member.po 131 KB
Newer Older
1
# Copyright CiviCRM LLC (c) 2004-2014
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
2 3 4
# This file is distributed under the same license as the CiviCRM package.
# If you contribute heavily to a translation and deem your work copyrightable,
# make sure you license it to CiviCRM LLC under Academic Free License 3.0.
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
5
# Translators:
6
# kvisitor <kvisitor@gnugr.org>, 2012
7
# kvisitor <kvisitor@gnugr.org>, 2013-2014
8
# kvisitor <kvisitor@gnugr.org>, 2012-2013
9
# Piotr Szotkowski <chastell@chastell.net>, 2011
10
# Vangelis P. <v.pantazis@ixiam.com>, 2014-2015
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
11 12 13
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CiviCRM\n"
14
"POT-Creation-Date: 2014-08-27 13:25-0400\n"
15
"PO-Revision-Date: 2015-02-18 12:21+0000\n"
16
"Last-Translator: Vangelis P. <v.pantazis@ixiam.com>\n"
17
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/civicrm/language/el/)\n"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
18 19 20 21
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: el\n"
22
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
23 24 25

#: CRM/Member/BAO/Membership.php CRM/Member/Form/MembershipView.php
msgid "Membership Type:"
26
msgstr " Τύπος συνδρομής Μέλους:"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
27 28 29 30

#: CRM/Member/DAO/MembershipStatus.php CRM/Member/Form/MembershipStatus.php
#: templates/CRM/Member/Page/MembershipStatus.tpl
msgid "Start Event"
31
msgstr "Έναρξη συμβάντος"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
32 33 34

#: CRM/Member/DAO/MembershipStatus.php CRM/Member/Form/MembershipStatus.php
msgid "Start Event Adjust Interval"
35
msgstr "Τροποποίηση διαστήματος για Έναρξη συμβάντος"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
36 37 38 39

#: CRM/Member/DAO/MembershipStatus.php CRM/Member/Form/MembershipStatus.php
#: templates/CRM/Member/Page/MembershipStatus.tpl
msgid "End Event"
40
msgstr "Τέλος συμβάντος"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
41 42 43

#: CRM/Member/DAO/MembershipStatus.php CRM/Member/Form/MembershipStatus.php
msgid "End Event Adjust Interval"
44
msgstr "Τροποποίηση διαστήματος για τέλος Συμβάντος"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
45 46 47

#: CRM/Member/DAO/MembershipStatus.php CRM/Member/Form/MembershipStatus.php
msgid "Current Membership?"
48
msgstr "Τρέχουσα Συνδρομή;"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
49 50 51 52 53

#: CRM/Member/DAO/MembershipType.php CRM/Member/Form/MembershipType.php
#: templates/CRM/Member/Page/MembershipType.tpl
#: templates/CRM/Member/Page/Tab.tpl
msgid "Minimum Fee"
54
msgstr "Ελάχιστο ποσό"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
55 56 57

#: CRM/Member/DAO/MembershipType.php CRM/Member/Form/MembershipType.php
msgid "Fixed Period Rollover Day"
58
msgstr "Ημέρα αλλαγής/rollover σταθερής περιόδου"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
59 60 61

#: CRM/Member/DAO/MembershipType.php CRM/Member/Form/MembershipType.php
msgid "Renewal Reminder Day"
62
msgstr "Ανανέωση ημέρας υπενθύμισης"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
63

64 65
#: CRM/Member/Form/Membership.php CRM/Member/Form/MembershipRenewal.php
msgid "Membership renewed automatically"
66
msgstr "Αυτόματη ανανέωση συνδρομής"
67

68 69
#: CRM/Member/Form/Membership.php CRM/Member/Form/MembershipRenewal.php
msgid "Record Payment from a Different Contact?"
70
msgstr "Εγγραφή Πληρωμής απο Διαφορετική Επαφή;"
71 72 73 74 75 76 77 78 79

#: CRM/Member/Form/Membership.php CRM/Member/Form/MembershipRenewal.php
msgid "Membership payment is : "
msgstr "Η πληρωμή συνδρομής είναι:"

#: CRM/Member/Form/Membership.php CRM/Member/Form/MembershipRenewal.php
msgid "-"
msgstr "-"

Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
80 81
#: CRM/Member/Form/Membership.php CRM/Member/Form/MembershipRenewal.php
msgid "Send Confirmation and Receipt?"
82
msgstr "Αποστολή Επιβεβαίωσης και Απόδειξης;"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
83 84

#: CRM/Member/Form/Membership.php CRM/Member/Form/MembershipRenewal.php
85
msgid "The new membership End Date is %1."
86
msgstr "Η νέα Ημερομηνία τέλους συνδρομής μέλους είναι %1."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
87

88 89
#: CRM/Member/Form/MembershipRenewal.php CRM/Member/Form/MembershipType.php
#: CRM/Member/Page/AJAX.php
90
msgid "No auto-renew option"
91
msgstr "Χωρίς επιλογή αυτόματης ανανέωσης"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
92

93 94
#: CRM/Member/Form/MembershipRenewal.php CRM/Member/Form/MembershipType.php
#: CRM/Member/Page/AJAX.php
95
msgid "Auto-renew required "
96
msgstr "Απαιτείται αυτόματη ανανέωση"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
97 98

#: CRM/Member/Form.php CRM/Member/Page/Tab.php CRM/Member/Selector/Search.php
99
#: templates/CRM/Member/Page/DashBoard.tpl
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
100
msgid "Renew"
101
msgstr "Ανανέωση"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121

#: CRM/Member/Form/Task/Delete.php CRM/Member/Task.php
msgid "Delete Members"
msgstr "Διαγραφή Μελών"

#: CRM/Member/Page/DashBoard.php CRM/Member/Selector/Search.php
#: templates/CRM/Member/Form/Membership.tpl
#: templates/CRM/Member/Form/MembershipView.tpl
#: templates/CRM/Member/Page/MembershipStatus.tpl
msgid "Member"
msgstr "Μέλος"

#: CRM/Member/Page/MembershipType.php CRM/Member/Page/Tab.php
#: templates/CRM/Member/Form/MembershipType.tpl
msgid "Edit Membership Type"
msgstr "Επεξεργασία τύπου συνδρομής"

#: CRM/Member/Page/Tab.php CRM/Member/Selector/Search.php
#: templates/CRM/Member/Form/MembershipView.tpl
msgid "View Membership"
122
msgstr "Προβολή συνδρομής Μέλους"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
123 124 125 126

#: CRM/Member/Page/Tab.php CRM/Member/Selector/Search.php
#: templates/CRM/Member/Form/Membership.tpl
msgid "Edit Membership"
127
msgstr "Επεξεργασία συνδρομής Μέλους"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
128 129 130

#: CRM/Member/Page/Tab.php CRM/Member/Selector/Search.php
msgid "Renew-Credit Card"
131
msgstr "Ανανέωση - Πιστωτική κάρτα"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
132 133 134

#: CRM/Member/Page/Tab.php CRM/Member/Selector/Search.php
msgid "Renew Membership Using Credit Card"
135
msgstr "Ανανέωση συνδρομής Μέλους με χρήση Πιστωτικής κάρτας"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
136 137 138 139

#: CRM/Member/Page/Tab.php CRM/Member/Selector/Search.php
#: templates/CRM/Member/Form/Membership.tpl
msgid "Delete Membership"
140
msgstr "Διαγραφή συνδρομής Μέλους"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
141 142 143

#: CRM/Member/BAO/Membership.php
msgid "The membership cannot be saved."
144
msgstr "Αδύνατη η αποθήκευση της συνδρομής μέλους."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
145 146 147

#: CRM/Member/BAO/Membership.php
msgid "No valid membership status for given dates."
148
msgstr "Μη έγκυρη  κατάσταση συνδρομής Μέλους για τις συγκεκριμένες ημερομηνίες."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
149 150 151

#: CRM/Member/BAO/Membership.php
msgid ""
152 153 154
"The membership cannot be saved. No valid membership status for given dates. "
"Please provide at least start_date. Optionally end_date and join_date."
msgstr ""
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
155 156

#: CRM/Member/BAO/Membership.php
157
msgid "Please select one of the memberships."
158
msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε μια από τις συνδρομές."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
159 160

#: CRM/Member/BAO/Membership.php
161
msgid "Please renew my membership automatically."
162
msgstr "Παρακαλώ ανανέωστε αυτόματα τη συνδρομή μου."
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
163 164 165

#: CRM/Member/BAO/Membership.php
msgid "do not import"
166
msgstr "Να μη γίνει εισαγωγή"
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
167 168 169

#: CRM/Member/BAO/Membership.php
msgid "Membership Fields"
170
msgstr "Πεδία για τη συνδρομή  Μέλους"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
171 172 173

#: CRM/Member/BAO/Membership.php
msgid "Invalid date \"%1\" (must have form yyyymmdd)."
174
msgstr "Η ημερομηνία \"%1\" δεν είναι έγκυρη (πρέπει να έχει μορφή έτος/μήνας/ημέρα)."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
175 176 177

#: CRM/Member/BAO/Membership.php
msgid "There are no status present, You cannot add membership."
178
msgstr "Δεν υπάρχει καμιά Κατάσταση. Δεν μπορείτε να προσθέσετε Συνδρομή μέλους."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
179

180 181
#: CRM/Member/BAO/Membership.php
msgid "Could not find a system table"
182
msgstr "Αδύνατη η εύρεση ενός πίνακα συστήματος"
183

Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
184 185
#: CRM/Member/BAO/Membership.php
msgid "Online Contribution:"
186
msgstr "Συνεισφορά online:"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
187 188 189

#: CRM/Member/BAO/Membership.php
msgid ""
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
190 191
"Oops, it looks like there is no valid membership status corresponding to the"
" membership start and end dates for this membership. Contact the site "
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
192
"administrator for assistance."
193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204
msgstr "Ώχ! Μοιάζει σαν αν μην υπάρχει έγκυρη Κατάσταση Μέλους που να αντιστοιχεί στις ημερομηνίες Έναρξης και Τέλους, για αυτή την συνδρομή Μέλους. Ελάτε σε επαφή με τον Διαχειριστή της ιστοσελίδας για βοήθεια."

#: CRM/Member/BAO/Membership.php
msgid ""
"Deceased Membership status is missing or not active. <a href='%1'>Click here"
" to check</a>."
msgstr ""

#: CRM/Member/BAO/Membership.php
msgid ""
"Processed %1 membership records. Updated %2 records. Sent %3 renewal "
"reminders."
205
msgstr "Έγινε επεξεργασία %1 αρχείου συσνδρομής. Ενημερώθηκαν %2 αρχεία. Απεστάλησαν %3 υπενθυμίσεις ανανέωσης."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
206 207 208

#: CRM/Member/BAO/MembershipStatus.php
msgid "This membership status cannot be deleted"
209
msgstr "Αυτή η κατάσταση συνδρομής Μέλους δεν μπορεί να διαγραφεί"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
210 211 212

#: CRM/Member/BAO/MembershipType.php
msgid "This membership type cannot be deleted due to following reason(s):"
213
msgstr "Αυτός ο τύπος συνδρομής Μέλους δεν μπορεί να διαγραφεί, για τον εξής λόγο (ους):"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
214 215 216 217

#: CRM/Member/BAO/MembershipType.php
msgid ""
"%2. There are some contacts who have this membership type assigned to them. "
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
218 219
"Search for contacts with this membership type on the <a href='%1'>CiviMember"
" >> Find Members</a> page. If you delete all memberships of this type, you "
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
220 221
"will then be able to delete the membership type on this page. To delete the "
"membership type, all memberships of this type should be deleted."
222
msgstr "%2. Αυτό το είδος συνδρομής Μέλους έχει ήδη αποδοθεί σε ορισμένες Επαφές. Κάντε αναζήτηση για Επαφές με αυτό τον τύπο συνδρομής, στη σελίδα <a href='%1'>Civi_Μέλος >> Εύρεση Μελών</a>. Αν διαγράψετε όλες τις συνδρομές Μελών αυτού του τύπου, τότε θα μπορείτε να διαγράψετε και αυτόν τον τύπο συνδρομής, σε αυτή τη σελίδα. Για τη διαγραφή αυτού του τύπου συνδρομής Μέλους, θα πρέπει να διαγραφούν όλες οι συνδρομές αυτού του τύπου."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
223 224 225 226 227

#: CRM/Member/BAO/MembershipType.php
msgid ""
"%2. This Membership Type is being link to <a href='%1'>Online Contribution "
"page</a>. Please change/delete it in order to delete this Membership Type."
228
msgstr "%2. Αυτό το είδος συνδρομής Μέλους έχει συνδεθεί με την <a href='%1'>Online Σελίδα Συνεισφορών</a>. Παρακαλώ αλλάξτε/διαγράψτε το, για να διαγραφεί και αυτός ο τύπος συνδρομής Μέλους."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
229 230 231

#: CRM/Member/BAO/Query.php
msgid "Member Since %2 %1"
232
msgstr "Μέλος από τις %2 %1"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
233 234 235

#: CRM/Member/BAO/Query.php
msgid "Source %2 %1"
236
msgstr "Πηγή %2 %1"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
237 238 239

#: CRM/Member/BAO/Query.php
msgid "Membership Status %1"
240
msgstr "Κατάσταση συνδρομής Μέλους %1"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
241 242 243

#: CRM/Member/BAO/Query.php
msgid "Find Test Memberships"
244
msgstr "Ανεύρεση Δοκιμαστικών συνδρομών Μέλους"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
245

Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
246 247
#: CRM/Member/BAO/Query.php
msgid "Find Auto-renew Memberships"
248
msgstr "Ανεύρεση αυτομάτως ανανεούμενων συνδρομών Μέλους"
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
249

Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
250 251
#: CRM/Member/BAO/Query.php
msgid "Find Pay Later Memberships"
252
msgstr "Ανεύρεση συνδρομών Μέλους του είδους Πλήρωσε-αργότερα"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
253 254 255

#: CRM/Member/BAO/Query.php
msgid "Membership Type %1"
256
msgstr " Τύπος συνδρομής Μέλους %1"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
257 258 259

#: CRM/Member/BAO/Query.php
msgid "Primary AND Related Members"
260
msgstr "Κύριο ΚΑΙ Συσχετιζόμενα Μέλη"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
261 262 263

#: CRM/Member/BAO/Query.php
msgid "Primary Members Only"
264
msgstr "Μόνο Κύρια Μέλη"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
265 266 267

#: CRM/Member/BAO/Query.php
msgid "Related Members Only"
268
msgstr "Μόνο συσχετιζόμενα Μέλη"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
269 270 271

#: CRM/Member/BAO/Query.php
msgid "All Members"
272
msgstr "Όλα τα Μέλη"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
273 274 275

#: CRM/Member/BAO/Query.php
msgid "Find Test Memberships?"
276
msgstr "Ανεύρεση Δοκιμαστικών συνδρομών Μέλους;"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
277 278 279

#: CRM/Member/BAO/Query.php
msgid "Find Pay Later Memberships?"
280
msgstr "Ανεύρεση συνδρομών Μέλους του είδους Πλήρωσε-αργότερα"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
281

Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
282 283
#: CRM/Member/BAO/Query.php
msgid "Find Auto-renew Memberships?"
284
msgstr "Ανεύρεση των αυτοανανεούμενων συνδρομών;"
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
285

Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
286 287
#: CRM/Member/DAO/MembershipBlock.php
msgid "Membership Type Default"
288
msgstr "Προεπιλεγμένος τύπος συνδρομής Μέλους"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
289 290 291

#: CRM/Member/DAO/MembershipBlock.php
msgid "Display Min Fee"
292
msgstr "Εμφάνιση ελάχιστου ποσού χρέωσης"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
293 294 295

#: CRM/Member/DAO/MembershipBlock.php
msgid "New Title"
296
msgstr "Νέος Τίτλος"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
297 298 299

#: CRM/Member/DAO/MembershipBlock.php
msgid "New Text"
300
msgstr "Νέο κείμενο"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
301 302 303

#: CRM/Member/DAO/MembershipBlock.php
msgid "Renewal Title"
304
msgstr "Τίτλος Ανανέωσης"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
305 306 307

#: CRM/Member/DAO/MembershipBlock.php
msgid "Renewal Text"
308
msgstr "Κείμενο Ανανέωσης"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
309 310 311

#: CRM/Member/DAO/MembershipBlock.php
msgid "Is Required"
312
msgstr "Απαιτείται"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
313 314 315

#: CRM/Member/DAO/MembershipLog.php
msgid "Membership Change Date"
316
msgstr "Ημερομηνία αλλαγής Συνδρομής Μέλους"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
317 318 319

#: CRM/Member/DAO/MembershipLog.php
msgid "Renewal Reminder Date"
320
msgstr "Ανανέωση ημερομηνίας υπενθύμισης"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
321 322 323

#: CRM/Member/DAO/Membership.php
msgid "Membership Type Id"
324
msgstr "Κωδικός ID Συνδρομής Μέλους"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
325 326 327

#: CRM/Member/DAO/Membership.php
msgid "Membership Expiration Date"
328
msgstr "Ημερομηνία λήξης Συνδρομής Μέλους"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
329 330 331

#: CRM/Member/DAO/Membership.php
msgid "Membership Status Id"
332
msgstr "Κωδικός ID Κατάστασης Συνδρομής μέλους"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
333 334 335

#: CRM/Member/DAO/Membership.php
msgid "Status Override"
336
msgstr "Παράκαμψη Κατάστασης"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
337 338 339

#: CRM/Member/DAO/Membership.php
msgid "Reminder Date"
340
msgstr "Ημερομηνία υπενθύμισης"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
341 342 343

#: CRM/Member/DAO/Membership.php
msgid "Primary Member ID"
344
msgstr "Κωδικός ID Κύριου Μέλους"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
345 346 347

#: CRM/Member/DAO/MembershipStatus.php
msgid "Start Event Adjust Unit"
348
msgstr "Μονάδα προσαρμογής Έναρξης Συμβάντος"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
349 350 351

#: CRM/Member/DAO/MembershipStatus.php
msgid "End Event Adjust Unit"
352
msgstr "Μονάδα προσαρμογής τέλους συμβάντος"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
353 354 355

#: CRM/Member/DAO/MembershipStatus.php
msgid "Admin Assigned Only?"
356
msgstr "Έχει ανατεθεί μόνο στον Διαχειριστή;"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
357 358 359

#: CRM/Member/DAO/MembershipStatus.php
msgid "Default Status?"
360
msgstr "Προεπιλεγμένη κατάσταση;"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
361 362 363 364 365 366 367

#: CRM/Member/DAO/MembershipStatus.php
msgid "Is Reserved"
msgstr ""

#: CRM/Member/DAO/MembershipStatus.php
msgid "start_date"
368
msgstr "ημερομ_έναρξης"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
369 370 371

#: CRM/Member/DAO/MembershipStatus.php
msgid "end_date"
372
msgstr "ημερομ_τέλους"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
373 374 375

#: CRM/Member/DAO/MembershipStatus.php
msgid "join_date"
376
msgstr "ημερομ_εγγραφής"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
377 378 379

#: CRM/Member/DAO/MembershipType.php
msgid "Visible"
380
msgstr "Ορατό"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
381 382 383

#: CRM/Member/DAO/MembershipType.php
msgid "Receipt Text Signup"
384
msgstr "Κείμενο απόδειξης εγγραφής"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
385 386 387

#: CRM/Member/DAO/MembershipType.php
msgid "Receipt Text Renewal"
388
msgstr "Ανανέωση κειμένου απόδειξης"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
389 390 391

#: CRM/Member/Form/MembershipBlock.php
msgid "Membership Section Enabled?"
392
msgstr "Έχει ενεργοποιηθεί ο Τομέας συνδρομής Μελών;"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
393 394 395

#: CRM/Member/Form/MembershipBlock.php
msgid "Title - New Membership"
396
msgstr "Τίτλος - Νέα συνδρομή Μέλους"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
397 398 399

#: CRM/Member/Form/MembershipBlock.php
msgid "Introductory Message - New Memberships"
400
msgstr "Εισαγωγικό Μήνυμα - Νέες συνδρομές"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
401 402 403

#: CRM/Member/Form/MembershipBlock.php
msgid "Title - Renewals"
404
msgstr "Τίτλος - Ανανεώσεις"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
405 406 407

#: CRM/Member/Form/MembershipBlock.php
msgid "Introductory Message - Renewals"
408
msgstr "Εισαγωγικό μήνυμα - Ανανεώσεις"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
409 410 411

#: CRM/Member/Form/MembershipBlock.php
msgid "Require Membership Signup"
412
msgstr "Απαιτείται η εγγραφή ως Μέλος"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
413 414 415

#: CRM/Member/Form/MembershipBlock.php
msgid "Display Membership Fee"
416
msgstr "Εμφάνιση ποσού της συνδρομής"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
417 418 419

#: CRM/Member/Form/MembershipBlock.php
msgid "Separate Membership Payment"
420
msgstr "Χωριστή πληρωμή συνδρομής Μέλους"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
421

Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
422 423
#: CRM/Member/Form/MembershipBlock.php
msgid "Not offered"
424
msgstr "Δεν προσφέρεται"
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
425 426 427

#: CRM/Member/Form/MembershipBlock.php
msgid "Give option"
428
msgstr "Δώστε επιλογή"
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
429 430

#: CRM/Member/Form/MembershipBlock.php
431
#: templates/CRM/Member/Form/MembershipBlock.tpl
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
432 433 434
#: templates/CRM/Member/Form/MembershipView.tpl
#: templates/CRM/Member/Form/Selector.tpl templates/CRM/Member/Page/Tab.tpl
msgid "Auto-renew"
435
msgstr "Αυτόματη ανανέωση"
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
436

Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
437 438
#: CRM/Member/Form/MembershipBlock.php
msgid "Membership Types Default"
439
msgstr "Προεπιλεγμένοι τύποι συνδρομής Μέλους"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
440

441 442
#: CRM/Member/Form/MembershipBlock.php
msgid "Membership Price Set"
443
msgstr "Σετ τιμών συνδρομής"
444 445 446 447 448

#: CRM/Member/Form/MembershipBlock.php
msgid ""
"You cannot enable both Membership Signup and a Contribution Price Set on the"
" same online contribution page."
449
msgstr "Δεν μπορείτε να ενεργοποιήσετε μαζί μια Εγγραφή συνδρομής και ένα Σετ τιμών συνεισφοράς στην ίδια online σελίδα συνεισφορών."
450

Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
451 452
#: CRM/Member/Form/MembershipBlock.php
msgid ""
453 454 455 456
"You cannot use Membership Price Sets with the Contribution Amounts section. "
"However, a membership price set may include additional fields for non-"
"membership options that requires an additional fee (e.g. magazine "
"subscription) or an additional voluntary contribution."
457
msgstr "Δεν μπορείτε να χρησιμοποιείτε Σετ Τιμών συνδρομής με την ενότητα για τα Ποσά συνεισφοράς. Πάντως, ένα σετ τιμών συνδρομής μπορεί να περιλαμβάνει πρόσθετα πεδία για τις επιλογές μη-συνδρομής που απαιτούν ένα πρόσθετο τέλος (π.χ. συνδρομή σε ένα περιοδικό) ή μία επιπροσθετη εθελοντική συνεισφορά."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
458 459 460 461 462

#: CRM/Member/Form/MembershipBlock.php
msgid ""
"Please select at least one Membership Type to include in the Membership "
"section of this page."
463
msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε τουλάχιστον έναν τύπο συνδρομής για να τον συμπεριλάβετε στον Τομέα Συνδρομών αυτής της σελίδας."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
464 465 466

#: CRM/Member/Form/MembershipBlock.php
msgid "Add status rules, before configuring membership"
467
msgstr "Προσθήκη κανόνων Κατάστασης πριν τη ρύθμιση της Συνδρομής"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
468 469 470

#: CRM/Member/Form/MembershipBlock.php
msgid "Can't set default option for an unchecked membership type."
471
msgstr "Δε γίνεται να ορισθεί ως προρυθμισμένη επιλογή για έναν άγνωστο τύπο συνδρομής μέλους."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
472 473 474

#: CRM/Member/Form/MembershipBlock.php
msgid "Please enable the contribution amount section to use this option."
475
msgstr "Παρακαλώ ενεργοποιήστε τον Τομέα ποσών συνεισοφοράς για να χρησιμοποιήσετε αυτή την επιλογή."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
476

Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
477
#: CRM/Member/Form/Membership.php
478 479 480 481 482 483
msgid ""
"This contact has an existing %1 membership record with %2 status and end "
"date of %3. <a href=\"%4\">Click here if you want to renew this "
"membership</a> (rather than creating a new membership record). <a "
"href=\"%5\">Click here to view all existing and / or expired memberships for"
" this contact.</a>"
484
msgstr "Αυτή η επαφή έχει ένα προϋπάρχον %1 αρχείο συνδρομής με %2 κατάσταση και ημερομηνία τέλους %3. <a href=\"%4\">Κάντε κλικ εδώ αν θέλετε να ανανεώσετε αυτή την συνδρομή</a> (αντί να δημιουργήσετε ένα νέο αρχείο συνδρομής). <a href=\"%5\">Κάντε κλικ εδώ για να δείτε όλες τις υτπάρχουσες και/ ή τις ληγμένες συνδρομές για αυτή την επαφή.</a>"
485 486 487 488 489 490 491

#: CRM/Member/Form/Membership.php
msgid ""
"This contact has an existing %1 membership record with %2 status. <a "
"href=\"%3\">Click here if you want to renew this membership</a> (rather than"
" creating a new membership record). <a href=\"%4\">Click here to view all "
"existing and / or expired memberships for this contact.</a>"
492
msgstr "Αυτή η επαφή έχει ένα προύπάρχον %1 αρχείο συνδρομής με %2 κατάσταση. <a href=\"%3\">Κάντε κλικ εδώ αν θέλετε να ανανεώσετε αυτή την συνδρομή</a> (αντί να δημιουργήσετετε ένα νέο αρχείο συνδρομής). <a href=\"%4\">Κάντε κλικ εδώ για να δείτε όλες τις υπάρχουσες και/ ή τις ληγμένες συνδρομές για αυτή την επαφή.</a>"
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
493

Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
494 495 496
#: CRM/Member/Form/Membership.php
#: templates/CRM/Member/Form/MembershipRenewal.tpl
msgid "Membership Organization and Type"
497
msgstr "Οργάνωση Μελών και Τύπος"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
498 499 500

#: CRM/Member/Form/Membership.php
msgid "Status Override?"
501
msgstr "Παράκαμψη Κατάστασης;"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
502 503 504

#: CRM/Member/Form/Membership.php
msgid "Record Membership Payment?"
505
msgstr "Να καταγραφεί η πληρωμή συνδρομής;"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
506

507 508
#: CRM/Member/Form/Membership.php
msgid "Select at most one option associated with the same membership type."
509
msgstr "Επιλέξτε το πολύ μια επιλογή συνδεδεμένη με τον ίδιο τύπο συνδρομής."
510

Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
511 512
#: CRM/Member/Form/Membership.php
msgid "Please select a membership type."
513
msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε έναν τύπο συνδρομής."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
514

515 516
#: CRM/Member/Form/Membership.php
msgid "Select at least one membership option."
517
msgstr "Κάντε τουλάχιστον μία επιλογή συνδρομής."
518 519 520 521 522

#: CRM/Member/Form/Membership.php
msgid ""
"Please do not select more than one membership associated with the same "
"organization."
523
msgstr "Παρακαλώ μην επιλέξετε περισσότερες από μία συνδρομές συνδεδεμένες με την ίδια οργάνωση."
524 525 526

#: CRM/Member/Form/Membership.php
msgid "Record Membership Payment is required when you using price set."
527
msgstr "Απαιτείται καταγραφή της πληρωμής συνδρομής όταν χρησιμοποιείτε ένα σετ τιμών."
528

Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
529
#: CRM/Member/Form/Membership.php
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
530
msgid "Start date must be the same or later than Member since."
531
msgstr "Η ημερομηνία έναρξης πρέπει να είναι η ίδια, ή μεταγενέστερη, από εκείνη στο Μέλος από."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
532 533 534 535 536 537

#: CRM/Member/Form/Membership.php
msgid ""
"The selected Membership Type has a lifetime duration. You cannot specify an "
"End Date for lifetime memberships. Please clear the End Date OR select a "
"different Membership Type."
538
msgstr "Ο τύπος συνδρομής που επιλέξατε έχει μία διά βίου διάρκεια. Δεν μπορείτε να ορίσετε μια Ημερομηνία Τέλους για τις διά βίου συνδρομές. Παρακαλώ καθαρίστε την Ημερομηνία Τέλους Ή επιλέξτε ένα άλλον τύπο συνδρομής."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
539 540 541

#: CRM/Member/Form/Membership.php
msgid "Start date must be set if end date is set."
542
msgstr "Αν ορίσθηκε μια ημερομηνία τέλους, τότε πρέπει να ορισθεί και μια ημερομηνία έναρξης."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
543 544 545

#: CRM/Member/Form/Membership.php
msgid "End date must be the same or later than start date."
546
msgstr "Η ηερομηνία τέλους πρέπει να είναι η ίδια, ή μεταγενέστερη, με την ημερομηνία έναρξης."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
547 548 549 550

#: CRM/Member/Form/Membership.php
msgid ""
"There is no valid Membership Status available for selected membership dates."
551
msgstr "Δεν υπάρχει διαθέσιμη μια έγκυρη Κατάσταση Συνδρομής μέλους  για τις επιλεγμένες ημερομηνίες συνδρομής."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
552 553 554 555 556 557

#: CRM/Member/Form/Membership.php
msgid ""
"Oops, it looks like there is no valid membership status available for the "
"given membership dates. You can <a href=\"%1\">Configure Membership Status "
"Rules</a>."
558
msgstr "Ώχ, μοιάζει σαν να μην υπάρχει διαθέσιμη μια έγκυρη Κατάσταση συνδρομής για τις δεδομένες ημερομηνίες συνδρομής. Μπορείτε <a href=\"%1\">να καθορίσετε Κανόνες Κατάστασης Μέλους</a>."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
559 560 561

#: CRM/Member/Form/Membership.php
msgid "OR You can sign up by setting Status Override? to true."
562
msgstr "Ή μπορείτε να εγγραφείτε ορίζοντας την Παράκαμψη Κατάστασης; στο true."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
563 564

#: CRM/Member/Form/Membership.php
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
565
msgid "Please enter the Member Since."
566
msgstr "Παρακαλώ πληκτρολογήστε το Μέλος από."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
567 568 569

#: CRM/Member/Form/Membership.php
msgid "Please enter the status."
570
msgstr "Παρακαλώ εισάγετε την Κατάσταση."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
571 572

#: CRM/Member/Form/Membership.php
573
msgid "Please enter the contribution Type."
574
msgstr "Παρακαλώ εισάγετε το είδος Συνεισφοράς."
575 576 577 578 579 580 581

#: CRM/Member/Form/Membership.php
msgid "Please enter the contribution."
msgstr "Παρακαλώ εισάγετε τη συνεισφορά."

#: CRM/Member/Form/Membership.php
msgid "%1 Membership: Offline signup (by %2)"
582
msgstr "Συνδρομή %1 : Εγγραφή Offline (από %2)"
583 584 585

#: CRM/Member/Form/Membership.php
msgid "%1 Membership Signup: Credit card or direct debit (by %2)"
586
msgstr "%1 Εγγραφή συνδρομής: Πιστωτική κάρτα ή Κάρτα άμεσης εξόφλησης/ direct debit (από %2)"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
587 588 589

#: CRM/Member/Form/Membership.php
msgid "Membership for %1 has been updated."
590
msgstr "Η συνδρομή μέλους για τον/την %1 ενημερώθηκε."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
591 592 593

#: CRM/Member/Form/Membership.php
msgid "The membership End Date is %1."
594
msgstr "Η ημερομηνία τέλους συνδρομής μέλους είναι %1"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
595 596 597

#: CRM/Member/Form/Membership.php
msgid "A confirmation and receipt has been sent to %1."
598
msgstr "Στάλθηκε μια επιβεβαίωση και μια απόδειξη στον/στην %1."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
599 600 601

#: CRM/Member/Form/Membership.php
msgid "%1 membership for %2 has been added."
602
msgstr "Η συνδρομή μέλους %1  για τον/την %2 προσετέθη."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
603 604 605

#: CRM/Member/Form/Membership.php
msgid "A membership confirmation and receipt has been sent to %1."
606
msgstr "Στάλθηκε μια επιβεβαίωση συνδρομής και μια απόδειξη στον/στην %1."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
607 608 609

#: CRM/Member/Form/MembershipRenewal.php
msgid ""
610 611 612
"Membership Renewal using a credit card requires a Membership fee. Since "
"there is no fee associated with the selected memebership type, you can use "
"the normal renewal mode."
613
msgstr "Η ανανέωση συνδρομής με τη χρήση πιστωτικής κάρτας απαιτεί την πληρωμή ενός τέλους Συνδρομής. Αφού δεν υπάρχει ένα τέλος συνδεδεμένο με τον επιλεγμένο τύπο συνδρομής, μπορείτε να χρησιμοποιείτε τον συνηθισμένο τρόπο ανανέωσης."
614 615 616

#: CRM/Member/Form/MembershipRenewal.php
msgid "Renewal Membership Organization and Type"
617
msgstr "Ανανέωση Οργάνωσης μελών και Τύπου"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
618 619 620

#: CRM/Member/Form/MembershipRenewal.php
msgid "Date Renewal Entered"
621
msgstr "Η ημερομηνία ανανέωσης έχει εισαχθεί"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
622 623 624

#: CRM/Member/Form/MembershipRenewal.php
msgid "Record Renewal Payment?"
625
msgstr "Να καταγρφεί η Ανανέωση πληρωμής;"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
626

627 628
#: CRM/Member/Form/MembershipRenewal.php
msgid "Extend Membership by"
629
msgstr "Επέκταση συνδρομής για"
630 631 632

#: CRM/Member/Form/MembershipRenewal.php
msgid "Please enter a whole number for how many periods to renew."
633
msgstr "Παρακαλώ εισάγετε έναν ακέραιο αριθμό για το πόσες περιόδους να γίνει ανανέωση."
634

Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
635 636
#: CRM/Member/Form/MembershipRenewal.php
msgid "Renewal Message"
637
msgstr "Μήνυμα ανανέωσης"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
638

639 640 641 642 643
#: CRM/Member/Form/MembershipRenewal.php
msgid ""
"Oops. It looks like you are trying to change the membership type while "
"renewing the membership. Please click the \"change membership type\" link, "
"and select a Membership Organization."
644
msgstr "Ώχ. Φαίνεται σαν να προσπαθείτε να αλλάξετε τον τύπο συνδρομής καθώς ανανεώνετε τη συνδρομή. Παρακαλώ κάντε κλικ στον σύνδεσμο \"Αλλαγή τύπου συνδρομής\", και επιλέξτε μία Οργάνωση μελών."
645 646 647 648 649 650

#: CRM/Member/Form/MembershipRenewal.php
msgid ""
"Oops. It looks like you are trying to change the membership type while "
"renewing the membership. Please click the \"change membership type\" link "
"and select a Membership Type from the list."
651
msgstr "Ώχ. Φαίνεται σαν να προσπαθείτε να αλλάξετε τον τύπο συνδρομής καθώς ανανεώνετε τη συνδρομή. Παρακαλώ κάντε κλικ στον σύνδεσμο \"Αλλαγή τύπου συνδρομής\", και επιλέξτε έναν Τύπο συνδρομής από τη λίστα."
652 653 654

#: CRM/Member/Form/MembershipRenewal.php
msgid "Please select a Contribution Type."
655
msgstr "Παρακαλώ επικέξτε έναν Τύπο συνδρομής."
656 657 658

#: CRM/Member/Form/MembershipRenewal.php
msgid "Please enter a Contribution Amount."
659
msgstr "Παρακαλώ εισάγετε ένα Ποσό Συνεισφοράς."
660

Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
661 662
#: CRM/Member/Form/MembershipRenewal.php
msgid "%1 membership for %2 has been renewed."
663
msgstr "Η συνδρομή μέλους %1  για τον/την %2 ανανεώθηκε."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
664 665 666

#: CRM/Member/Form/MembershipRenewal.php
msgid "A renewal confirmation and receipt has been sent to %1."
667
msgstr "Στάλθηκε μια επιβεβαίωση ανανέωσης και μια απόδειξη στον/στην %1."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
668 669 670 671 672

#: CRM/Member/Form/MembershipStatus.php
msgid ""
"A membership status with this label already exists. Please select another "
"label."
673
msgstr "Μια Κατάσταση συνδρομής μέλους με αυτή την ετικέτα ήδη υπάρχει. Παρακαλώ εισάγετε μια άλλη ετικέτα."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
674 675 676

#: CRM/Member/Form/MembershipStatus.php
msgid "Start Event Adjustment"
677
msgstr "Προσαρμογή έναρξης συμβάντος"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
678 679 680

#: CRM/Member/Form/MembershipStatus.php
msgid "End Event Adjustment"
681
msgstr "Προσαρμογή τέλους συμβάντος"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
682 683 684

#: CRM/Member/Form/MembershipStatus.php
msgid "Administrator Only?"
685
msgstr "Μόνο για Διαχειριστή;"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
686 687 688

#: CRM/Member/Form/MembershipStatus.php
msgid "Selected membership status has been deleted."
689
msgstr "Η επιλεγμένη κατάσταση συνδρομής μέλους έχει διαγραφεί."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
690 691 692

#: CRM/Member/Form/MembershipStatus.php
msgid "The membership status '%1' has been saved."
693
msgstr "Η κατάσταση συνδρομής μέλους %1 αποθηκεύθηκε."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
694 695 696 697

#: CRM/Member/Form/MembershipType.php
msgid ""
"A membership type with this name already exists. Please select another name."
698
msgstr "Υπάρχει ήδη ένας τύπος συνδρομής με αυτό το όνομα. Πρακαλώ επιλέξτε ένα άλλο όνομα."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
699 700 701

#: CRM/Member/Form/MembershipType.php
msgid "Please enter a monetary value for the Minimum Fee."
702
msgstr "Παρκαλώ εισάγετε ένα χρηματικό αντίτιμο για την Ελάχιστη χρέωση."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
703 704 705

#: CRM/Member/Form/MembershipType.php
msgid "Membership Organization"
706
msgstr "Οργάνωση Μελών"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
707

Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
708 709
#: CRM/Member/Form/MembershipType.php
msgid "Auto-renew Reminder Message"
710
msgstr "Αυτόματη ανανέωση Μηνύματος υπενθύμισης"
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
711 712

#: CRM/Member/Form/MembershipType.php
713
#: templates/CRM/Member/Page/MembershipType.tpl
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
714
msgid "Auto-renew Option"
715
msgstr "Αυτόματη ανανέωση Επιλογής"
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
716

Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
717 718
#: CRM/Member/Form/MembershipType.php
msgid "Renewal Reminder Message"
719
msgstr "Ανανέωση μηνύματος υπενθύμισης"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
720 721 722

#: CRM/Member/Form/MembershipType.php
msgid "Please enter a membership type name."
723
msgstr "Παρακαλώ εισάγετε το όνομα ενός τύπου συνδρομής Μέλους"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
724 725 726

#: CRM/Member/Form/MembershipType.php
msgid "Please select the membership organization"
727
msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε την Οργάνωση Μελών"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
728 729 730

#: CRM/Member/Form/MembershipType.php
msgid "Please enter a contribution type."
731
msgstr "Παρακαλώ εισάγετε ένα είδος συνεισφοράς"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
732 733 734

#: CRM/Member/Form/MembershipType.php
msgid "Please enter the contribution type."
735
msgstr "Παρακαλώ εισάγετε το είδος συνεισφοράς."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
736 737 738

#: CRM/Member/Form/MembershipType.php
msgid "Please enter a duration unit."
739
msgstr "Παρακαλώ εισάγετε μία μονάδα διάρκειας."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
740 741 742

#: CRM/Member/Form/MembershipType.php
msgid "Please enter a duration interval."
743
msgstr "Παρακαλώ εισάγετε ένα χρονικό διάστημα διάρκειας."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
744

Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
745 746 747 748
#: CRM/Member/Form/MembershipType.php
msgid ""
"Automatic renewals are not supported by the currently available payment "
"processors when the membership duration is greater than 1 year / 12 months."
749
msgstr "Οι αυτόματες ανανεώσεις δεν υποστηρίζονται από τα παρόντα προγράμματα διαχείρισης πληρωμής, όταν η διάρκεια συνδρομής Μέλους υπερβαίνει το 1 έτος / τους 12 μήνες."
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
750

Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
751 752
#: CRM/Member/Form/MembershipType.php
msgid "Please select a period type."
753
msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε ένα είδος χρονικής περιόδου"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
754 755 756

#: CRM/Member/Form/MembershipType.php
msgid "Period type should be Rolling when duration unit is Day"
757
msgstr "Το είδος περιόδου πρέπει να είναι το Συνεχές/Rolling όταν η μονάδα χρονικής διάρκειας είναι η Ημέρα."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
758 759 760

#: CRM/Member/Form/MembershipType.php
msgid "Please enter a valid fixed period start day"
761
msgstr "Παρακαλώ εισάγετε μία έγκυρη ημέρα έναρξης της σταθερής περιόδου"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
762 763 764

#: CRM/Member/Form/MembershipType.php
msgid "Please enter a valid fixed period rollover day"
765
msgstr "Παρακαλώ εισάγετε μία έγκυρη ημέρα rollover για τη σταθερή περίοδο"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
766 767 768

#: CRM/Member/Form/MembershipType.php
msgid "Please enter valid Fixed Period Start Day"
769
msgstr "Παρακαλώ εισάγετε μία έγκυρη Ημέρα έναρξης της σταθερής περίοδου"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
770 771 772

#: CRM/Member/Form/MembershipType.php
msgid "Please enter valid Fixed Period Rollover Day"
773
msgstr "Παρακαλώ εισάγετε μία έγκυρη Ημέρα Rollover της σταθερής περιόδου"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
774 775 776

#: CRM/Member/Form/MembershipType.php
msgid "Selected membership type has been deleted."
777
msgstr "Ο επιλεγμένος τύπος συνδρομής έχει διαγραφεί."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
778 779 780

#: CRM/Member/Form/MembershipType.php
msgid "The membership type '%1' has been saved."
781
msgstr "Ο τύπος συνδρομής '%1' αποθηκεύθηκε"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
782 783 784

#: CRM/Member/Form/MembershipType.php
msgid " You can add another membership type."
785
msgstr "Μπορείτε να προσθέσετε έναν άλλο τύπο συνδρομής."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
786 787 788

#: CRM/Member/Form/Search.php
msgid "Member Name or Email"
789
msgstr "Όνομα Μέλους ή e-mail"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
790 791

#: CRM/Member/Form/Search.php
792
msgid "Find Memberships"
793
msgstr "Εύρεση Συνδρομών"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
794 795 796

#: CRM/Member/Form/Task/Batch.php
msgid "Batch Update for Members"
797
msgstr "Μαζική ενημέρωση για Μέλη "
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
798 799 800

#: CRM/Member/Form/Task/Batch.php
msgid "Update Members(s)"
801
msgstr "Ενημέρωση Μέλους(ών)"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
802 803 804

#: CRM/Member/Form/Task/Batch.php
msgid "Update Memberships"
805
msgstr "Ενημέρωση Συνδρομών"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
806 807 808

#: CRM/Member/Form/Task/Delete.php
msgid "Deleted Member(s): %1"
809
msgstr "Διαγραφέν Μέλος(Μέλη): %1"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
810 811 812

#: CRM/Member/Form/Task/Delete.php
msgid "Total Selected Membership(s): %1"
813
msgstr "Σύνολο επιλεγμένων συνδρομών Μέλους: %1"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
814 815 816

#: CRM/Member/Form/Task/PickProfile.php
msgid "Batch Profile Update for Membership"
817
msgstr "Μαζική ανανέωση Προφίλ για τα Μέλη"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
818 819 820

#: CRM/Member/Form/Task/Print.php
msgid "Print Members"
821
msgstr "Εκτύπωση Μελών"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
822 823 824

#: CRM/Member/Import/Form/MapField.php
msgid "(OR Membership ID if update mode.)"
825
msgstr "(Ή Κωδικό iD Συνδρομής αν είστε σε λειτουργία ενημέρωσης)"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
826 827 828 829 830 831 832

#: CRM/Member/Import/Form/MapField.php
msgid "Duplicate Import Membership Mapping Name"
msgstr ""

#: CRM/Member/Import/Form/UploadFile.php
msgid "Insert new Membership"
833
msgstr "Εισαγωγή νέας συνδρομής Μέλους"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
834 835 836

#: CRM/Member/Import/Form/UploadFile.php
msgid "Update existing Membership"
837
msgstr "Ανανέωση υπάρχουσας συνδρομής Μέλους"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
838 839 840

#: CRM/Member/Import/Parser.php
msgid "View Membership URL"
841
msgstr "Εμφάνιση URL των Μελών"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
842 843 844

#: CRM/Member/Info.php
msgid "Your Membership(s)"
845
msgstr "Η συνδρομή (-ές) σας"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
846 847 848

#: CRM/Member/Page/DashBoard.php
msgid "Invalid date query \"%1\" in URL (valid syntax is yyyymm)."
849
msgstr "Άκυρη ημερομηνία ερωτήματος \"%1\" στο URL (η έγκυρη σύνταξη είναι yyyymm)."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
850 851 852 853

#: CRM/Member/Page/MembershipStatus.php
#: templates/CRM/Member/Form/MembershipStatus.tpl
msgid "Edit Membership Status"
854
msgstr "Επεξεργασία Κατάστασης συνδρομής"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
855 856 857

#: CRM/Member/Page/MembershipStatus.php
msgid "Disable Membership Status"
858
msgstr "Απενεργοποίηση Κατάστασης συνδρομής"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
859 860 861

#: CRM/Member/Page/MembershipStatus.php
msgid "Enable Membership Status"
862
msgstr "Ενεργοποίηση Κατάστασης συνδρομής"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
863 864 865 866

#: CRM/Member/Page/MembershipStatus.php
#: templates/CRM/Member/Form/MembershipStatus.tpl
msgid "Delete Membership Status"
867
msgstr "Διαγραφή Κατάστασης συνδρομής"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
868 869 870

#: CRM/Member/Page/MembershipType.php
msgid "Disable Membership Type"
871
msgstr "Απενεργοποίηση τύπου συνδρομής"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
872 873 874

#: CRM/Member/Page/MembershipType.php
msgid "Enable Membership Type"
875
msgstr "Ενεργοποίηση τύπου συνδρομής"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
876 877 878 879

#: CRM/Member/Page/MembershipType.php
#: templates/CRM/Member/Form/MembershipType.tpl
msgid "Delete Membership Type"
880
msgstr "Διαγραφή τύπου συνδρομής"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
881 882 883

#: CRM/Member/Page/Tab.php
msgid "Create Membership"
884
msgstr "Δημιουργία συνδρομής Μέλους"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
885

886 887 888 889 890 891 892
#: CRM/Member/Page/Tab.php
msgid ""
"WARNING: If you cancel the recurring contribution associated with this "
"membership, the membership will no longer be renewed automatically. However,"
" the current membership status will not be affected."
msgstr ""

Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
893 894
#: CRM/Member/Page/Tab.php
msgid "Cancel Auto Renew Subscription"
895
msgstr "Διαγραφή αυτόματης ανανέωσης συνδρομής"
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
896

Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
897 898 899 900
#: CRM/Member/Page/Tab.php
msgid "Members"
msgstr "Μέλη"

Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
901 902
#: CRM/Member/Selector/Search.php
msgid "Auto-renew?"
903
msgstr "Αυτόματη ανανέωση"
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
904

Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
905 906
#: CRM/Member/Task.php
msgid "Print Memberships"
907
msgstr "Εκτύπωση συνδρομών Μελών"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
908 909 910

#: CRM/Member/Task.php
msgid "Export Members"
911
msgstr "Εξαγωγή Μελών"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
912 913 914

#: CRM/Member/Task.php
msgid "Batch Update Members Via Profile"
915
msgstr "Μαζική ενημέρωση Μελών μέσω Προφίλ"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
916 917 918 919 920 921

#: templates/CRM/Member/Form/MembershipBlock.hlp
msgid ""
"Check this box if you are including both Membership Signup/Renewal AND a "
"Contribution Amount section, AND you want the membership fee to be handled "
"as a separate transaction."
922
msgstr "Τσεκάρετε αυτό το κουτί αν συμπεριλαμβάνετε αμφότερες και τις δύο ενότητες, μία για την Εγγραφή συνδρομής/ Ανανέωση ΚΑΙ μία με το Ποσό συνεισφοράς, ΚΑΙ θέλετε, επίσης, να γίνεται η διαχείριση του ποσού συνδρομής ως χωριστή συναλλαγή."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
923 924 925 926 927 928

#: templates/CRM/Member/Form/MembershipBlock.hlp
msgid ""
"With this configuration, the membership fee is automatically charged, and "
"users have an option to make an additional contribution (two separate "
"payment transactions will be generated)."
929
msgstr "Με αυτή τη ρύθμιση, το Ποσό συνδρομής χρεώνεται αυτομάτως και οι χρήστες έχουν την επιλογή να κάνουν μία πρόσθετη συνεισφορά (θα δημιουργηθούν δύο διαφορετικές χρηματικές συναλλαγές)."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
930 931 932 933 934 935 936 937

#: templates/CRM/Member/Form/MembershipBlock.hlp
msgid ""
"The contribution amount covering the membership fee will use the "
"contribution type configured with the selected membership type (see the "
"membership types configuration tool to review those settings). Any "
"additional contribution will use the contribution type configured for this "
"online contribution page."
938
msgstr "Το ποσό συνεισφοράς που καλύπτει τα έξοδα συνδρομής, θα χρησιμοποιήσει τον τύπο συνεισφοράς που ρυθμίσθηκε με τον επιλεγμένο τύπο συνδρομής (δείτε εργαλείο για Ρύθμιση Τύπων συνδρομής, για να αναθεωρήσετε αυτές τις ρυθμίσεις). Οποιαδήποτε πρόσθετη συνεισφορά θα χρησιμοποιήσει τον τύπο συνεισφοράς που ρυθμίσθηκε για αυτή την online σελίδα συνεισφορών."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
939 940 941

#: templates/CRM/Member/Form/MembershipBlock.hlp
msgid ""
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
942 943
"If this option is NOT checked and you include a Contribution Amount section,"
" then a single transaction is processed for their contribution amount which "
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
944
"must at least cover the selected membership fee."