grant.po 10.4 KB
Newer Older
1
# Copyright CiviCRM LLC (c) 2004-2015
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
2 3 4
# This file is distributed under the same license as the CiviCRM package.
# If you contribute heavily to a translation and deem your work copyrightable,
# make sure you license it to CiviCRM LLC under Academic Free License 3.0.
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
5
# Translators:
6
# Alessio <alessio@dba.it>, 2012
7
# Francesco Garganese <francesco.garganese@aeromnia.aero>, 2016
8
# Piotr Szotkowski <chastell@chastell.net>, 2011
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
9 10 11
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CiviCRM\n"
12
"POT-Creation-Date: 2016-05-09 13:33-0400\n"
13 14
"PO-Revision-Date: 2016-06-03 00:39+0000\n"
"Last-Translator: Francesco Garganese <francesco.garganese@aeromnia.aero>\n"
15
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/civicrm/civicrm/language/it/)\n"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
16 17 18 19
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: it\n"
20
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
21 22 23

#: CRM/Grant/BAO/Grant.php
msgid "Grant Note"
24
msgstr "Nota sul Finanziamento"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
25 26 27 28 29 30 31

#: CRM/Grant/BAO/Query.php
msgid "Grant Money Transfer Date is NULL"
msgstr "La data di trasferimento denaro è nulla"

#: CRM/Grant/BAO/Query.php
msgid "Grant Application Received Date is NULL"
32
msgstr "Data della Richiesta di Contributo è NULL"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
33 34 35

#: CRM/Grant/BAO/Query.php
msgid "Grant Due Date is NULL"
36
msgstr "Data Pagamento del Contributo è NULL"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
37 38 39

#: CRM/Grant/BAO/Query.php
msgid "Grant Decision Date is NULL"
40
msgstr "Data di Decisione del Contributo è NULL"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
41 42 43

#: CRM/Grant/BAO/Query.php
msgid "App. Received Date - From"
44
msgstr "Data di ricezione richiesta - Da"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55

#: CRM/Grant/BAO/Query.php
msgid "Money Sent Date - From"
msgstr "Data di invio denaro - Da"

#: CRM/Grant/BAO/Query.php
msgid "Report Due Date - From"
msgstr "Data prevista report - Da"

#: CRM/Grant/BAO/Query.php
msgid "Grant Decision Date - From"
56
msgstr "Data di decisione del Contributo - da"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
57 58 59

#: CRM/Grant/BAO/Query.php
msgid "Grant report received?"
60
msgstr "Ricevuto report Contributo?"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
61 62 63

#: CRM/Grant/DAO/Grant.php
msgid "Grant ID"
64
msgstr "ID Contributo"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75

#: CRM/Grant/DAO/Grant.php
msgid "Application received date"
msgstr "Data ricezione domanda"

#: CRM/Grant/DAO/Grant.php
msgid "Decision date"
msgstr "Data decisione"

#: CRM/Grant/DAO/Grant.php
msgid "Grant Money transfer date"
76
msgstr "Data trasferimento denaro del Contributo"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
77

78 79
#: CRM/Grant/DAO/Grant.php
msgid "Grant Due Date"
80
msgstr "Data prevista Contributo"
81

Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
82 83 84 85 86 87 88 89
#: CRM/Grant/DAO/Grant.php
msgid "Grant report received"
msgstr "Rapporto permessi ricevuto"

#: CRM/Grant/DAO/Grant.php
msgid "Amount granted"
msgstr "Importo concesso"

90 91
#: CRM/Grant/DAO/Grant.php
msgid "Grant Currency"
92
msgstr "Valuta del Contributo"
93 94 95 96 97

#: CRM/Grant/DAO/Grant.php
msgid "Grant Rationale"
msgstr ""

Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
98 99
#: CRM/Grant/Form/Grant.php templates/CRM/Grant/Form/GrantView.tpl
msgid "Grant Report Received?"
100
msgstr "Report Contributo ricevuto?"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
101 102 103 104 105

#: CRM/Grant/Form/Grant.php
msgid "Amount Requested<br />(original currency)"
msgstr "Importo richiesto<br />(valuta originale)"

106 107
#: CRM/Grant/Form/Grant.php
msgid "Applicant"
108
msgstr "Applicante"
109

Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
110 111 112 113
#: CRM/Grant/Form/Search.php
msgid "Find Grants"
msgstr "Trova finanziamenti"

114 115 116 117
#: CRM/Grant/Form/Task/Delete.php CRM/Grant/Task.php
msgid "Delete Grants"
msgstr "Elimina Finanziamenti"

Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
118
#: CRM/Grant/Form/Task/Delete.php
119 120 121 122
msgid "%count grant deleted."
msgid_plural "%count grants deleted."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
123

Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
124 125 126 127
#: CRM/Grant/Form/Task/Print.php
msgid "Print Grant List"
msgstr "Stampa elenco finanziamenti"

128 129
#: CRM/Grant/Form/Task/Update.php CRM/Grant/Task.php
msgid "Update Grants"
130
msgstr "Aggiorna Contributi"
131

132
#: CRM/Grant/Form/Task/Update.php
133
msgid "Updated Grant(s): %1 (Total Selected: %2)"
134
msgstr "Aggiorna Contributo(i): %1 (Totale Selezionati: %2)"
135 136 137 138 139 140 141

#: CRM/Grant/Info.php
msgid "access CiviGrant"
msgstr ""

#: CRM/Grant/Info.php
msgid "View all grants"
142
msgstr "Mostra tutti i contributi"
143 144 145

#: CRM/Grant/Info.php
msgid "edit grants"
146
msgstr "modifica contributi"
147 148 149

#: CRM/Grant/Info.php
msgid "Create and update grants"
150
msgstr "Crea e aggiorna contributi"
151 152 153 154 155 156 157

#: CRM/Grant/Info.php
msgid "delete in CiviGrant"
msgstr ""

#: CRM/Grant/Info.php
msgid "Delete grants"
158
msgstr "Cancella contributi"
159

Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
160 161
#: CRM/Grant/Page/DashBoard.php
msgid "grants"
162
msgstr "contributi"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
163

164
#: CRM/Grant/Selector/Search.php
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
165
msgid "View Grant"
166
msgstr "Visualizza Contributo"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
167

168
#: CRM/Grant/Selector/Search.php
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
169
msgid "Edit Grant"
170
msgstr "Modifica Contributo"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
171 172 173

#: CRM/Grant/Selector/Search.php
msgid "Delete Grant"
174
msgstr "Elimina Contributo"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
175 176 177 178 179

#: CRM/Grant/Selector/Search.php
msgid "Requested"
msgstr "Richiesto"

180 181
#: CRM/Grant/Selector/Search.php
msgid "Granted"
182
msgstr "Contribuito"
183

Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
184 185
#: CRM/Grant/Task.php
msgid "Export Grants"
186
msgstr "Esporta Contributi"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
187 188 189

#: templates/CRM/Grant/Form/Grant.tpl
msgid "Are you sure you want to delete this Grant?"
190
msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questo Contributo?"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
191 192 193

#: templates/CRM/Grant/Form/Grant.tpl
msgid "Amount requested for grant in original currency (if different)."
194
msgstr "Importo richiesto per il contributo nella valuta originale (se diverso)."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
195

196
#: templates/CRM/Grant/Form/Grant.tpl templates/CRM/Grant/Form/Task/Update.tpl
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
197
msgid "Date on which the grant decision was finalized."
198
msgstr "Data in cui la decisione del contributo è diventata definitiva."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
199 200 201

#: templates/CRM/Grant/Form/Grant.tpl
msgid "Date on which the grant money was transferred."
202
msgstr "Data in cui il denaro del contributo è stato trasferito."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
203 204 205 206 207

#: templates/CRM/Grant/Form/GrantView.tpl
msgid "(original currency)"
msgstr "(valuta originale)"

208 209 210 211 212 213
#: templates/CRM/Grant/Form/Search/Common.tpl
msgid "Grant Status(s)"
msgstr ""

#: templates/CRM/Grant/Form/Search/Common.tpl
msgid "Grant Type(s)"
214
msgstr "Tipo(i) Contributo"
215

Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227
#: templates/CRM/Grant/Form/Search/Common.tpl
msgid "Date is not set"
msgstr "Data non impostata"

#: templates/CRM/Grant/Form/Search/EmptyResults.tpl
msgid "if you are searching by Contact name, check your spelling"
msgstr "Se state cercando per nome del contatto, controllate l'ortografia."

#: templates/CRM/Grant/Form/Search.tpl
msgid ""
"Use this form to find Grant(s) by Contact name, Grant Status, Grant Type, "
"Total Amount , etc ."
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
228
msgstr "Usate questo modulo per trovare i finanziamenti in base al nome del contatto, lo stato del finanziamento, il suo tipo, l'importo totale etc."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
229 230 231

#: templates/CRM/Grant/Form/Selector.tpl
msgid "List more Grants"
232
msgstr "Visualizza altri contributi"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
233 234 235 236 237 238

#: templates/CRM/Grant/Form/Task/Delete.tpl
msgid ""
"Are you sure you want to delete the selected Grants? This delete operation "
"cannot be undone and will delete all transactions associated with these "
"grants."
239
msgstr "Vuoi davvero rimuovere i contributi selezionati? L'operazione non può più essere annullata e cancellerà tutte le transazioni associate con questi contributi."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
240 241 242 243 244 245 246

#: templates/CRM/Grant/Form/Task/Print.tpl
msgid "Amount Requested(orig. currency)"
msgstr "Importo richiesto (valuta originale)"

#: templates/CRM/Grant/Form/Task/Print.tpl
msgid "Application Recieved"
247
msgstr "Richiesta pervenuta"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
248 249 250 251 252

#: templates/CRM/Grant/Form/Task/SearchTaskHookSample.tpl
msgid "Decision Date"
msgstr "Data decisione"

253 254 255 256
#: templates/CRM/Grant/Form/Task/Update.tpl
msgid ""
"Enter values for the fields you wish to update. Leave fields blank to "
"preserve existing values."
257
msgstr "Digita i valori per i campi che desideri aggiornare. Lascia i campi vuoti per preservare i valori esistenti."
258

259 260 261 262
#: templates/CRM/Grant/Form/Task/Update.tpl templates/CRM/Grant/Form/Task.tpl
msgid "Number of selected grants: %1"
msgstr "Numero di permessi selezionati: %1"

Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
263 264
#: templates/CRM/Grant/Page/DashBoard.tpl
msgid ""
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
265 266
"CiviGrant allows you to input and track grants to Organizations, Individuals"
" or Households. The grantee must first be entered as a contact in CiviCRM. "
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
267 268 269 270
"Use <a href='%1'>Find Contacts</a> to see if there's already a record for "
"the grantee. Once you've located or created the contact record, click "
"<strong>View</strong> to go to their summary page, select the "
"<strong>Grants</strong> tab and click <strong>New Grant</strong>."
271
msgstr "CiviGrant permette di inserire e tenere traccia dei contributi alle Organizzazioni, Individui o Famiglie. Chi riceve il finanziamento deve essere prima inserito come contatto in CiviCRM. Usa <a href='%1'>Trova contatti</a> per vedere se esiste già un record corrispondente. Una volta trovato o creato il record del contatto, clicca su <strong>Visualizza</strong> per andare sulla pagina riassuntiva del contatto, seleziona <strong>Finanziamenti</strong> e clicca su <strong>Nuovo finanziamento</strong>. "
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
272 273 274

#: templates/CRM/Grant/Page/DashBoard.tpl
msgid "Grants Summary"
275
msgstr "Riassunto Contributi"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
276 277 278

#: templates/CRM/Grant/Page/DashBoard.tpl
msgid ""
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
279 280 281
"This table provides a summary of <strong>Grant Totals</strong>, and includes"
" shortcuts to view the Grant details for these commonly used search periods."
" Click the Grant Status to see a list of Contacts for that grant status. To "
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
282 283 284
"run your own customized searches - click <a href='%1'>Find Grants</a>. You "
"can search by Contact Name, Amount, Grant type and a variety of other "
"criteria."
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
285
msgstr "Questa tabella fornisce un riassunto di <strong>Totali finanziamenti</strong> e comprende delle scorciatoie per visualizzare i dettagli dei finanziamenti  per questi periodi comuni. Cliccate sul Stato finanziamento per vedere un elenco di contatti per quello stato. Per eseguire delle ricerche personalizzate cliccate su <a href='%1'>Trova finanziamenti</a>. Potete cercare per Nome contatto, Importo, Tipo di finanziamento e una varietà di altri criteri."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
286 287 288

#: templates/CRM/Grant/Page/DashBoard.tpl
msgid "Number of grants"
289
msgstr "Numero dei contributi"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
290 291 292 293 294 295 296

#: templates/CRM/Grant/Page/DashBoard.tpl
msgid "TOTAL"
msgstr "TOTALE"

#: templates/CRM/Grant/Page/DashBoard.tpl
msgid "You have no Grants registered in your database."
297
msgstr "Non hai Contributi registrati nel tuo database."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
298 299 300

#: templates/CRM/Grant/Page/DashBoard.tpl
msgid "Recent Grants"
301
msgstr "Contributi Recenti"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
302 303 304

#: templates/CRM/Grant/Page/Tab.tpl
msgid "This page lists all grants for %1 since inception."
305
msgstr "Questa pagina elenca tutte i contributi per l' %1 dall'inizio."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
306 307

#: templates/CRM/Grant/Page/Tab.tpl
308
msgid "Click <a %1>Add Grant</a> to record a Grant for this contact."
309
msgstr "Clicca <a %1>Aggiungi Contributo</a> per registrare un Contributo per questo contatto."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
310 311 312

#: templates/CRM/Grant/Page/Tab.tpl
msgid "No grants have been recorded for this contact."
313
msgstr "Nessun contributo è stato registrato per questo contatto."
314

315 316
#: CRM/Grant/Task.php
msgid "Export grants"
317
msgstr "Esporta contributi"
318

319 320
#: CRM/Grant/Task.php
msgid "Update grants"
321
msgstr "Aggiorna contributi"