msgstr "Dokument erzeugen"
#: CRM/Contact/Task.php
msgid "Email - unhold addresses"
msgstr "Email - auf \"aktiv\" setzen"
msgstr "E-Mail-Adressen wieder auf \"aktiv\" setzen"
#: CRM/Contact/Task.php
msgid "Communication preferences - alter"
......@@ -25158,7 +25158,7 @@ msgstr "Veranstaltungsteilnehmer/innen registrieren"
#: CRM/Contact/Task.php
msgid "Email - schedule/send via CiviMail"
msgstr "Email - planen/senden über CiviMail"
msgstr "E-Mail via CiviMail versenden"
#: CRM/Core/BAO/ConfigSetting.php
msgid "WARNING: The setting (%1) has been reverted."
......@@ -25771,7 +25771,7 @@ msgstr ""
#: CRM/Logging/ReportDetail.php
msgid "Are you sure you want to revert all changes?"
msgstr ""
msgstr "Wirklich alle Änderungen zurücksetzen? "
#: CRM/Price/DAO/PriceSetEntity.php
msgid "Price Set Entity ID"
......@@ -25874,7 +25874,7 @@ msgstr ""
#: CRM/Utils/Check/Component/Env.php
msgid "Outbound Email Disabled"
msgstr ""
msgstr "Ausgehende E-Mails deaktiviert"
#: CRM/Utils/Check/Component/Env.php
msgid ""
......@@ -25900,7 +25900,7 @@ msgstr "Vollständige Einrichtung"
#: CRM/Utils/Check/Component/Env.php
msgid "Please configure a <a href=\"%1\">default mailbox</a> for CiviMail."
msgstr ""
msgstr "Bitte das <a href=\"%1\">Standard-Postfach</a> für CiviMail einrichten."
#: CRM/Utils/Check/Component/Env.php
msgid "Configure Default Mailbox"
......@@ -25960,26 +25960,26 @@ msgstr ""
#: CRM/Utils/Check/Component/Env.php
msgid "CiviCRM Security Update Required"
msgstr ""
msgstr "CiviCRM Sicherheitsupdate erforderlich"
#: CRM/Utils/Check/Component/Env.php
msgid ""
"New security release %1 is available. The site is currently running %2."
msgstr ""
msgstr "Das Sicherheitsupdate %1 ist verfügbar. Ihre derzeit genutzte Version ist %2."
#: CRM/Utils/Check/Component/Env.php
msgid "CiviCRM Update Needed"
msgstr ""
msgstr "CiviCRM Update erforderlich"
#: CRM/Utils/Check/Component/Env.php
msgid ""
"New version %1 is available. The site is currently running %2, which has "
"reached its end of life."
msgstr ""
msgstr "Ein Sicherheitsupdate (Version %1) ist verfügbar. Ihre derzeit genutzte Version %2 wird nicht mehr unterstützt."
#: CRM/Utils/Check/Component/Env.php
msgid "CiviCRM Update Available"
msgstr ""
msgstr "CiviCRM Update verfügbar"
#: CRM/Utils/Check/Component/Env.php
msgid "New version %1 is available. The site is currently running %2."
......@@ -25987,7 +25987,7 @@ msgstr ""
#: CRM/Utils/Check/Component/Env.php
msgid "CiviCRM Up-to-Date"
msgstr ""
msgstr "CiviCRM ist auf dem aktuellen Stand"
#: CRM/Utils/Check/Component/Env.php
msgid "CiviCRM version %1 is up-to-date."
......@@ -26241,7 +26241,7 @@ msgstr ""
#: CRM/Utils/System/Backdrop.php
msgid "The e-mail address %1 is not valid."
msgstr ""
msgstr "Die E-Mail-Adresse %1 ist ungültig."
#: CRM/Utils/System/Backdrop.php CRM/Utils/System/Drupal.php
#: CRM/Utils/System/Joomla.php CRM/Utils/System/WordPress.php
......@@ -26262,19 +26262,19 @@ msgstr "Hallo"
#: js/crm.insert-shortcode.js
msgid "Insert"
msgstr ""
msgstr "Einfügen"
#: js/crm.searchForm.js
msgid "Confirm action"
msgstr ""
msgstr "Aktion bestätigen"
#: js/jquery/jquery.dashboard.js
msgid "Expand"
msgstr ""
msgstr "Ausklappen"
#: js/jquery/jquery.dashboard.js
msgid "Collapse"
msgstr ""
msgstr "Einklappen"
#: js/jquery/jquery.dashboard.js
msgid "You can re-add it by clicking the \"Configure Your Dashboard\" button."
......@@ -26282,11 +26282,11 @@ msgstr ""
#: js/jquery/jquery.dashboard.js
msgid "\"%1\" Removed"
msgstr ""
msgstr "\"%1\" entfernt"
#: js/model/crm.uf.js
msgid "(Copy)"
msgstr ""
msgstr "(Kopie)"
#: templates/CRM/ACL/Header.tpl
msgid ""
......@@ -26331,7 +26331,7 @@ msgstr ""
#: templates/CRM/Contact/Form/Merge.tpl
msgid "Show/hide rows with the same data on each contact record."
msgstr ""
msgstr "Zeilen mit identischen Daten anzeigen/verbergen"
#: templates/CRM/Contact/Form/Merge.tpl
msgid "overwrite"
......@@ -26339,7 +26339,7 @@ msgstr "überschreiben"
#: templates/CRM/Contact/Form/Merge.tpl
msgid "match"
msgstr ""
msgstr "Übereinstimmung"
#: templates/CRM/Contact/Form/Merge.tpl
msgid "migrate"
......@@ -26381,19 +26381,19 @@ msgstr "Unterstützte Dateiformate: %1"
#: templates/CRM/Contact/Form/Task/PDFLetterCommon.tpl
msgid "Preview Document"
msgstr ""
msgstr "Vorschau des Dokuments"
#: templates/CRM/Contact/Form/Task/PDFLetterCommon.tpl
msgid "Downloading..."
msgstr ""
msgstr "Herunterladen..."
#: templates/CRM/Contact/Form/Task/Print.tpl
msgid "Do Not mail"
msgstr ""
msgstr "Keine E-Mails schicken"
#: templates/CRM/Contact/Page/Dashlet.tpl
msgid "Remove Permanently?"
msgstr ""
msgstr "Endgültig entfernen?"
#: templates/CRM/Contact/Page/DedupeException.tpl
#: templates/CRM/Contact/Page/DedupeFind.tpl
......@@ -26403,11 +26403,11 @@ msgstr ""
#: templates/CRM/Contact/Page/DedupeException.tpl
#: templates/CRM/Contact/Page/DedupeFind.tpl
msgid "Contact 2"
msgstr ""
msgstr "Kontakt 2"
#: templates/CRM/Contact/Page/DedupeFind.tpl
msgid "Email 1"
msgstr ""
msgstr "E-Mail-Adresse 1"
#: templates/CRM/Contact/Page/DedupeFind.tpl
msgid "Street Address 1"
......@@ -26579,7 +26579,7 @@ msgstr "%1 nicht gefunden."
#: templates/CRM/common/navigation.js.tpl
msgid "Did you mean to search by Name/Email instead?"
msgstr ""
msgstr "Wollten Sie stattdessen nach Name/E-Mail suchen?"
#: templates/CRM/common/success.tpl
msgid "The database will be upgraded from %1 to %2."
......
Markdown is supported
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment