campaign.po 36.8 KB
Newer Older
1
# Copyright CiviCRM LLC (c) 2004-2015
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
2 3 4
# This file is distributed under the same license as the CiviCRM package.
# If you contribute heavily to a translation and deem your work copyrightable,
# make sure you license it to CiviCRM LLC under Academic Free License 3.0.
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
5
# Translators:
6
# kvisitor <kvisitor@gnugr.org>, 2013
7
# kvisitor <kvisitor@gnugr.org>, 2013
8
# Lena Vangeli <l.vangeli@ixiam.com>, 2016
9
# Vangelis P. <v.pantazis@ixiam.com>, 2014
10
# Vangelis P. <v.pantazis@ixiam.com>, 2015
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
11 12 13
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CiviCRM\n"
14 15
"POT-Creation-Date: 2018-09-11 10:33-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-11 15:15+0000\n"
16
"Last-Translator: Mathieu Lu <mathieu@bidon.ca>\n"
17
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/civicrm/civicrm/language/el/)\n"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
18 19 20 21
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: el\n"
22
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
23

24 25
#: CRM/Campaign/BAO/Campaign.php
msgid "Current Campaigns"
26
msgstr "Τρέχουσες Εκστρατείες"
27 28 29

#: CRM/Campaign/BAO/Campaign.php
msgid "Past Campaigns"
30
msgstr "Προηγούμενες Εκστρατείες"
31

Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
32 33 34 35
#: CRM/Campaign/BAO/Petition.php
msgid "No survey sid parameter. Cannot process signature."
msgstr ""

36 37 38 39
#: CRM/Campaign/BAO/Petition.php
msgid "Petition Id and/or Activity Id is not of the type Positive."
msgstr ""

Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
40 41
#: CRM/Campaign/BAO/Query.php
msgid "Survey - %1"
42
msgstr "Έρευνα - %1"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
43 44 45

#: CRM/Campaign/BAO/Query.php
msgid "Survey Status - %1"
46
msgstr "Κατάσταση έρευνας - %1"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
47 48 49 50 51 52

#: CRM/Campaign/BAO/Query.php
msgid "Survey Interviewer - %1"
msgstr ""

#: CRM/Campaign/BAO/Query.php
53
msgid "Interviewer"
54
msgstr "Συνεντευξιαζόμενος"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
55 56 57

#: CRM/Campaign/BAO/Query.php
msgid "Could not find survey for %1 respondents."
58
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εύρεση Έρευνας για %1 ανταποκρινόμενους."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
59

60 61 62
#: CRM/Campaign/BAO/Survey.php CRM/Campaign/Form/Task/Reserve.php
#: CRM/Campaign/Page/Vote.php CRM/Campaign/Task.php
msgid "Reserve Respondents"
63
msgstr "Ανταποκρινόμενοι."
64 65 66

#: CRM/Campaign/BAO/Survey.php CRM/Campaign/Page/Vote.php
msgid "Interview Respondents"
67
msgstr "Συνέντευξη των αντοποκρινόμενων."
68 69 70 71 72 73 74 75

#: CRM/Campaign/BAO/Survey.php CRM/Campaign/Form/Task/Release.php
#: CRM/Campaign/Task.php templates/CRM/Campaign/Form/Task/Release.tpl
msgid "Release Respondents"
msgstr ""

#: CRM/Campaign/BAO/Survey.php
msgid "View Survey Report"
76
msgstr "Προβολή των αποτελεσμάτων της έρευνας."
77

Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
78 79
#: CRM/Campaign/DAO/Campaign.php
msgid "Campaign Description"
80
msgstr "Περιγραφή Εκστρατείας"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
81 82 83

#: CRM/Campaign/DAO/Campaign.php
msgid "Campaign Start Date"
84
msgstr "Ημερομηνία έναρξης Εκστρατείας"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
85 86 87

#: CRM/Campaign/DAO/Campaign.php
msgid "Campaign End Date"
88
msgstr "Ημερομηνία τέλους Εκστρατείας"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
89 90

#: CRM/Campaign/DAO/Campaign.php
91 92
msgid "Campaign External ID"
msgstr ""
93 94 95

#: CRM/Campaign/DAO/Campaign.php
msgid "Parent Campaign"
96
msgstr "Γονική Εκστρατεία"
97 98 99

#: CRM/Campaign/DAO/Campaign.php
msgid "Is Campaign Active?"
100
msgstr "Είναι η καμπάνια ενεργή;"
101 102 103

#: CRM/Campaign/DAO/Campaign.php
msgid "Campaign Created By"
104
msgstr "Η καμπάνια δημιουργήθηκε από"
105 106 107 108 109 110 111

#: CRM/Campaign/DAO/Campaign.php CRM/Campaign/DAO/Survey.php
msgid "Campaign Created Date"
msgstr "Ημερομηνία δημιουργίας εκστρατείας"

#: CRM/Campaign/DAO/Campaign.php
msgid "Campaign Modified By"
112
msgstr "Η καμπάνια τροποποιήθηκε από τον/την"
113 114 115

#: CRM/Campaign/DAO/Campaign.php
msgid "Campaign Modified Date"
116
msgstr "Ημερομηνία τροποποίησης καμπάνιας."
117 118 119 120 121

#: CRM/Campaign/DAO/Campaign.php CRM/Campaign/Form/Campaign.php
msgid "Campaign Goals"
msgstr "Στόχοι Εκστρατείας"

122 123
#: CRM/Campaign/DAO/Campaign.php
msgid "Goal Revenue"
124
msgstr "Στόχος εσόδων"
125

126 127 128 129 130 131 132 133
#: CRM/Campaign/DAO/CampaignGroup.php
msgid "Campaign Group ID"
msgstr ""

#: CRM/Campaign/DAO/CampaignGroup.php
msgid "Campaign Group Type"
msgstr ""

134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144
#: CRM/Campaign/DAO/Survey.php templates/CRM/Campaign/Form/Search/Survey.tpl
msgid "Survey ID"
msgstr ""

#: CRM/Campaign/DAO/Survey.php
msgid "Survey Campaign ID"
msgstr ""

#: CRM/Campaign/DAO/Survey.php
msgid "Follow up Interval"
msgstr ""
145

Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
146 147
#: CRM/Campaign/DAO/Survey.php
msgid "Instructions"
148
msgstr "Οδηγίες"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
149

150 151 152
#: CRM/Campaign/DAO/Survey.php
msgid "Survey Hold Duration"
msgstr ""
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
153 154 155

#: CRM/Campaign/DAO/Survey.php
msgid "Maximum number of contacts"
156
msgstr "Μέγιστος αριθμός επαφών"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
157 158 159

#: CRM/Campaign/DAO/Survey.php
msgid "Default number of contacts"
160
msgstr "Προκαθορισμένος αριθμός επαφών"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
161

162
#: CRM/Campaign/DAO/Survey.php
163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180
msgid "Survey Is Active"
msgstr ""

#: CRM/Campaign/DAO/Survey.php
msgid "Is Default Survey"
msgstr ""

#: CRM/Campaign/DAO/Survey.php
msgid "Survey Created By"
msgstr ""

#: CRM/Campaign/DAO/Survey.php
msgid "Survey Modified"
msgstr ""

#: CRM/Campaign/DAO/Survey.php
msgid "Survey Modified On"
msgstr ""
181

182
#: CRM/Campaign/DAO/Survey.php
183 184
msgid "No Email Verification"
msgstr ""
185

Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
186 187
#: CRM/Campaign/Form/Campaign.php
msgid "Edit Campaign"
188
msgstr "Επεξεργασία εκστρατείας"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
189 190 191

#: CRM/Campaign/Form/Campaign.php
msgid "- select Parent -"
192
msgstr "-επιλέξτε γονέα-"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
193

194 195
#: CRM/Campaign/Form/Campaign.php
msgid "Revenue Goal"
196
msgstr "Στόχος εσόδων"
197

Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
198
#: CRM/Campaign/Form/Campaign.php
199 200
msgid "Campaign has been deleted."
msgstr "Η εκστρατεία διεγράφη."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
201 202 203

#: CRM/Campaign/Form/Campaign.php
msgid "Campaign %1 has been saved."
204
msgstr "Η εκστρατεία %1 αποθηκεύθηκε."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
205 206 207

#: CRM/Campaign/Form/Campaign.php
msgid " You can add another Campaign."
208
msgstr "Μπορείτε να προσθέσετε μια άλλη Εκστρατεία."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
209

210 211 212 213 214 215
#: CRM/Campaign/Form/Gotv.php CRM/Campaign/Form/Search.php
#: CRM/Campaign/Form/Task/Interview.php CRM/Campaign/Form/Task/Release.php
#: CRM/Campaign/Form/Task/Reserve.php
msgid "Survey(s)"
msgstr "Έρευνα (ες)"

Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
216 217
#: CRM/Campaign/Form/Gotv.php
msgid "GOTV (Voter Tracking)"
218
msgstr "GOTV (Παρακολούθηση όσων ψηφίζουν)"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
219 220 221

#: CRM/Campaign/Form/Gotv.php
msgid ""
222 223
"Oops. It looks like no surveys have been created. <a href='%1'>Click here to"
" create a new survey.</a>"
224
msgstr "Ωπ! Δεν δημιουργήθηκαν καινούριες έρευνες.  <a href='%1'>Πατήστε εδώ για να δημιουργήσετε καινούρια έρευνα.</a>"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
225

226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238
#: CRM/Campaign/Form/Gotv.php CRM/Campaign/Form/Task/Interview.php
msgid "Could not find Survey."
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εύρεση Έρευνας."

#: CRM/Campaign/Form/Petition/Signature.php
msgid "Sign the Petition"
msgstr "Υπογράψτε το Αίτημα"

#: CRM/Campaign/Form/Petition.php
msgid "Edit Survey"
msgstr "Επεξεργασία Έρευνας"

#: CRM/Campaign/Form/Petition.php CRM/Campaign/Form/Survey/Delete.php
239
#: CRM/Campaign/Page/DashBoard.php
240 241 242
msgid "Delete Survey"
msgstr "Διαγραφή έρευνας"

Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
243 244
#: CRM/Campaign/Form/Petition.php
msgid "Edit Petition"
245
msgstr "Επεξεργασία Αιτήματος"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
246

247 248 249 250
#: CRM/Campaign/Form/Petition.php CRM/Campaign/Page/DashBoard.php
msgid "Delete Petition"
msgstr "Διαγραφή έκκλησης"

Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
251 252
#: CRM/Campaign/Form/Petition.php
msgid "Petition Dashboard"
253
msgstr "Ταμπλό αναφοράς."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
254 255 256

#: CRM/Campaign/Form/Petition.php
msgid "Petition Title"
257
msgstr "Τίτλος αιτήματος"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
258 259 260

#: CRM/Campaign/Form/Petition.php
msgid "Contact Profile"
261
msgstr "Προφίλ Επαφής"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
262 263 264

#: CRM/Campaign/Form/Petition.php
msgid "Activity Profile"
265
msgstr "Δραστηριότητα του προφίλ."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
266

267 268 269 270
#: CRM/Campaign/Form/Petition.php
msgid "Bypass email confirmation"
msgstr "Παράκαμψη επιβεβαίωσης email"

Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
271 272
#: CRM/Campaign/Form/Petition.php
msgid "Is Default?"
273
msgstr "Είναι Προεπιλογή;"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
274

275 276 277 278
#: CRM/Campaign/Form/Petition.php
msgid ""
"This title is already associated with the selected activity type. Please "
"specify a unique title."
279
msgstr "Ο τίτλος είναι ήδη συνδεδεμένος με τον επιλεγμένο τύπο δραστηριότητας. Παρακαλώ προσδιορίστε έναν μοναδικό τίτλο."
280 281 282 283 284

#: CRM/Campaign/Form/Petition.php
msgid ""
"This title is already associated with the selected campaign and activity "
"type. Please specify a unique title."
285
msgstr "Ο τίτλος είναι ήδη συνδεδεμένος με την επιλεγμένη καμπάνια και τον επιλεγμένο τύπο δραστηριότητας. Παρακαλώ προσδιορίστε έναν μοναδικό τίτλο."
286

Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
287 288
#: CRM/Campaign/Form/Petition.php
msgid " Petition has been deleted."
289
msgstr "Η αναφορά διαγράφηκε."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
290 291 292

#: CRM/Campaign/Form/Petition.php
msgid "Petition has been saved."
293
msgstr "Η αναφορά σώθηκε."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
294 295 296

#: CRM/Campaign/Form/Petition.php
msgid " You can add another Petition."
297
msgstr "Μπορείτε να προσθέσετε μια άλλη αναφορά."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
298

299 300
#: CRM/Campaign/Form/Search/Campaign.php
msgid "Find Campaigns"
301
msgstr "Εύρεση Καμπάνιας"
302 303 304

#: CRM/Campaign/Form/Search/Petition.php
msgid "Find Petition"
305
msgstr "Βρες αναφορά."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
306

307 308 309 310
#: CRM/Campaign/Form/Search/Survey.php
msgid "Find Survey"
msgstr "Εύρεση Έρευνας"

Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
311 312
#: CRM/Campaign/Form/Search.php
msgid "Find Respondents To %1"
313
msgstr "Βρες ανταποκρινόμενους στο %1"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
314

315 316 317 318
#: CRM/Campaign/Form/Search.php CRM/Campaign/Form/Task/Interview.php
msgid "Record %1 Responses"
msgstr "Καταγραφή % απαντήσεων"

Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
319 320
#: CRM/Campaign/Form/Search.php
msgid "Find Respondents"
321
msgstr "Βρες ανταποκρινόμενους."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
322

323 324
#: CRM/Campaign/Form/Survey/Delete.php
msgid "'%1' survey has been deleted."
325
msgstr "%1 της έρευνας έχει διαγραφεί."
326

327 328
#: CRM/Campaign/Form/Survey/Delete.php
msgid "Delete action is missing expected survey ID."
329
msgstr "Διαγραφή ενέργειας, λείπει ο κωδικός της έρευνας."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
330

331 332 333 334 335
#: CRM/Campaign/Form/Survey/Main.php
msgid "Configure Survey"
msgstr "Παραμετροποίηση Έρευνας"

#: CRM/Campaign/Form/Survey/Main.php
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
336
msgid "Survey Dashboard"
337
msgstr "Πίνακας Εργαλείων Ερευνών"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
338

339
#: CRM/Campaign/Form/Survey/Main.php
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
340
msgid "Instructions for interviewers"
341
msgstr "Οδηγίες για όσους παίρνουν συνέντευξη"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
342

343
#: CRM/Campaign/Form/Survey/Main.php
344 345 346 347
#: templates/CRM/Campaign/Form/Search/Survey.tpl
#: templates/CRM/Campaign/Page/Petition.tpl
msgid "Release Frequency"
msgstr "Συχνότητα"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
348

349
#: CRM/Campaign/Form/Survey/Main.php
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
350
msgid "Release Frequency interval should be a positive number."
351
msgstr "Η συχνότητα πρέπει να είναι θετικός αριθμός."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
352

353
#: CRM/Campaign/Form/Survey/Main.php
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
354
msgid "Maximum reserved at one time"
355
msgstr "Μέγιστος αριθμός εξυπηρετούμενων σε μία φορά."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
356

357
#: CRM/Campaign/Form/Survey/Main.php
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
358
msgid "Maximum reserved at one time should be a positive number"
359
msgstr "Ο μέγιστος αριθμός εξυπηρετούμενων σε μία φορά πρέπει να είναι θετικός. "
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
360

361
#: CRM/Campaign/Form/Survey/Main.php
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
362 363 364
msgid "Total reserved per interviewer"
msgstr ""

365
#: CRM/Campaign/Form/Survey/Main.php
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
366 367 368
msgid "Total reserved contacts should be a positive number"
msgstr ""

369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395
#: CRM/Campaign/Form/Survey/Questions.php
msgid ""
"There are no custom data sets for activity type \"%1\". To create one, <a "
"href=\"%2\" target=\"%3\">click here</a>."
msgstr "Δεν υπάρχουν Σετ παραμετροποιημένων δεδομένων για τον τύπο δραστηριότητας \"%1\". Για να δημιουργήσετε ένα, <a href=\"%2\" target=\"%3\">κάντε κλικ εδώ</a>."

#: CRM/Campaign/Form/Survey/Questions.php
msgid "Contact Info"
msgstr "Πληροφορίες επαφής"

#: CRM/Campaign/Form/Survey/Questions.php
#: CRM/Campaign/Form/Survey/TabHeader.php
msgid "Questions"
msgstr "Ερωτήσεις"

#: CRM/Campaign/Form/Survey/Results.php
msgid "Create new result set"
msgstr "Δημιουργία νέου Σετ αποτελεσμάτων"

#: CRM/Campaign/Form/Survey/Results.php
msgid "Use existing result set"
msgstr "Χρησιμοποιήστε ένα υπάρχον σετ αποτελεσμάτων"

#: CRM/Campaign/Form/Survey/Results.php
msgid "Select Result Set"
msgstr "Επιλογή Σετ αποτελεσμάτων"

396 397 398 399 400 401
#: CRM/Campaign/Form/Survey/Results.php
#: templates/CRM/Campaign/Form/ResultOptions.tpl
#: templates/CRM/Campaign/Form/Search/Survey.tpl
msgid "Recontact Interval"
msgstr "Διάστημα για επανάληψη επαφής"

402 403 404 405 406 407
#: CRM/Campaign/Form/Survey/Results.php
msgid "Enter at least one result option."
msgstr "Εισάγετε τουλάχιστον μία επιλογή αποτελέσματος."

#: CRM/Campaign/Form/Survey/Results.php
msgid "Please select a Survey Result Set."
408
msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε ένα σετ αποτελεσμάτων της έρευνας."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
409

410 411
#: CRM/Campaign/Form/Survey/Results.php
msgid "A Survey Detail Report <a href='%1'>%2</a> has been created."
412
msgstr "Μια λεπτομερή έρευνα <a href='%1'>%2</a έχει δημιουργηθεί."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
413

414 415 416
#: CRM/Campaign/Form/Survey/TabHeader.php
msgid "Main Information"
msgstr "Κύριες πληροφορίες"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
417 418

#: CRM/Campaign/Form/Survey.php
419 420
msgid "Configure Survey - %1"
msgstr "Παραμετροποίηση Έρευνας - %1"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
421 422

#: CRM/Campaign/Form/Survey.php
423
msgid "'%1' have been saved."
424
msgstr "'%1' έχει σωθεί."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
425 426 427

#: CRM/Campaign/Form/SurveyType.php
msgid "Selected Survey type has been deleted."
428
msgstr "Ο επιλεγμένος τύπος έρευνας έχει διαγραφεί."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
429 430 431

#: CRM/Campaign/Form/SurveyType.php
msgid "The Survey type '%1' has been saved."
432
msgstr "%1 του τύπου έρευνας έχει αποθηκευτεί."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
433 434 435 436 437 438 439

#: CRM/Campaign/Form/Task/Interview.php
msgid "Could not find Interviewer."
msgstr ""

#: CRM/Campaign/Form/Task/Interview.php
msgid "No respondents are currently reserved for you to interview."
440
msgstr "Δεν υπάρχουν ανταποκρινόμενοι για συνέντευξη"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
441 442 443

#: CRM/Campaign/Form/Task/Interview.php
msgid "Oops. It looks like there is no response option configured."
444
msgstr "Ώχ. Μοιάζει σαν να μην έχει ρυθμισθεί καμία επιλογή απάντησης."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
445

446 447 448 449
#: CRM/Campaign/Form/Task/Interview.php
msgid "Order By >>"
msgstr "Ταξινομήστε ανά >>"

Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
450 451 452 453 454 455 456 457 458 459
#: CRM/Campaign/Form/Task/Interview.php
msgid "Release Respondents >>"
msgstr ""

#: CRM/Campaign/Form/Task/Interview.php
msgid "Reserve More Respondents >>"
msgstr ""

#: CRM/Campaign/Form/Task/Interview.php
msgid "Respondent Interview"
460
msgstr "Συνέντευξη ανταποκρινόμενων."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
461

462 463 464 465
#: CRM/Campaign/Form/Task/Print.php CRM/Campaign/Task.php
msgid "Print Respondents"
msgstr "Εκτύπωση όσων απάντησαν"

Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
466 467
#: CRM/Campaign/Form/Task/Release.php
msgid "Please search with 'Survey', to apply this action."
468
msgstr "Παρακαλούμε να αναζητήσετε με την «Έρευνα», για την εφαρμογή αυτής της δράσης."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
469

470 471
#: CRM/Campaign/Form/Task/Release.php CRM/Campaign/Form/Task/Reserve.php
msgid "Missing Interviewer contact."
472
msgstr "Λείπουν τα στοιχεία επαφής"
473

Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
474 475
#: CRM/Campaign/Form/Task/Release.php
msgid "Could not find respondents to release."
476
msgstr "Δεν βρέθηκαν ανταποκρινόμενοι."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
477 478 479

#: CRM/Campaign/Form/Task/Release.php
msgid "We could not found respondent for this survey to release."
480
msgstr "Δεν βρέθηκαν ανταποκρινόμενοι γι' αυτή την έρευνα."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
481 482

#: CRM/Campaign/Form/Task/Release.php
483 484 485 486
msgid "Respondent has been released."
msgid_plural "%count respondents have been released."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
487 488

#: CRM/Campaign/Form/Task/Release.php
489 490 491 492 493 494 495 496
msgid "Released"
msgstr ""

#: CRM/Campaign/Form/Task/Release.php
msgid "1 respondent did not release."
msgid_plural "%count respondents did not release."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
497 498 499

#: CRM/Campaign/Form/Task/Reserve.php
msgid "Could not find Survey Id."
500
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εύρεση του ID της Έρευνας."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511

#: CRM/Campaign/Form/Task/Reserve.php
msgid "Could not find contacts for reservation."
msgstr ""

#: CRM/Campaign/Form/Task/Reserve.php
msgid ""
"The maximum number of contacts is already reserved for this interviewer."
msgstr ""

#: CRM/Campaign/Form/Task/Reserve.php
512 513 514 515 516
msgid "You can reserve a maximum of %count contact at a time for this survey."
msgid_plural ""
"You can reserve a maximum of %count contacts at a time for this survey."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
517

518 519 520
#: CRM/Campaign/Form/Task/Reserve.php
#: templates/CRM/Campaign/Form/Task/Reserve.tpl
msgid "Add respondent(s) to existing group(s)"
521
msgstr "Προσθέστε ανταποκρινόμενους στις ήδη υπάρχουσες ομάδες."
522

Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
523 524 525 526 527 528
#: CRM/Campaign/Form/Task/Reserve.php
#: templates/CRM/Campaign/Form/Task/Interview.tpl
msgid "Reserve"
msgstr ""

#: CRM/Campaign/Form/Task/Reserve.php
529 530 531 532 533 534 535 536
msgid "Reserve and Interview"
msgstr ""

#: CRM/Campaign/Form/Task/Reserve.php CRM/Campaign/Page/AJAX.php
msgid "Respondent Reservation"
msgstr ""

#: CRM/Campaign/Form/Task/Reserve.php
537 538 539 540
msgid "%count contact has been reserved."
msgid_plural "%count contacts have been reserved."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
541 542

#: CRM/Campaign/Form/Task/Reserve.php
543 544
msgid "They have been added to %1."
msgstr ""
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
545 546

#: CRM/Campaign/Form/Task/Reserve.php
547
msgid "Reservation Added"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
548 549
msgstr ""

550
#: CRM/Campaign/Form/Task/Reserve.php
551 552 553 554 555
msgid "Reservation did not add for %count contact."
msgid_plural "Reservation did not add for %count contacts."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

556 557 558 559
#: CRM/Campaign/Info.php
msgid "CiviCRM Campaign Engine"
msgstr ""

560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609
#: CRM/Campaign/Info.php
msgid "administer CiviCampaign"
msgstr ""

#: CRM/Campaign/Info.php
msgid "Create new campaign, survey and petition types and their status"
msgstr ""

#: CRM/Campaign/Info.php
msgid "manage campaign"
msgstr ""

#: CRM/Campaign/Info.php
msgid "Create new campaigns, surveys and petitions, reserve respondents"
msgstr ""

#: CRM/Campaign/Info.php
msgid "reserve campaign contacts"
msgstr ""

#: CRM/Campaign/Info.php
msgid "Reserve campaign contacts for surveys and petitions"
msgstr ""

#: CRM/Campaign/Info.php
msgid "release campaign contacts"
msgstr ""

#: CRM/Campaign/Info.php
msgid "Release reserved campaign contacts for surveys and petitions"
msgstr ""

#: CRM/Campaign/Info.php
msgid "interview campaign contacts"
msgstr ""

#: CRM/Campaign/Info.php
msgid "Record survey and petition responses from their reserved contacts"
msgstr ""

#: CRM/Campaign/Info.php
msgid "GOTV campaign contacts"
msgstr ""

#: CRM/Campaign/Info.php
msgid "Record that contacts voted"
msgstr ""

#: CRM/Campaign/Info.php
msgid "sign CiviCRM Petition"
610 611
msgstr ""

Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
612 613 614 615
#: CRM/Campaign/Page/AJAX.php
msgid "Respondent Reserved."
msgstr ""

616 617 618
#: CRM/Campaign/Page/AJAX.php templates/CRM/Campaign/Form/Gotv.tpl
msgid "Vote Recorded."
msgstr "Η ψήφος κατεγράφη."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
619

620
#: CRM/Campaign/Page/DashBoard.php
621 622 623
msgid "Update Campaign"
msgstr "Ενημέρωση εκστρατείας"

624
#: CRM/Campaign/Page/DashBoard.php
625 626 627
msgid "Disable Campaign"
msgstr "Απενεργοποίηση εκστρατείας"

628
#: CRM/Campaign/Page/DashBoard.php
629 630 631
msgid "Enable Campaign"
msgstr "Ενεργοποίηση εκστρατείας"

632
#: CRM/Campaign/Page/DashBoard.php
633 634 635
msgid "Update Survey"
msgstr "Ενημέρωση εκστρατείας"

636
#: CRM/Campaign/Page/DashBoard.php
637 638 639
msgid "Disable Survey"
msgstr "Απενεργοποίηση εκστρατείας"

640
#: CRM/Campaign/Page/DashBoard.php
641 642 643
msgid "Enable Survey"
msgstr "Ενεργοποίηση εκστρατείας"

Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
644 645
#: CRM/Campaign/Page/DashBoard.php
msgid "Update Petition"
646
msgstr "Ενημέρωση έκκλησης"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
647 648 649

#: CRM/Campaign/Page/DashBoard.php
msgid "Disable Petition"
650
msgstr "Απενεργοποιήση έκκλησης"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
651 652 653

#: CRM/Campaign/Page/DashBoard.php
msgid "Enable Petition"
654
msgstr "Ενεργοποίηση έκκλησης"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
655 656 657

#: CRM/Campaign/Page/DashBoard.php
msgid "Sign"
658
msgstr "Υπογράψτε"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
659 660 661

#: CRM/Campaign/Page/DashBoard.php
msgid "Sign Petition"
662
msgstr "Υπογραφή αναφοράς."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
663 664 665

#: CRM/Campaign/Page/DashBoard.php
msgid "Signatures"
666
msgstr "Υπογραφές"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
667 668 669

#: CRM/Campaign/Page/DashBoard.php
msgid "List the signatures"
670
msgstr "Λίστα υπογραφών"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
671

672 673 674
#: CRM/Campaign/Page/DashBoard.php
#: templates/CRM/Campaign/Form/Search/Campaign.tpl
msgid "Search Campaigns"
675
msgstr "Ψάξτε καμπάνιες."
676 677 678

#: CRM/Campaign/Page/DashBoard.php
msgid "Search Survey"
679
msgstr "Αναζήτηση εκστρατείας"
680

681 682 683 684 685 686
#: CRM/Campaign/Page/DashBoard.php
msgid "1 Day"
msgid_plural "%count Days"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

687 688 689 690 691 692
#: CRM/Campaign/Page/DashBoard.php
msgid "view result set"
msgstr "προβολή οτυ σετ αποτελεσμάτων"

#: CRM/Campaign/Page/DashBoard.php
msgid "Incomplete. Click to configure result set."
693
msgstr "Δεν ολοκληρώθηκε. Κάντε κλικ για να ρυθμίσετε το σύνολο των αποτελεσμάτων."
694

695 696
#: CRM/Campaign/Page/DashBoard.php
msgid "Search Petition"
697
msgstr "Αναζήτηση Αιτήματος"
698

Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
699 700
#: CRM/Campaign/Page/DashBoard.php
msgid "Surveys"
701
msgstr "Έρευνες"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
702 703 704

#: CRM/Campaign/Page/DashBoard.php
msgid "Petitions"
705
msgstr "Αναφορές."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718

#: CRM/Campaign/Selector/Search.php
msgid "Respondents"
msgstr ""

#: CRM/Campaign/Selector/Search.php
msgid "CiviCRM Respondent Search"
msgstr ""

#: CRM/Campaign/Task.php
msgid "Record Respondents Interview"
msgstr ""

719 720 721 722
#: templates/CRM/Campaign/Form/Campaign.tpl
msgid "Are you sure you want to delete this Campaign?"
msgstr "Είστε σίγουρος/η ότι θέλετε να διαγράψετε αυτή την Εκστρατεία;"

Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
723 724
#: templates/CRM/Campaign/Form/Gotv.tpl
msgid "Is Interview Conducted?"
725
msgstr "Διεξάγεται η Συνέντευξη;"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736

#: templates/CRM/Campaign/Form/Gotv.tpl
msgid "Voted?"
msgstr ""

#: templates/CRM/Campaign/Form/Gotv.tpl
msgid "Is Reserved?"
msgstr ""

#: templates/CRM/Campaign/Form/Gotv.tpl
msgid "Save as voted."
737
msgstr "Αποθήκευση ως ψηφισμένο."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
738 739 740

#: templates/CRM/Campaign/Form/Gotv.tpl
msgid "Save as non voted."
741
msgstr "Αποθήκευση ως μη-ψηφισμένο."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
742 743 744

#: templates/CRM/Campaign/Form/Gotv.tpl
msgid "Vote Cancelled."
745
msgstr "Η ψήφος διεγράφη."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
746 747 748

#: templates/CRM/Campaign/Form/Gotv.tpl
msgid "Reserved."
749
msgstr "Κρατημένο."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
750 751 752 753

#: templates/CRM/Campaign/Form/Gotv.tpl
#: templates/CRM/Campaign/Form/Task/Interview.tpl
msgid "Released."
754
msgstr "Απελευθερωμένο."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
755 756

#: templates/CRM/Campaign/Form/Petition/Signature.tpl
757
#: templates/CRM/Campaign/Page/Petition/ThankYou.tpl
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
758
msgid "You have already signed this petition."
759
msgstr "Έχετε ήδη υπογράψει αυτή την Αίτηση"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
760 761 762

#: templates/CRM/Campaign/Form/Petition/Signature.tpl
msgid ""
763 764 765 766 767 768 769 770
"You have already signed this petition but you still <b>need to verify your "
"email address</b>."
msgstr ""

#: templates/CRM/Campaign/Form/Petition/Signature.tpl
msgid ""
"Please check your email inbox for the confirmation email. If you don't find "
"it, verify if it isn't in your spam folder."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
771 772 773 774 775 776 777
msgstr ""

#: templates/CRM/Campaign/Form/Petition.tpl
msgid "Are you sure you want to delete this Petition?"
msgstr ""

#: templates/CRM/Campaign/Form/Petition.tpl
778
#: templates/CRM/Campaign/Form/Survey/Main.tpl
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791
msgid ""
"Use this form to Add new Survey. You can create a new Activity type, "
"specific to this Survey or select an existing activity type for this Survey."
msgstr ""

#: templates/CRM/Campaign/Form/Petition.tpl
msgid "Fields about the contact you want to collect."
msgstr ""

#: templates/CRM/Campaign/Form/Petition.tpl
msgid "Fields about the petition."
msgstr ""

792 793 794 795
#: templates/CRM/Campaign/Form/Petition.tpl
msgid "Click here for new profile"
msgstr ""

796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809
#: templates/CRM/Campaign/Form/Petition.tpl
msgid "This title will be displayed at the top of the thank-you page."
msgstr "Ο τίτλος θα εμφανίζεται στο πάνω μέρος της σελίδας ευχαριστιών."

#: templates/CRM/Campaign/Form/Petition.tpl
msgid ""
"Enter text (and optional HTML layout tags) for the thank-you message that "
"will appear at the top of the thank-you page."
msgstr "Εισάγετε κείμενο (και προαιρετικές ετικέτες για διάταξη HTML) για το μήνυμα ευχαριστιών που θα εμφανίζεται στο πάνω μέρος της σελίδας ευχαριστιών."

#: templates/CRM/Campaign/Form/Petition.tpl
msgid "Disable the email confirmation for unverified contacts?"
msgstr "Να απενεργοποιηθεί η επιβεβαίωση email για μη επαληθεύσιμες επαφές;"

Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
810 811 812 813 814 815 816 817 818 819
#: templates/CRM/Campaign/Form/Petition.tpl
msgid "Is this petition active?"
msgstr ""

#: templates/CRM/Campaign/Form/Petition.tpl
msgid "Is this the default petition?"
msgstr ""

#: templates/CRM/Campaign/Form/ResultOptions.tpl
msgid ""
820 821
"You can create new result options for this survey, or select an existing "
"survey result set which you've already created for another survey."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
822 823 824
msgstr ""

#: templates/CRM/Campaign/Form/ResultOptions.tpl
825
msgid "Result Options"
826
msgstr "Επιλογές αποτελεσμάτων"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
827 828 829 830

#: templates/CRM/Campaign/Form/ResultOptions.tpl
msgid ""
"Enter up to ten (10) multiple choice options in this table (click 'another "
831 832
"choice' for each additional choice).You can use existing result set options "
"by selecting survey result set."
833
msgstr "Εισάγετε μέχρι και δέκα (10) πολλαπλές επιλογές στον πίνακα (κάντε κλικ στο 'άλλη επιλογή' για κάθε πρόσθετη επιλογή). Μπορείτε να χρησιμοποιείτε τις υπαρχουσες επιλογές για Σετ αποτελεσμάτων, επιλέγοντας το Σετ αποτελεσμάτων έρευνας."
834 835 836

#: templates/CRM/Campaign/Form/Search/Campaign.tpl
msgid "Add Campaign"
837
msgstr "Δεν βρέθηκε Εκστρατεία"
838 839 840

#: templates/CRM/Campaign/Form/Search/Campaign.tpl
msgid "Type ID"
841
msgstr "Κωδικός ID Τύπου"
842 843 844

#: templates/CRM/Campaign/Form/Search/Campaign.tpl
msgid "Status ID"
845
msgstr "Κωδικός ID Κατάστασης"
846

Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
847 848
#: templates/CRM/Campaign/Form/Search/EmptyResults.tpl
msgid "if you are searching by respondent name, check your spelling"
849
msgstr "αν κάνετε αναζήτηση με το όνομα όσων απήντησαν, ελέγξτε την ορθογραφία σας"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
850

851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900
#: templates/CRM/Campaign/Form/Search/Petition.tpl
msgid "Add Petition"
msgstr ""

#: templates/CRM/Campaign/Form/Search/Petition.tpl
msgid "Petition ID"
msgstr ""

#: templates/CRM/Campaign/Form/Search/Petition.tpl
msgid "Petition Type ID"
msgstr ""

#: templates/CRM/Campaign/Form/Search/Petition.tpl
msgid "Petition Type"
msgstr ""

#: templates/CRM/Campaign/Form/Search/Petition.tpl
msgid "Search Petitions"
msgstr ""

#: templates/CRM/Campaign/Form/Search/Survey.tpl
#: templates/CRM/Campaign/Page/Petition.tpl
msgid "Add Survey"
msgstr ""

#: templates/CRM/Campaign/Form/Search/Survey.tpl
msgid "Survey Type ID"
msgstr ""

#: templates/CRM/Campaign/Form/Search/Survey.tpl
#: templates/CRM/Campaign/Page/Petition.tpl
msgid "Survey Type"
msgstr ""

#: templates/CRM/Campaign/Form/Search/Survey.tpl
msgid "Reserve Each Time"
msgstr ""

#: templates/CRM/Campaign/Form/Search/Survey.tpl
msgid "Total Reserve"
msgstr ""

#: templates/CRM/Campaign/Form/Search/Survey.tpl
msgid "Search Surveys"
msgstr ""

#: templates/CRM/Campaign/Form/Search/Survey.tpl
msgid "Result Set for"
msgstr ""

901 902
#: templates/CRM/Campaign/Form/Survey/Delete.tpl
msgid "Are you sure you want to delete the %1 survey?"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
903 904
msgstr ""

905
#: templates/CRM/Campaign/Form/Survey/Main.tpl
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
906 907 908
msgid "Title of the survey."
msgstr ""

909 910 911 912 913 914 915 916 917
#: templates/CRM/Campaign/Form/Survey/Main.tpl
msgid "Opens New Campaign form in a separate window"
msgstr "Αν οίγει μία νέα φόρμα για Νέα εκστρατεία σε ένα χωριστό παράθυρο"

#: templates/CRM/Campaign/Form/Survey/Main.tpl
msgid "new campaign"
msgstr "νέα εκστρατεία"

#: templates/CRM/Campaign/Form/Survey/Main.tpl
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
918 919 920
msgid "Select the campaign for which survey is created."
msgstr ""

921
#: templates/CRM/Campaign/Form/Survey/Main.tpl
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
922
msgid "Select the Activity Type."
923
msgstr "Επιλέξτε Τύπο δραστηριότητας."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
924

925
#: templates/CRM/Campaign/Form/Survey/Main.tpl
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
926 927 928 929 930
msgid ""
"Maximum number of contacts that can be reserved for an interviewer at one "
"time."
msgstr ""

931
#: templates/CRM/Campaign/Form/Survey/Main.tpl
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
932 933 934 935 936
msgid ""
"Maximum total number of contacts that can be in a reserved state for an "
"interviewer."
msgstr ""

937
#: templates/CRM/Campaign/Form/Survey/Main.tpl
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
938 939 940 941 942 943
msgid ""
"Reserved respondents are released if they haven't been surveyed within this "
"number of days. The Respondent Processor script must be run periodically to "
"release respondents."
msgstr ""

944
#: templates/CRM/Campaign/Form/Survey/Main.tpl
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
945 946 947
msgid "Is this survey active?"
msgstr ""

948
#: templates/CRM/Campaign/Form/Survey/Main.tpl
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962
msgid "Is this the default survey?"
msgstr ""

#: templates/CRM/Campaign/Form/Task/Interview.tpl
msgid ""
"Click <strong>record response</strong> button to update values for each "
"respondent as needed."
msgstr ""

#: templates/CRM/Campaign/Form/Task/Interview.tpl
msgid ""
"Click <strong>record response</strong> button to update values for each "
"respondent as needed. <br />Click <strong>Release Respondents >></strong> "
"button below to release any respondents for whom you haven't recorded a "
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
963 964
"response. <br />Click <strong>Reserve More Respondents >></strong> button if"
" you need to get more respondents to interview."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
965 966
msgstr ""

967 968
#: templates/CRM/Campaign/Form/Task/Interview.tpl
msgid "Survey Report"
969
msgstr "Αναφορά Έρευνας"
970

Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
971 972
#: templates/CRM/Campaign/Form/Task/Interview.tpl
msgid "Vote"
973
msgstr "Ψηφίστε"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
974

975 976 977 978
#: templates/CRM/Campaign/Form/Task/Interview.tpl
msgid "Record Responses for All"
msgstr "Καταγραφή απαντήσεων για όλους"

Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
979 980
#: templates/CRM/Campaign/Form/Task/Interview.tpl
msgid "record response"
981
msgstr "καταγραφή απάντησης"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996

#: templates/CRM/Campaign/Form/Task/Interview.tpl
msgid "Release"
msgstr ""

#: templates/CRM/Campaign/Form/Task/Interview.tpl
msgid "release"
msgstr ""

#: templates/CRM/Campaign/Form/Task/Interview.tpl
msgid "Response Saved."
msgstr ""

#: templates/CRM/Campaign/Form/Task/Interview.tpl
msgid "Update Response"
997
msgstr "Ενημέρωση απάντησης"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
998

999 1000 1001 1002
#: templates/CRM/Campaign/Form/Task/Interview.tpl
msgid "Update Responses for All"
msgstr "Ενημέρωση απαντήσεων για όλους"

1003 1004 1005 1006
#: templates/CRM/Campaign/Form/Task/Interview.tpl
msgid "Please correct the following errors in the survey fields below:"
msgstr ""

Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022
#: templates/CRM/Campaign/Form/Task/Interview.tpl
msgid "reserve"
msgstr ""

#: templates/CRM/Campaign/Form/Task/Release.tpl
msgid "Do you want to release respondents for '%1' ?"
msgstr ""

#: templates/CRM/Campaign/Form/Task/Reserve.tpl
msgid "Add Respondent Reservation(s)"
msgstr ""

#: templates/CRM/Campaign/Form/Task/Reserve.tpl
msgid "Do you want to reserve respondents for '%1' ?"
msgstr ""

1023 1024
#: templates/CRM/Campaign/Form/Task/Reserve.tpl
msgid "Add respondent(s) to a new group"
1025
msgstr "Προσθέστε όσους(ες) απαντούν σε μια νέα ομάδα"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1026

1027 1028
#: templates/CRM/Campaign/Form/addCampaignToComponent.hlp
msgid ""
1029 1030 1031 1032
"Your organization can use Campaigns to track all constituent interactions "
"related to a particular fund-raising or engagement effort. You can link "
"activities, contributions, event participation, mailings, membership "
"signups, and pledges to a particular campaign."
1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042 1043 1044
msgstr ""

#: templates/CRM/Campaign/Form/addCampaignToComponent.tpl
msgid "Show past campaign(s) in this select list."
msgstr ""

#: templates/CRM/Campaign/Form/addCampaignToComponent.tpl
msgid "There are currently no active Campaigns."
msgstr "Αυτή τη στιγμή δεν υπάρχουν ενεργές Εκστρατείες."

#: templates/CRM/Campaign/Form/addCampaignToComponent.tpl
msgid ""
1045 1046
"If you want to associate this record with a campaign, you can <a %1>create a"
" campaign here</a>."
1047 1048
msgstr ""

Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1049 1050
#: templates/CRM/Campaign/Page/Petition/Confirm.tpl
msgid ""
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1051 1052
"<strong>%1 - your email address '%2' has been successfully "
"verified.</strong>"
1053
msgstr "<strong>%1 - η διεύθυνσή του email σας '%2' επαληθεύθηκε επιτυχώς.</strong>"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1054 1055 1056

#: templates/CRM/Campaign/Page/Petition/Confirm.tpl
msgid ""
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1057 1058
"Oops. We encountered a problem in processing your email verification. Please"
" contact the site administrator."
1059
msgstr "Ώχ. Συναντήσαμε ένα πρόβλημα στην επεξεργασία της επαλήθευσης του email σας. Παρακαλώ ελάτε σε επαφή με τον διαχειριστή της ιστοσελίδας."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1060 1061 1062 1063 1064

#: templates/CRM/Campaign/Page/Petition/Confirm.tpl
msgid "Thank you for signing the petition."
msgstr ""

Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
1065 1066
#: templates/CRM/Campaign/Page/Petition/ThankYou.tpl
msgid "STEP 2: Please Check Your Email"
1067
msgstr "ΒΗΜΑ 2: Παρακαλώ ελέγξτε το email σας"
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
1068 1069 1070 1071 1072

#: templates/CRM/Campaign/Page/Petition/ThankYou.tpl
msgid ""
"To complete and confirm your signature, please follow the activation "
"instructions sent to the email address you provided."
1073
msgstr "Για να ολοκληρώσετε και να επιβεβαιώσετε την υπογραφή σας, παρακαλώ ακολουθήστε τις οδηγίες ενεργοποίησης που στάλθηκαν στη διεύθυνση email που δώσατε."
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
1074 1075 1076

#: templates/CRM/Campaign/Page/Petition/ThankYou.tpl
msgid "IMPORTANT"
1077
msgstr "ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ"
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
1078 1079 1080 1081 1082 1083

#: templates/CRM/Campaign/Page/Petition/ThankYou.tpl
msgid ""
"Before we can add your signature, you must validate your email address by "
"clicking on the activation link in the confirmation e-mail. Sometimes our "
"confirmation emails get flagged as spam and are moved to your bulk folder."
1084
msgstr "Πριν μπορέσουμε να προσθέσουμε την υπογραφή σας, πρέπει να επιβεβαιώσετε τη διεύθυνση για το email σας στον σύνδεσμο ενεργοποίησης που θα βρείτε μέσα στο email επιβεβαίωσης. Ενίοτε, τα email επιβεβαίωσης που στέλνουμε παίρνουν μια επισήμανση/flag ως ανεπιθύμητη αλληλογραφία και μετακινούνται στον αντίστοιχο φάκελλό σας."
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
1085 1086 1087 1088 1089

#: templates/CRM/Campaign/Page/Petition/ThankYou.tpl
msgid ""
"If you haven't received an email within a few minutes, please check your "
"spam folder."
1090
msgstr "Αν δεν λάβετε ένα email εντός λίγων λεπτών, παρακαλώ ελέγξτε τον φάκελλο με την ανεπιθύμητη αλληλογραφία σας."
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
1091 1092 1093

#: templates/CRM/Campaign/Page/Petition/ThankYou.tpl
msgid ""
1094
"You have already signed this petition but we<strong>need to confirm your "
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
1095 1096 1097 1098 1099 1100 1101 1102
"email address</strong>."
msgstr ""

#: templates/CRM/Campaign/Page/Petition/ThankYou.tpl
msgid ""
"Before we can add your signature, you must validate your email address by "
"clicking on the activation link in the confirmation e-mail. Sometimes our "
"confirmation emails get flagged as spam and are moved to your spam folder."
1103
msgstr "Πριν μπορέσουμε να προσθέσουμε την υπογραφή σας, πρέπει να επιβεβαιώσετε τη διεύθυνση του email σας στον σύνδεσμο ενεργοποίησης που θα βρείτε μέσα στο email επιβεβαίωσης. Ενίοτε, τα email επιβεβαίωσης που στέλνουμε παίρνουν μια επισήμανση/flag ως ανεπιθύμητη αλληλογραφία και μετακινούνται στον αντίστοιχο φάκελλό σας."
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
1104 1105 1106 1107 1108

#: templates/CRM/Campaign/Page/Petition/ThankYou.tpl
msgid ""
"If you haven't received an email from us, check your spam folder, it might "
"have been wrongly classified."
1109
msgstr "Αν δεν λάβατε ένα Email από εμάς, ελέγξτε τον φάκελλό σας με την ανεπιθύμητη αλληλογραφία, μπορεί να έχει ταξονομηθεί λανθασμένα."
1110

1111 1112
#: templates/CRM/Campaign/Page/Petition.tpl
msgid "Max Number Of Contacts"
1113
msgstr "Μέγιστος αριθμός επαφών"
1114 1115 1116

#: templates/CRM/Campaign/Page/Petition.tpl
msgid "Default Number Of Contacts"
1117
msgstr "Προεπιλεγμένος αριθμός επαφών"
1118

1119 1120
#: templates/CRM/Campaign/Page/SurveyType.tpl
msgid "There are no survey types entered. You can <a href='%1'>add one</a>."
1121
msgstr ""