Commit 4975b1f7 authored by francescbassas's avatar francescbassas Committed by CiviCRM Publisher

po: update po/ca_ES/common-base.po (pulled from Transifex.net by CiviCRM l10n maintainer)

parent b81b4686
......@@ -19,7 +19,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CiviCRM\n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-11 10:33-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2018-12-02 23:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-12-03 17:53+0000\n"
"Last-Translator: Francesc Bassas i Bullich <francesc@babu.cat>\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/civicrm/civicrm/language/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
......@@ -2755,7 +2755,7 @@ msgstr "Temps d'actualització del proper grup"
#: CRM/Contact/DAO/Group.php
msgid "Group Parents"
msgstr "Pares del group"
msgstr "Grups pares"
#: CRM/Contact/DAO/Group.php
msgid "Group Children"
......@@ -4377,14 +4377,14 @@ msgstr "Afegeix contactes a un grup"
#: CRM/Contact/Form/Task/AddToGroup.php
msgid "%count contact added to group"
msgid_plural "%count contacts added to group"
msgstr[0] "S'ha afegit %c contacte al grup"
msgstr[0] "S'ha afegit %count contacte al grup"
msgstr[1] "S'han afegit %count contactes al grup"
#: CRM/Contact/Form/Task/AddToGroup.php
msgid "%count contact was already in group"
msgid_plural "%count contacts were already in group"
msgstr[0] "%count contacte ja era al grup"
msgstr[1] "%count contactes ja eren al group"
msgstr[1] "%count contactes ja eren al grup"
#: CRM/Contact/Form/Task/AddToGroup.php
msgid "Added Contact to %1"
......@@ -15407,7 +15407,7 @@ msgstr "Dades d'importació (fila %1)"
#: templates/CRM/Activity/Import/Form/MapTable.tpl
#: templates/CRM/Contact/Import/Form/MapTable.tpl
msgid "Matching CiviCRM Field"
msgstr "Camp coincident CiviCRM "
msgstr "Camp corresponent al CiviCRM "
#: templates/CRM/Activity/Import/Form/Preview.tpl
#: templates/CRM/Contact/Import/Form/Preview.tpl
......@@ -15470,7 +15470,7 @@ msgstr "Files amb dades invalides en un o més camps. Aquestes files s'ometran (
#: templates/CRM/Contact/Import/Form/Preview.tpl
#: templates/CRM/Contact/Import/Form/Summary.tpl
msgid "Download Errors"
msgstr "Errors de descàrrega"
msgstr "Descarrega els errors"
#: templates/CRM/Activity/Import/Form/Preview.tpl
#: templates/CRM/Contact/Import/Form/Preview.tpl
......@@ -15530,8 +15530,8 @@ msgid ""
msgid_plural ""
"CiviCRM has detected invalid data and/or formatting errors in %count "
"records. These records have not been imported."
msgstr[0] "CiviCRM ha detectat dades invàlides i/o errors de format a un registre. Aquest registre no s'ha importat."
msgstr[1] "CiviCRM ha detectat dades invàlides i/o errors de format a %count registres. Aquests registres no s'han importat."
msgstr[0] "El CiviCRM ha detectat dades invàlides i/o errors de format en un registre. Aquest registre no s'ha importat."
msgstr[1] "El CiviCRM ha detectat dades invàlides i/o errors de format a %count registres. Aquests registres no s'han importat."
#: templates/CRM/Activity/Import/Form/Summary.tpl
#: templates/CRM/Contact/Import/Form/Summary.tpl
......@@ -16851,7 +16851,7 @@ msgstr "Import 2: mínim/màxim"
#: templates/CRM/Contact/Form/Search/Custom/ContributionAggregate.tpl
msgid "Contribution Dates"
msgstr ""
msgstr "Dates de les contribucions"
#: templates/CRM/Contact/Form/Search/Custom/EmptyResults.tpl
#: templates/CRM/Contact/Form/Search/EmptyResults.tpl
......@@ -17862,8 +17862,8 @@ msgid ""
msgid_plural ""
"CiviCRM has detected invalid data and/or formatting errors in %count "
"records. These records have not been imported."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "El CiviCRM ha detectat dades invàlides i/o errors de format en un registre. Aquest registre no s'ha importat."
msgstr[1] "El CiviCRM ha detectat dades invàlides i/o errors de format a %count registres. Aquests registres no s'han importat."
#: templates/CRM/Contact/Import/Form/Summary.tpl
msgid ""
......@@ -19530,7 +19530,7 @@ msgstr "Tots els tipus de contacte"
msgid ""
"No custom data groups have been created yet. You can <a "
"id=\"newCustomDataGroup\" href='%1'>add one</a>."
msgstr "Cap grup de dada personalitzat encara no s'ha creat. Vostè pot <a id=\"newCustomDataGroup\" href='%1'>afegir un</a>."
msgstr "No s'ha creat encara cap grup de dades personalitzades. Podeu <a id=\"newCustomDataGroup\" href='%1'>afegir-ne un</a>."
#: templates/CRM/Custom/Page/Option.tpl
msgid ""
......@@ -21902,7 +21902,7 @@ msgstr "Documentació en línia."
msgid ""
"Backing up your database before importing is recommended, as there is no "
"Undo for this. Are you sure you want to import now?"
msgstr ""
msgstr "Es recomana fer una copia de seguretat de la base de dades abans de fer la importació, ja que no hi ha cap possibilitat de desfer-la. Esteu segur que voleu fer la importació ara?"
#: templates/CRM/common/l10n.js.tpl
msgid "Searching..."
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment