member.po 118 KB
Newer Older
1
# Copyright CiviCRM LLC (c) 2004-2015
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
2 3 4
# This file is distributed under the same license as the CiviCRM package.
# If you contribute heavily to a translation and deem your work copyrightable,
# make sure you license it to CiviCRM LLC under Academic Free License 3.0.
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
5
# Translators:
6
# kvisitor <kvisitor@gnugr.org>, 2012
7
# kvisitor <kvisitor@gnugr.org>, 2013-2014
8
# kvisitor <kvisitor@gnugr.org>, 2012-2013
9
# Piotr Szotkowski <chastell@chastell.net>, 2011
10
# Vangelis P. <v.pantazis@ixiam.com>, 2014-2015
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
11 12 13
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CiviCRM\n"
14 15 16 17
"POT-Creation-Date: 2015-12-09 21:23-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-10 02:31+0000\n"
"Last-Translator: Mathieu Lutfy <mathieu@bidon.ca>\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/civicrm/civicrm/language/el/)\n"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
18 19 20 21
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: el\n"
22
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
23 24 25

#: CRM/Member/BAO/Membership.php
msgid "No valid membership status for given dates."
26
msgstr "Μη έγκυρη  κατάσταση συνδρομής Μέλους για τις συγκεκριμένες ημερομηνίες."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
27 28 29

#: CRM/Member/BAO/Membership.php
msgid ""
30
"The membership cannot be saved because the status cannot be calculated."
31
msgstr "Αυτή η συνδρομή Μέλους δεν μπορεί να αποθηκευθεί γιατι η κατάσταση δε μπορεί να υπολογιστεί."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
32

33 34 35 36 37 38 39 40
#: CRM/Member/BAO/Membership.php CRM/Member/Form/MembershipView.php
msgid "Membership Type:"
msgstr " Τύπος συνδρομής Μέλους:"

#: CRM/Member/BAO/Membership.php
msgid "Invalid Membership"
msgstr "Μη έγκυρη συνδρομή"

Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
41
#: CRM/Member/BAO/Membership.php
42
msgid "Please select one of the memberships."
43
msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε μια από τις συνδρομές."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
44 45

#: CRM/Member/BAO/Membership.php
46
msgid "Please renew my membership automatically."
47
msgstr "Παρακαλώ ανανέωστε αυτόματα τη συνδρομή μου."
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
48 49 50

#: CRM/Member/BAO/Membership.php
msgid "do not import"
51
msgstr "Να μη γίνει εισαγωγή"
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
52 53 54

#: CRM/Member/BAO/Membership.php
msgid "Membership Fields"
55
msgstr "Πεδία για τη συνδρομή  Μέλους"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
56 57

#: CRM/Member/BAO/Membership.php
58
msgid "Invalid date \"%1\" (must have form yyyy-mm-dd)."
59
msgstr "Η ημερομηνία \"%1\" είναι άκυρη (πρέπει να έχει μορφή yyyy-mm-dd)."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
60

61 62
#: CRM/Member/BAO/Membership.php
msgid "Could not find a system table"
63
msgstr "Αδύνατη η εύρεση ενός πίνακα συστήματος"
64

Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
65 66
#: CRM/Member/BAO/Membership.php
msgid "Online Contribution:"
67
msgstr "Συνεισφορά online:"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
68 69 70

#: CRM/Member/BAO/Membership.php
msgid ""
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
71 72
"Oops, it looks like there is no valid membership status corresponding to the"
" membership start and end dates for this membership. Contact the site "
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
73
"administrator for assistance."
74 75 76 77 78 79 80 81 82
msgstr "Ώχ! Μοιάζει σαν αν μην υπάρχει έγκυρη Κατάσταση Μέλους που να αντιστοιχεί στις ημερομηνίες Έναρξης και Τέλους, για αυτή την συνδρομή Μέλους. Ελάτε σε επαφή με τον Διαχειριστή της ιστοσελίδας για βοήθεια."

#: CRM/Member/BAO/Membership.php
msgid ""
"Deceased Membership status is missing or not active. <a href='%1'>Click here"
" to check</a>."
msgstr ""

#: CRM/Member/BAO/Membership.php
83
msgid "Processed %1 membership records. Updated %2 records."
84
msgstr "Έγινε επεξεργασία %1 εγγραφής συνδρομής. Ενημερώθηκαν %2 εγγραφές."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
85 86

#: CRM/Member/BAO/MembershipStatus.php
87 88 89 90
msgid ""
"This membership status cannot be deleted as memberships exist with this "
"status"
msgstr ""
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
91 92 93

#: CRM/Member/BAO/MembershipType.php
msgid "This membership type cannot be deleted due to following reason(s):"
94
msgstr "Αυτός ο τύπος συνδρομής Μέλους δεν μπορεί να διαγραφεί, για τον εξής λόγο (ους):"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
95 96 97

#: CRM/Member/BAO/MembershipType.php
msgid ""
98 99 100 101 102 103 104
"%3. There are some contacts who have this membership type assigned to them. "
"Search for contacts with this membership type from <a href='%1'>Find "
"Members</a>. If you are still getting this message after deleting these "
"memberships, there may be contacts in the Trash (deleted) with this "
"membership type. Try using <a href=\"%2\">Advanced Search</a> and checking "
"\"Search in Trash\"."
msgstr ""
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
105 106 107

#: CRM/Member/BAO/MembershipType.php
msgid ""
108 109 110
"%2. This Membership Type is used in an <a href='%1'>Online Contribution "
"page</a>. Uncheck this membership type in the Memberships tab."
msgstr ""
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
111 112 113

#: CRM/Member/BAO/Query.php
msgid "Member Since %2 %1"
114
msgstr "Μέλος από τις %2 %1"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
115 116 117

#: CRM/Member/BAO/Query.php
msgid "Source %2 %1"
118
msgstr "Πηγή %2 %1"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
119 120 121

#: CRM/Member/BAO/Query.php
msgid "Membership Status %1"
122
msgstr "Κατάσταση συνδρομής Μέλους %1"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
123 124

#: CRM/Member/BAO/Query.php
125 126 127 128 129 130
msgid "Membership is a Test"
msgstr "Η συνδρομή είναι ένα Τεστ"

#: CRM/Member/BAO/Query.php
msgid "Membership is Auto-Renew"
msgstr "Η συνδρομή είναι με Αυτόματη ανανέωση"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
131

Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
132
#: CRM/Member/BAO/Query.php
133 134
msgid "Membership is NOT Auto-Renew"
msgstr "Η συνδρομή ΔΕΝ είναι με Αυτόματη ανανέωση"
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
135

Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
136
#: CRM/Member/BAO/Query.php
137
msgid "Membership is Pay Later"
138
msgstr "Η συνδρομή είναι για Πληρωμή αργότερα"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
139 140

#: CRM/Member/BAO/Query.php
141
msgid "Membership is NOT Pay Later"
142
msgstr "Η συνδρομή ΔΕΝ είναι για Πληρωμή Αργότερα"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
143 144

#: CRM/Member/BAO/Query.php
145 146
msgid "Membership Type %1"
msgstr " Τύπος συνδρομής Μέλους %1"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
147 148 149

#: CRM/Member/BAO/Query.php
msgid "Primary Members Only"
150
msgstr "Μόνο Κύρια Μέλη"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
151 152 153

#: CRM/Member/BAO/Query.php
msgid "Related Members Only"
154
msgstr "Μόνο συσχετιζόμενα Μέλη"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
155 156

#: CRM/Member/BAO/Query.php
157 158
msgid "Primary Member?"
msgstr "Κύριο Μέλος;"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
159 160

#: CRM/Member/BAO/Query.php
161
msgid "Pay Later?"
162
msgstr "Πληρωμή αργότερα;"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
163 164

#: CRM/Member/BAO/Query.php
165 166
msgid "Auto-Renew?"
msgstr "Αυτόματη ανανέωση;"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
167

Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
168
#: CRM/Member/BAO/Query.php
169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195
msgid "Membership is a Test?"
msgstr "Η συνδρομή είναι ένα Τεστ;"

#: CRM/Member/DAO/Membership.php
msgid "Membership Type Id"
msgstr "Κωδικός ID Συνδρομής Μέλους"

#: CRM/Member/DAO/Membership.php
msgid "Membership Expiration Date"
msgstr "Ημερομηνία λήξης Συνδρομής Μέλους"

#: CRM/Member/DAO/Membership.php
msgid "Membership Status Id"
msgstr "Κωδικός ID Κατάστασης Συνδρομής μέλους"

#: CRM/Member/DAO/Membership.php
msgid "Status Override"
msgstr "Παράκαμψη Κατάστασης"

#: CRM/Member/DAO/Membership.php
msgid "Primary Member ID"
msgstr "Κωδικός ID Κύριου Μέλους"

#: CRM/Member/DAO/Membership.php CRM/Member/DAO/MembershipLog.php
#: CRM/Member/DAO/MembershipType.php
msgid "Max Related"
msgstr ""
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
196

Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
197 198
#: CRM/Member/DAO/MembershipBlock.php
msgid "Membership Type Default"
199
msgstr "Προεπιλεγμένος τύπος συνδρομής Μέλους"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
200 201 202

#: CRM/Member/DAO/MembershipBlock.php
msgid "Display Min Fee"
203
msgstr "Εμφάνιση ελάχιστου ποσού χρέωσης"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
204 205 206

#: CRM/Member/DAO/MembershipBlock.php
msgid "New Title"
207
msgstr "Νέος Τίτλος"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
208 209 210

#: CRM/Member/DAO/MembershipBlock.php
msgid "New Text"
211
msgstr "Νέο κείμενο"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
212 213 214

#: CRM/Member/DAO/MembershipBlock.php
msgid "Renewal Title"
215
msgstr "Τίτλος Ανανέωσης"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
216 217 218

#: CRM/Member/DAO/MembershipBlock.php
msgid "Renewal Text"
219
msgstr "Κείμενο Ανανέωσης"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
220 221 222

#: CRM/Member/DAO/MembershipBlock.php
msgid "Is Required"
223
msgstr "Απαιτείται"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
224 225 226

#: CRM/Member/DAO/MembershipLog.php
msgid "Membership Change Date"
227
msgstr "Ημερομηνία αλλαγής Συνδρομής Μέλους"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
228

229 230 231 232
#: CRM/Member/DAO/MembershipStatus.php CRM/Member/Form/MembershipStatus.php
#: templates/CRM/Member/Page/MembershipStatus.tpl
msgid "Start Event"
msgstr "Έναρξη συμβάντος"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
233 234 235

#: CRM/Member/DAO/MembershipStatus.php
msgid "Start Event Adjust Unit"
236
msgstr "Μονάδα προσαρμογής Έναρξης Συμβάντος"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
237

238 239 240 241 242 243 244 245 246
#: CRM/Member/DAO/MembershipStatus.php CRM/Member/Form/MembershipStatus.php
msgid "Start Event Adjust Interval"
msgstr "Τροποποίηση διαστήματος για Έναρξη συμβάντος"

#: CRM/Member/DAO/MembershipStatus.php CRM/Member/Form/MembershipStatus.php
#: templates/CRM/Member/Page/MembershipStatus.tpl
msgid "End Event"
msgstr "Τέλος συμβάντος"

Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
247 248
#: CRM/Member/DAO/MembershipStatus.php
msgid "End Event Adjust Unit"
249
msgstr "Μονάδα προσαρμογής τέλους συμβάντος"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
250

251 252 253 254 255 256 257 258
#: CRM/Member/DAO/MembershipStatus.php CRM/Member/Form/MembershipStatus.php
msgid "End Event Adjust Interval"
msgstr "Τροποποίηση διαστήματος για τέλος Συμβάντος"

#: CRM/Member/DAO/MembershipStatus.php CRM/Member/Form/MembershipStatus.php
msgid "Current Membership?"
msgstr "Τρέχουσα Συνδρομή;"

Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
259 260
#: CRM/Member/DAO/MembershipStatus.php
msgid "Admin Assigned Only?"
261
msgstr "Έχει ανατεθεί μόνο στον Διαχειριστή;"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
262 263 264

#: CRM/Member/DAO/MembershipStatus.php
msgid "Default Status?"
265
msgstr "Προεπιλεγμένη κατάσταση;"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
266 267 268

#: CRM/Member/DAO/MembershipStatus.php
msgid "Is Reserved"
269
msgstr "Είναι Κρατημένο"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
270 271 272

#: CRM/Member/DAO/MembershipStatus.php
msgid "start_date"
273
msgstr "ημερομ_έναρξης"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
274 275 276

#: CRM/Member/DAO/MembershipStatus.php
msgid "end_date"
277
msgstr "ημερομ_τέλους"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
278 279 280

#: CRM/Member/DAO/MembershipStatus.php
msgid "join_date"
281
msgstr "ημερομ_εγγραφής"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
282

283 284 285 286 287 288 289 290 291 292
#: CRM/Member/DAO/MembershipType.php CRM/Member/Form/MembershipType.php
#: templates/CRM/Member/Page/MembershipType.tpl
#: templates/CRM/Member/Page/Tab.tpl
msgid "Minimum Fee"
msgstr "Ελάχιστο ποσό"

#: CRM/Member/DAO/MembershipType.php CRM/Member/Form/MembershipType.php
msgid "Fixed Period Rollover Day"
msgstr "Ημέρα αλλαγής/rollover σταθερής περιόδου"

Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
293 294
#: CRM/Member/DAO/MembershipType.php
msgid "Visible"
295
msgstr "Ορατό"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
296 297 298

#: CRM/Member/DAO/MembershipType.php
msgid "Receipt Text Signup"
299
msgstr "Κείμενο απόδειξης εγγραφής"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
300 301 302

#: CRM/Member/DAO/MembershipType.php
msgid "Receipt Text Renewal"
303
msgstr "Ανανέωση κειμένου απόδειξης"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
304

305 306 307 308 309
#: CRM/Member/Form/Membership.php
msgid ""
"This Membership is linked to a contribution. You must have 'delete in "
"CiviContribute' permission in order to delete this record."
msgstr ""
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
310

Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
311
#: CRM/Member/Form/Membership.php
312
msgid ""
313 314 315
"There are no configured membership statuses. You cannot add this membership "
"until your membership statuses are correctly configured"
msgstr ""
316 317

#: CRM/Member/Form/Membership.php
318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328
msgid "Membership for"
msgstr "Συνδρομή για"

#: CRM/Member/Form/Membership.php CRM/Member/Form/MembershipRenewal.php
msgid "Membership renewed automatically"
msgstr "Αυτόματη ανανέωση συνδρομής"

#: CRM/Member/Form/Membership.php CRM/Member/Form/MembershipType.php
#: templates/CRM/Member/Form/MembershipView.tpl
msgid "Max related"
msgstr ""
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
329

Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
330 331 332
#: CRM/Member/Form/Membership.php
#: templates/CRM/Member/Form/MembershipRenewal.tpl
msgid "Membership Organization and Type"
333
msgstr "Οργάνωση Μελών και Τύπος"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
334 335 336

#: CRM/Member/Form/Membership.php
msgid "Status Override?"
337
msgstr "Παράκαμψη Κατάστασης;"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
338 339 340

#: CRM/Member/Form/Membership.php
msgid "Record Membership Payment?"
341
msgstr "Να καταγραφεί η πληρωμή συνδρομής;"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
342

343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358
#: CRM/Member/Form/Membership.php CRM/Member/Form/MembershipRenewal.php
msgid "Record Payment from a Different Contact?"
msgstr "Εγγραφή Πληρωμής απο Διαφορετική Επαφή;"

#: CRM/Member/Form/Membership.php CRM/Member/Form/MembershipRenewal.php
msgid "Membership payment is : "
msgstr "Η πληρωμή συνδρομής είναι:"

#: CRM/Member/Form/Membership.php CRM/Member/Form/MembershipRenewal.php
msgid "-"
msgstr "-"

#: CRM/Member/Form/Membership.php CRM/Member/Form/MembershipRenewal.php
msgid "Send Confirmation and Receipt?"
msgstr "Αποστολή Επιβεβαίωσης και Απόδειξης;"

359 360
#: CRM/Member/Form/Membership.php
msgid "Select at most one option associated with the same membership type."
361
msgstr "Επιλέξτε το πολύ μια επιλογή συνδεδεμένη με τον ίδιο τύπο συνδρομής."
362

Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
363 364
#: CRM/Member/Form/Membership.php
msgid "Please select a membership type."
365
msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε έναν τύπο συνδρομής."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
366

367 368 369 370
#: CRM/Member/Form/Membership.php
msgid "Please enter an integer for the number of terms."
msgstr ""

371 372
#: CRM/Member/Form/Membership.php
msgid "Select at least one membership option."
373
msgstr "Κάντε τουλάχιστον μία επιλογή συνδρομής."
374 375 376 377 378

#: CRM/Member/Form/Membership.php
msgid ""
"Please do not select more than one membership associated with the same "
"organization."
379
msgstr "Παρακαλώ μην επιλέξετε περισσότερες από μία συνδρομές συνδεδεμένες με την ίδια οργάνωση."
380 381 382

#: CRM/Member/Form/Membership.php
msgid "Record Membership Payment is required when you using price set."
383
msgstr "Απαιτείται καταγραφή της πληρωμής συνδρομής όταν χρησιμοποιείτε ένα σετ τιμών."
384

385 386 387 388
#: CRM/Member/Form/Membership.php
msgid "Please enter the financial Type."
msgstr "Παρακαλώ εισάγετε τον οικονομικό Τύπο."

Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
389
#: CRM/Member/Form/Membership.php
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
390
msgid "Start date must be the same or later than Member since."
391
msgstr "Η ημερομηνία έναρξης πρέπει να είναι η ίδια, ή μεταγενέστερη, από εκείνη στο Μέλος από."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
392 393 394 395 396 397

#: CRM/Member/Form/Membership.php
msgid ""
"The selected Membership Type has a lifetime duration. You cannot specify an "
"End Date for lifetime memberships. Please clear the End Date OR select a "
"different Membership Type."
398
msgstr "Ο τύπος συνδρομής που επιλέξατε έχει μία διά βίου διάρκεια. Δεν μπορείτε να ορίσετε μια Ημερομηνία Τέλους για τις διά βίου συνδρομές. Παρακαλώ καθαρίστε την Ημερομηνία Τέλους Ή επιλέξτε ένα άλλον τύπο συνδρομής."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
399 400 401

#: CRM/Member/Form/Membership.php
msgid "Start date must be set if end date is set."
402
msgstr "Αν ορίσθηκε μια ημερομηνία τέλους, τότε πρέπει να ορισθεί και μια ημερομηνία έναρξης."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
403 404 405

#: CRM/Member/Form/Membership.php
msgid "End date must be the same or later than start date."
406
msgstr "Η ηερομηνία τέλους πρέπει να είναι η ίδια, ή μεταγενέστερη, με την ημερομηνία έναρξης."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
407 408 409 410

#: CRM/Member/Form/Membership.php
msgid ""
"There is no valid Membership Status available for selected membership dates."
411
msgstr "Δεν υπάρχει διαθέσιμη μια έγκυρη Κατάσταση Συνδρομής μέλους  για τις επιλεγμένες ημερομηνίες συνδρομής."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
412 413 414 415 416 417

#: CRM/Member/Form/Membership.php
msgid ""
"Oops, it looks like there is no valid membership status available for the "
"given membership dates. You can <a href=\"%1\">Configure Membership Status "
"Rules</a>."
418
msgstr "Ώχ, μοιάζει σαν να μην υπάρχει διαθέσιμη μια έγκυρη Κατάσταση συνδρομής για τις δεδομένες ημερομηνίες συνδρομής. Μπορείτε <a href=\"%1\">να καθορίσετε Κανόνες Κατάστασης Μέλους</a>."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
419 420 421

#: CRM/Member/Form/Membership.php
msgid "OR You can sign up by setting Status Override? to true."
422
msgstr "Ή μπορείτε να εγγραφείτε ορίζοντας την Παράκαμψη Κατάστασης; στο true."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
423

424 425
#: CRM/Member/Form/Membership.php
msgid "Membership Status Error"
426
msgstr "Σφάλμα Κατάστασης συνδρομής"
427

Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
428
#: CRM/Member/Form/Membership.php
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
429
msgid "Please enter the Member Since."
430
msgstr "Παρακαλώ πληκτρολογήστε το Μέλος από."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
431 432 433

#: CRM/Member/Form/Membership.php
msgid "Please enter the status."
434
msgstr "Παρακαλώ εισάγετε την Κατάσταση."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
435

436 437 438 439 440 441
#: CRM/Member/Form/Membership.php
msgid "Please enter the contribution."
msgstr "Παρακαλώ εισάγετε τη συνεισφορά."

#: CRM/Member/Form/Membership.php
msgid "%1 Membership: Offline signup (by %2)"
442
msgstr "Συνδρομή %1 : Εγγραφή Offline (από %2)"
443

444 445 446 447
#: CRM/Member/Form/Membership.php
msgid "Office Credit Card Membership Contribution"
msgstr ""

448 449
#: CRM/Member/Form/Membership.php
msgid "%1 Membership Signup: Credit card or direct debit (by %2)"
450
msgstr "%1 Εγγραφή συνδρομής: Πιστωτική κάρτα ή Κάρτα άμεσης εξόφλησης/ direct debit (από %2)"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
451 452 453

#: CRM/Member/Form/Membership.php
msgid "Membership for %1 has been updated."
454
msgstr "Η συνδρομή μέλους για τον/την %1 ενημερώθηκε."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
455 456 457

#: CRM/Member/Form/Membership.php
msgid "The membership End Date is %1."
458
msgstr "Η ημερομηνία τέλους συνδρομής μέλους είναι %1"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
459 460 461

#: CRM/Member/Form/Membership.php
msgid "A confirmation and receipt has been sent to %1."
462
msgstr "Στάλθηκε μια επιβεβαίωση και μια απόδειξη στον/στην %1."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
463 464 465

#: CRM/Member/Form/Membership.php
msgid "%1 membership for %2 has been added."
466
msgstr "Η συνδρομή μέλους %1  για τον/την %2 προσετέθη."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
467

468 469 470 471
#: CRM/Member/Form/Membership.php CRM/Member/Form/MembershipRenewal.php
msgid "The new membership End Date is %1."
msgstr "Η νέα Ημερομηνία τέλους συνδρομής μέλους είναι %1."

Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
472 473
#: CRM/Member/Form/Membership.php
msgid "A membership confirmation and receipt has been sent to %1."
474
msgstr "Στάλθηκε μια επιβεβαίωση συνδρομής και μια απόδειξη στον/στην %1."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
475

476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576
#: CRM/Member/Form/MembershipBlock.php
msgid "Membership Section Enabled?"
msgstr "Έχει ενεργοποιηθεί ο Τομέας συνδρομής Μελών;"

#: CRM/Member/Form/MembershipBlock.php
msgid "Title - New Membership"
msgstr "Τίτλος - Νέα συνδρομή Μέλους"

#: CRM/Member/Form/MembershipBlock.php
msgid "Introductory Message - New Memberships"
msgstr "Εισαγωγικό Μήνυμα - Νέες συνδρομές"

#: CRM/Member/Form/MembershipBlock.php
msgid "Title - Renewals"
msgstr "Τίτλος - Ανανεώσεις"

#: CRM/Member/Form/MembershipBlock.php
msgid "Introductory Message - Renewals"
msgstr "Εισαγωγικό μήνυμα - Ανανεώσεις"

#: CRM/Member/Form/MembershipBlock.php
msgid "Require Membership Signup"
msgstr "Απαιτείται η εγγραφή ως Μέλος"

#: CRM/Member/Form/MembershipBlock.php
msgid "Display Membership Fee"
msgstr "Εμφάνιση ποσού της συνδρομής"

#: CRM/Member/Form/MembershipBlock.php
msgid "Separate Membership Payment"
msgstr "Χωριστή πληρωμή συνδρομής Μέλους"

#: CRM/Member/Form/MembershipBlock.php
msgid "Not offered"
msgstr "Δεν προσφέρεται"

#: CRM/Member/Form/MembershipBlock.php
msgid "Give option"
msgstr "Δώστε επιλογή"

#: CRM/Member/Form/MembershipBlock.php
#: templates/CRM/Member/Form/MembershipBlock.tpl
#: templates/CRM/Member/Form/MembershipView.tpl
#: templates/CRM/Member/Form/Selector.tpl templates/CRM/Member/Page/Tab.tpl
msgid "Auto-renew"
msgstr "Αυτόματη ανανέωση"

#: CRM/Member/Form/MembershipBlock.php
msgid "Membership Types Default"
msgstr "Προεπιλεγμένοι τύποι συνδρομής Μέλους"

#: CRM/Member/Form/MembershipBlock.php
msgid "Membership Price Set"
msgstr "Σετ τιμών συνδρομής"

#: CRM/Member/Form/MembershipBlock.php
msgid ""
"The membership price set associated with this online contribution allows a "
"user to select BOTH an auto-renew AND a non-auto-renew membership. This "
"requires submitting multiple processor transactions, and is not supported "
"for one or more of the payment processors enabled under the Fees tab."
msgstr ""

#: CRM/Member/Form/MembershipBlock.php
msgid ""
"You cannot enable both Membership Signup and a Contribution Price Set on the"
" same online contribution page."
msgstr "Δεν μπορείτε να ενεργοποιήσετε μαζί μια Εγγραφή συνδρομής και ένα Σετ τιμών συνεισφοράς στην ίδια online σελίδα συνεισφορών."

#: CRM/Member/Form/MembershipBlock.php
msgid ""
"You cannot use Membership Price Sets with the Contribution Amounts section. "
"However, a membership price set may include additional fields for non-"
"membership options that requires an additional fee (e.g. magazine "
"subscription) or an additional voluntary contribution."
msgstr "Δεν μπορείτε να χρησιμοποιείτε Σετ Τιμών συνδρομής με την ενότητα για τα Ποσά συνεισφοράς. Πάντως, ένα σετ τιμών συνδρομής μπορεί να περιλαμβάνει πρόσθετα πεδία για τις επιλογές μη-συνδρομής που απαιτούν ένα πρόσθετο τέλος (π.χ. συνδρομή σε ένα περιοδικό) ή μία επιπροσθετη εθελοντική συνεισφορά."

#: CRM/Member/Form/MembershipBlock.php
msgid ""
"Please select at least one Membership Type to include in the Membership "
"section of this page."
msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε τουλάχιστον έναν τύπο συνδρομής για να τον συμπεριλάβετε στον Τομέα Συνδρομών αυτής της σελίδας."

#: CRM/Member/Form/MembershipBlock.php
msgid ""
"You cannot select more than %1 choices. For more complex functionality, "
"please use a Price Set."
msgstr ""

#: CRM/Member/Form/MembershipBlock.php
msgid "Add status rules, before configuring membership"
msgstr "Προσθήκη κανόνων Κατάστασης πριν τη ρύθμιση της Συνδρομής"

#: CRM/Member/Form/MembershipBlock.php
msgid "Can't set default option for an unchecked membership type."
msgstr "Δε γίνεται να ορισθεί ως προρυθμισμένη επιλογή για έναν άγνωστο τύπο συνδρομής μέλους."

#: CRM/Member/Form/MembershipBlock.php
msgid "Please enable the contribution amount section to use this option."
msgstr "Παρακαλώ ενεργοποιήστε τον Τομέα ποσών συνεισοφοράς για να χρησιμοποιήσετε αυτή την επιλογή."

Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
577 578
#: CRM/Member/Form/MembershipRenewal.php
msgid ""
579 580 581
"Membership Renewal using a credit card requires a Membership fee. Since "
"there is no fee associated with the selected memebership type, you can use "
"the normal renewal mode."
582
msgstr "Η ανανέωση συνδρομής με τη χρήση πιστωτικής κάρτας απαιτεί την πληρωμή ενός τέλους Συνδρομής. Αφού δεν υπάρχει ένα τέλος συνδεδεμένο με τον επιλεγμένο τύπο συνδρομής, μπορείτε να χρησιμοποιείτε τον συνηθισμένο τρόπο ανανέωσης."
583

584 585 586 587 588
#: CRM/Member/Form/MembershipRenewal.php CRM/Member/Form/MembershipType.php
#: CRM/Member/Page/AJAX.php
msgid "Auto-renew required "
msgstr "Απαιτείται αυτόματη ανανέωση"

589 590
#: CRM/Member/Form/MembershipRenewal.php
msgid "Renewal Membership Organization and Type"
591
msgstr "Ανανέωση Οργάνωσης μελών και Τύπου"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
592 593 594

#: CRM/Member/Form/MembershipRenewal.php
msgid "Date Renewal Entered"
595
msgstr "Η ημερομηνία ανανέωσης έχει εισαχθεί"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
596 597 598

#: CRM/Member/Form/MembershipRenewal.php
msgid "Record Renewal Payment?"
599
msgstr "Να καταγραφεί η Ανανέωση πληρωμής;"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
600

601 602
#: CRM/Member/Form/MembershipRenewal.php
msgid "Extend Membership by"
603
msgstr "Επέκταση συνδρομής για"
604 605 606

#: CRM/Member/Form/MembershipRenewal.php
msgid "Please enter a whole number for how many periods to renew."
607
msgstr "Παρακαλώ εισάγετε έναν ακέραιο αριθμό για το πόσες περιόδους να γίνει ανανέωση."
608

Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
609 610
#: CRM/Member/Form/MembershipRenewal.php
msgid "Renewal Message"
611
msgstr "Μήνυμα ανανέωσης"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
612

613 614 615 616 617
#: CRM/Member/Form/MembershipRenewal.php
msgid ""
"Oops. It looks like you are trying to change the membership type while "
"renewing the membership. Please click the \"change membership type\" link, "
"and select a Membership Organization."
618
msgstr "Ώχ. Φαίνεται σαν να προσπαθείτε να αλλάξετε τον τύπο συνδρομής καθώς ανανεώνετε τη συνδρομή. Παρακαλώ κάντε κλικ στον σύνδεσμο \"Αλλαγή τύπου συνδρομής\", και επιλέξτε μία Οργάνωση μελών."
619 620 621 622 623 624

#: CRM/Member/Form/MembershipRenewal.php
msgid ""
"Oops. It looks like you are trying to change the membership type while "
"renewing the membership. Please click the \"change membership type\" link "
"and select a Membership Type from the list."
625
msgstr "Ώχ. Φαίνεται σαν να προσπαθείτε να αλλάξετε τον τύπο συνδρομής καθώς ανανεώνετε τη συνδρομή. Παρακαλώ κάντε κλικ στον σύνδεσμο \"Αλλαγή τύπου συνδρομής\", και επιλέξτε έναν Τύπο συνδρομής από τη λίστα."
626 627

#: CRM/Member/Form/MembershipRenewal.php
628 629
msgid "Please select a Financial Type."
msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε έναν οικονομικό Τύπο."
630 631 632

#: CRM/Member/Form/MembershipRenewal.php
msgid "Please enter a Contribution Amount."
633
msgstr "Παρακαλώ εισάγετε ένα Ποσό Συνεισφοράς."
634

Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
635 636
#: CRM/Member/Form/MembershipRenewal.php
msgid "%1 membership for %2 has been renewed."
637
msgstr "Η συνδρομή μέλους %1  για τον/την %2 ανανεώθηκε."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
638 639 640

#: CRM/Member/Form/MembershipRenewal.php
msgid "A renewal confirmation and receipt has been sent to %1."
641
msgstr "Στάλθηκε μια επιβεβαίωση ανανέωσης και μια απόδειξη στον/στην %1."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
642 643 644 645 646

#: CRM/Member/Form/MembershipStatus.php
msgid ""
"A membership status with this label already exists. Please select another "
"label."
647
msgstr "Μια Κατάσταση συνδρομής μέλους με αυτή την ετικέτα ήδη υπάρχει. Παρακαλώ εισάγετε μια άλλη ετικέτα."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
648 649 650

#: CRM/Member/Form/MembershipStatus.php
msgid "Start Event Adjustment"
651
msgstr "Προσαρμογή έναρξης συμβάντος"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
652 653 654

#: CRM/Member/Form/MembershipStatus.php
msgid "End Event Adjustment"
655
msgstr "Προσαρμογή τέλους συμβάντος"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
656 657 658

#: CRM/Member/Form/MembershipStatus.php
msgid "Administrator Only?"
659
msgstr "Μόνο για Διαχειριστή;"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
660

661 662 663 664
#: CRM/Member/Form/MembershipStatus.php
msgid "Delete Failed"
msgstr "Η Διαγραφή Απέτυχε"

Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
665 666
#: CRM/Member/Form/MembershipStatus.php
msgid "Selected membership status has been deleted."
667
msgstr "Η επιλεγμένη κατάσταση συνδρομής μέλους έχει διαγραφεί."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
668 669 670

#: CRM/Member/Form/MembershipStatus.php
msgid "The membership status '%1' has been saved."
671
msgstr "Η κατάσταση συνδρομής μέλους %1 αποθηκεύθηκε."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
672 673 674 675

#: CRM/Member/Form/MembershipType.php
msgid ""
"A membership type with this name already exists. Please select another name."
676
msgstr "Υπάρχει ήδη ένας τύπος συνδρομής με αυτό το όνομα. Πρακαλώ επιλέξτε ένα άλλο όνομα."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
677 678 679

#: CRM/Member/Form/MembershipType.php
msgid "Please enter a monetary value for the Minimum Fee."
680
msgstr "Παρκαλώ εισάγετε ένα χρηματικό αντίτιμο για την Ελάχιστη χρέωση."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
681 682 683

#: CRM/Member/Form/MembershipType.php
msgid "Membership Organization"
684
msgstr "Οργάνωση Μελών"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
685

Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
686
#: CRM/Member/Form/MembershipType.php
687
#: templates/CRM/Member/Page/MembershipType.tpl
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
688
msgid "Auto-renew Option"
689
msgstr "Αυτόματη ανανέωση Επιλογής"
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
690

Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
691 692
#: CRM/Member/Form/MembershipType.php
msgid "Please enter a membership type name."
693
msgstr "Παρακαλώ εισάγετε το όνομα ενός τύπου συνδρομής Μέλους"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
694 695

#: CRM/Member/Form/MembershipType.php
696 697
msgid "Please select valid organization contact."
msgstr ""
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
698 699

#: CRM/Member/Form/MembershipType.php
700
msgid "Please enter a financial type."
701
msgstr "Παρακαλώ εισάγετε έναν οικονομικό Τύπο."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
702 703

#: CRM/Member/Form/MembershipType.php
704
msgid "Please enter the financial type."
705
msgstr "Παρακαλώ εισάγετε τον οικονομικό Τύπο."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
706 707 708

#: CRM/Member/Form/MembershipType.php
msgid "Please enter a duration unit."
709
msgstr "Παρακαλώ εισάγετε μία μονάδα διάρκειας."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
710 711 712

#: CRM/Member/Form/MembershipType.php
msgid "Please enter a duration interval."
713
msgstr "Παρακαλώ εισάγετε ένα χρονικό διάστημα διάρκειας."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
714

Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
715 716 717 718
#: CRM/Member/Form/MembershipType.php
msgid ""
"Automatic renewals are not supported by the currently available payment "
"processors when the membership duration is greater than 1 year / 12 months."
719
msgstr "Οι αυτόματες ανανεώσεις δεν υποστηρίζονται από τα παρόντα προγράμματα διαχείρισης πληρωμής, όταν η διάρκεια συνδρομής Μέλους υπερβαίνει το 1 έτος / τους 12 μήνες."
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
720

Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
721 722
#: CRM/Member/Form/MembershipType.php
msgid "Please select a period type."
723
msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε ένα είδος χρονικής περιόδου"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
724 725 726

#: CRM/Member/Form/MembershipType.php
msgid "Period type should be Rolling when duration unit is Day"
727
msgstr "Το είδος περιόδου πρέπει να είναι το Συνεχές/Rolling όταν η μονάδα χρονικής διάρκειας είναι η Ημέρα."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
728 729 730

#: CRM/Member/Form/MembershipType.php
msgid "Please enter a valid fixed period start day"
731
msgstr "Παρακαλώ εισάγετε μία έγκυρη ημέρα έναρξης της σταθερής περιόδου"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
732 733 734

#: CRM/Member/Form/MembershipType.php
msgid "Please enter a valid fixed period rollover day"
735
msgstr "Παρακαλώ εισάγετε μία έγκυρη ημέρα rollover για τη σταθερή περίοδο"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
736 737 738

#: CRM/Member/Form/MembershipType.php
msgid "Please enter valid Fixed Period Start Day"
739
msgstr "Παρακαλώ εισάγετε μία έγκυρη Ημέρα έναρξης της σταθερής περίοδου"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
740 741 742

#: CRM/Member/Form/MembershipType.php
msgid "Please enter valid Fixed Period Rollover Day"
743
msgstr "Παρακαλώ εισάγετε μία έγκυρη Ημέρα Rollover της σταθερής περιόδου"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
744

745 746 747 748
#: CRM/Member/Form/MembershipType.php
msgid "Membership Type Not Deleted"
msgstr "Ο Τύπος Συνδρομής Δε Διαγράφηκε"

Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
749 750
#: CRM/Member/Form/MembershipType.php
msgid "Selected membership type has been deleted."
751
msgstr "Ο επιλεγμένος τύπος συνδρομής έχει διαγραφεί."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
752 753 754

#: CRM/Member/Form/MembershipType.php
msgid "The membership type '%1' has been saved."
755
msgstr "Ο τύπος συνδρομής '%1' αποθηκεύθηκε"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
756

757 758
#: CRM/Member/Form/MembershipView.php
msgid "Cancel Related Membership"
759
msgstr "Ακύρωση συσχετιζόμενης συνδρομής"
760 761 762

#: CRM/Member/Form/MembershipView.php
msgid "Create Related Membership"
763
msgstr "Δημιουργία συσχετιζόμενης συνδρομής"
764 765 766

#: CRM/Member/Form/MembershipView.php
msgid "Related membership for %1 has been deleted."
767
msgstr "Η συσχετιζόμενη συνδρομή για %1 έχει διαγραφεί."
768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803

#: CRM/Member/Form/MembershipView.php
msgid "Membership Deleted"
msgstr "Η Συνδρομή Μέλους Διαγράφηκε"

#: CRM/Member/Form/MembershipView.php
msgid "Manual Assignment of Related Membership"
msgstr ""

#: CRM/Member/Form/MembershipView.php
msgid "Related membership for %1 has been created."
msgstr ""

#: CRM/Member/Form/MembershipView.php
msgid "Membership Added"
msgstr "Η Συνδρομή Μέλους Προστέθηκε"

#: CRM/Member/Form/MembershipView.php
msgid "Invalid action specified in URL"
msgstr ""

#: CRM/Member/Form/MembershipView.php
msgid "Unlimited"
msgstr "Απεριόριστο(α)"

#: CRM/Member/Form/MembershipView.php
msgid "None available"
msgstr "Κανένα διαθέσιμο"

#: CRM/Member/Form/MembershipView.php
msgid "%1 available"
msgstr "%1 διαθέσιμο(α)"

#: CRM/Member/Form/MembershipView.php
msgid "View Membership for"
msgstr "Προβολή συνδρομής για"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
804 805 806

#: CRM/Member/Form/Search.php
msgid "Member Name or Email"
807
msgstr "Όνομα Μέλους ή e-mail"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
808 809

#: CRM/Member/Form/Search.php
810
msgid "Find Memberships"
811
msgstr "Εύρεση Συνδρομών"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
812 813 814

#: CRM/Member/Form/Task/Batch.php
msgid "Batch Update for Members"
815
msgstr "Μαζική ενημέρωση για Μέλη "
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
816 817 818

#: CRM/Member/Form/Task/Batch.php
msgid "Update Members(s)"
819
msgstr "Ενημέρωση Μέλους(ών)"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
820

821 822 823 824
#: CRM/Member/Form/Task/Batch.php
msgid "Unsupport Field Type"
msgstr "Τύπος πεδίου που δεν υποστηρίζεται"

Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
825 826
#: CRM/Member/Form/Task/Batch.php
msgid "Update Memberships"
827
msgstr "Ενημέρωση Συνδρομών"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
828

829 830 831 832
#: CRM/Member/Form/Task/Delete.php CRM/Member/Task.php
msgid "Delete Members"
msgstr "Διαγραφή Μελών"

Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
833
#: CRM/Member/Form/Task/Delete.php
834 835
msgid "Deleted Member(s)"
msgstr "Διαγραφέν Μέλος(Μέλη)"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
836 837 838

#: CRM/Member/Form/Task/Delete.php
msgid "Total Selected Membership(s): %1"
839
msgstr "Σύνολο επιλεγμένων συνδρομών Μέλους: %1"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
840

841 842 843 844 845 846 847 848 849 850
#: CRM/Member/Form/Task/Label.php
msgid "Print one label per Membership (rather than per contact)"
msgstr ""

#: CRM/Member/Form/Task/Label.php
msgid ""
"As you are printing one label per membership your merge settings are being "
"ignored"
msgstr ""

Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
851 852
#: CRM/Member/Form/Task/PickProfile.php
msgid "Batch Profile Update for Membership"
853
msgstr "Μαζική ανανέωση Προφίλ για τα Μέλη"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
854

855 856 857 858 859 860 861
#: CRM/Member/Form/Task/PickProfile.php
msgid ""
"The maximum number of members you can select for Batch Update is %1. You "
"have selected %2. Please select fewer members from your search results and "
"try again."
msgstr ""

Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
862 863
#: CRM/Member/Form/Task/Print.php
msgid "Print Members"
864
msgstr "Εκτύπωση Μελών"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
865

866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878
#: CRM/Member/Form.php CRM/Member/Page/Tab.php CRM/Member/Selector/Search.php
#: templates/CRM/Member/Page/DashBoard.tpl
msgid "Renew"
msgstr "Ανανέωση"

#: CRM/Member/Import/Form/DataSource.php
msgid "Insert new Membership"
msgstr "Εισαγωγή νέας συνδρομής Μέλους"

#: CRM/Member/Import/Form/DataSource.php
msgid "Update existing Membership"
msgstr "Ανανέωση υπάρχουσας συνδρομής Μέλους"

Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
879 880
#: CRM/Member/Import/Form/MapField.php
msgid "(OR Membership ID if update mode.)"
881
msgstr "(Ή Κωδικό iD Συνδρομής αν είστε σε λειτουργία ενημέρωσης)"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
882 883 884 885 886 887 888

#: CRM/Member/Import/Form/MapField.php
msgid "Duplicate Import Membership Mapping Name"
msgstr ""

#: CRM/Member/Import/Parser.php
msgid "View Membership URL"
889
msgstr "Εμφάνιση URL των Μελών"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
890 891 892

#: CRM/Member/Info.php
msgid "Your Membership(s)"
893
msgstr "Η συνδρομή (-ές) σας"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
894 895 896

#: CRM/Member/Page/DashBoard.php
msgid "Invalid date query \"%1\" in URL (valid syntax is yyyymm)."
897
msgstr "Άκυρη ημερομηνία ερωτήματος \"%1\" στο URL (η έγκυρη σύνταξη είναι yyyymm)."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
898

899 900 901 902 903 904 905
#: CRM/Member/Page/DashBoard.php CRM/Member/Selector/Search.php
#: templates/CRM/Member/Form/Membership.tpl
#: templates/CRM/Member/Form/MembershipView.tpl
#: templates/CRM/Member/Page/MembershipStatus.tpl
msgid "Member"
msgstr "Μέλος"

Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
906 907 908
#: CRM/Member/Page/MembershipStatus.php
#: templates/CRM/Member/Form/MembershipStatus.tpl
msgid "Edit Membership Status"
909
msgstr "Επεξεργασία Κατάστασης συνδρομής"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
910 911 912

#: CRM/Member/Page/MembershipStatus.php
msgid "Disable Membership Status"
913
msgstr "Απενεργοποίηση Κατάστασης συνδρομής"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
914 915 916

#: CRM/Member/Page/MembershipStatus.php
msgid "Enable Membership Status"
917
msgstr "Ενεργοποίηση Κατάστασης συνδρομής"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
918 919 920 921

#: CRM/Member/Page/MembershipStatus.php
#: templates/CRM/Member/Form/MembershipStatus.tpl
msgid "Delete Membership Status"
922
msgstr "Διαγραφή Κατάστασης συνδρομής"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
923

924 925 926 927 928
#: CRM/Member/Page/MembershipType.php CRM/Member/Page/Tab.php
#: templates/CRM/Member/Form/MembershipType.tpl
msgid "Edit Membership Type"
msgstr "Επεξεργασία τύπου συνδρομής"

Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
929 930
#: CRM/Member/Page/MembershipType.php
msgid "Disable Membership Type"
931
msgstr "Απενεργοποίηση τύπου συνδρομής"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
932 933 934

#: CRM/Member/Page/MembershipType.php
msgid "Enable Membership Type"
935
msgstr "Ενεργοποίηση τύπου συνδρομής"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
936 937 938 939

#: CRM/Member/Page/MembershipType.php
#: templates/CRM/Member/Form/MembershipType.tpl
msgid "Delete Membership Type"
940
msgstr "Διαγραφή τύπου συνδρομής"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
941

942 943
#: CRM/Member/Page/Tab.php
msgid "%1 created"
944
msgstr "%1 δημιουργήθηκε"
945 946 947

#: CRM/Member/Page/Tab.php
msgid "%1 out of %2"
948
msgstr "%1 απο %2"
949 950 951 952 953 954 955 956 957 958

#: CRM/Member/Page/Tab.php
msgid "N/A"
msgstr "Μ/Δ"

#: CRM/Member/Page/Tab.php CRM/Member/Selector/Search.php
#: templates/CRM/Member/Form/MembershipView.tpl
msgid "View Membership"
msgstr "Προβολή συνδρομής Μέλους"

Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
959 960
#: CRM/Member/Page/Tab.php
msgid "Create Membership"
961
msgstr "Δημιουργία συνδρομής Μέλους"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
962

963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980
#: CRM/Member/Page/Tab.php CRM/Member/Selector/Search.php
#: templates/CRM/Member/Form/Membership.tpl
msgid "Edit Membership"
msgstr "Επεξεργασία συνδρομής Μέλους"

#: CRM/Member/Page/Tab.php CRM/Member/Selector/Search.php
msgid "Renew-Credit Card"
msgstr "Ανανέωση - Πιστωτική κάρτα"

#: CRM/Member/Page/Tab.php CRM/Member/Selector/Search.php
msgid "Renew Membership Using Credit Card"
msgstr "Ανανέωση συνδρομής Μέλους με χρήση Πιστωτικής κάρτας"

#: CRM/Member/Page/Tab.php CRM/Member/Selector/Search.php
#: templates/CRM/Member/Form/Membership.tpl
msgid "Delete Membership"
msgstr "Διαγραφή συνδρομής Μέλους"

981 982 983 984 985 986 987
#: CRM/Member/Page/Tab.php
msgid ""
"WARNING: If you cancel the recurring contribution associated with this "
"membership, the membership will no longer be renewed automatically. However,"
" the current membership status will not be affected."
msgstr ""

Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
988 989
#: CRM/Member/Page/Tab.php
msgid "Cancel Auto Renew Subscription"
990
msgstr "Διαγραφή αυτόματης ανανέωσης συνδρομής"
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
991

Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
992 993 994 995
#: CRM/Member/Page/Tab.php
msgid "Members"
msgstr "Μέλη"

Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
996 997
#: CRM/Member/Selector/Search.php
msgid "Auto-renew?"
998
msgstr "Αυτόματη ανανέωση"
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
999

Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1000 1001
#: CRM/Member/Task.php
msgid "Print Memberships"
1002
msgstr "Εκτύπωση συνδρομών Μελών"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1003 1004 1005

#: CRM/Member/Task.php
msgid "Export Members"
1006
msgstr "Εξαγωγή Μελών"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1007 1008 1009

#: CRM/Member/Task.php
msgid "Batch Update Members Via Profile"
1010
msgstr "Μαζική ενημέρωση Μελών μέσω Προφίλ"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1011

1012 1013
#: CRM/Member/Task.php
msgid "Print PDF Letters for Memberships"
1014
msgstr "Εκτύπωση Γραμμάτων PDF για τις Συνδρομές Μελών"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1015

1016
#: templates/CRM/Member/Form/Membership.hlp
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1017
msgid ""
1018 1019 1020 1021
"A recurring payment (subscription) request will be submitted to the selected payment processor. If the request is\n"
"successful, this membership will be automatically renewed on the last day of the membership period until the recurring payment is\n"
"cancelled. Membership payment receipt emails will include a link for the member to cancel the auto-renewal."
msgstr ""
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1022

1023
#: templates/CRM/Member/Form/Membership.hlp
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1024
msgid ""
1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031
"To cancel automatic renewal ...\n"
"    <ul><li>If this recurring payment uses a processor which has support for integrated cancellation, click \"Cancel\" on this form, and use the\n"
"    \"Cancel Auto-renew Subscription\" action (click \"more\" in the membership listing row).</li>\n"
"    <li>If you do not see the \"Cancel Auto-renew Subscription\" action, you will need to cancel the associated Recurring Contribution record from the\n"
"    Contributions tab. <strong>In this case you must also manually cancel the recurring payment from the payment processor website</strong>.</li>\n"
"    </ul>"
msgstr "Για τη διαγραφή της αυτόματης ανανέωσης ...\n    <ul><li>αν η επαναλαμβανόμενη πληρωμή χρησιμοποιεί ένα επεξεργαστή πληρωμών που υποστηρίζει την ενσωματωμένη διαγφραφή, κάντε κλικ στο \"Διαγραφή\" σε αυτή τη φόρμα, και χρησιμοποιήστε την ενέργεια\n    \"Διαγραφή της Αυτόματης ανανέωσης Συνδρομής\" (κάντε κλικ στο \"περισσότερα\" στη γραμμή με την λίστα συνδρομών).</li>\n    <li>Αν δεν βλέπετε την ενέργεια \"Διαγραφή αυτόματης ανανέωσης συνδρομής\", θα χρειαστεί να διαγράψετε το αρχείο Επαναλαμβανόμενηης Συνεισφοράς από τον\n    Φάκελλο/ Tab Συνεισφορών. <strong>Σε αυτή την περίπτωση, πρέπει επίσης να διαγράψετε χειροκίνητα την επαναλαμβανόμενη πληρωμή από την ιστοσελίδα του επεξεργαστή πληρωμών</strong>.</li>\n    </ul>"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1032

1033 1034 1035
#: templates/CRM/Member/Form/Membership.js
#: templates/CRM/Member/Form/MembershipStandalone.js
msgid "and end date of %1"
1036
msgstr "και ημερομηνία λήξης της %1"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1037

1038 1039
#: templates/CRM/Member/Form/Membership.js
#: templates/CRM/Member/Form/MembershipStandalone.js
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1040
msgid ""
1041 1042 1043 1044 1045
"This contact has an existing %1 membership record with %2 "
"status%3.<ul><li><a href=\"%4\">Renew the existing membership "
"instead</a></li><li><a href=\"%5\">View all existing and / or expired "
"memberships for this contact</a></li></ul>"
msgstr ""
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1046

1047 1048 1049
#: templates/CRM/Member/Form/Membership.js
#: templates/CRM/Member/Form/MembershipStandalone.js
msgid "Duplicate Membership?"
1050
msgstr "Αντιγραφή συνδρομής;"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1051

1052
#: templates/CRM/Member/Form/Membership.tpl
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1053
msgid ""
1054 1055 1056 1057 1058 1059
"You will not be able to send an automatic email receipt for this Membership "
"because there is no email address recorded for this contact. If you want a "
"receipt to be sent when this Membership is recorded, click Cancel and then "
"click Edit from the Summary tab to add an email address before recording the"
" Membership."
msgstr "Δεν θα μπορείτε να στέλνετε αυτόματα με email, μια απόδειξη για τηΣυνδρομη αυτή, διότι δεν υπάρχει καταγεγραμμένη διεύθυνση email για την επαφή αυτή. Αν θέλετε να αποσταλεί μια απόδειξη όταν αυτή η Συνδρομή καταγραφεί, κάντε κλικ στο Διαγραφή και, μετά, στο Επεξεργασία, από τον φάκελλο Περίληψη, για να προσθέσετε μια διεύθυνση email πριν αρχειοθετήσετε την Συνδρομή."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1060

1061 1062 1063
#: templates/CRM/Member/Form/Membership.tpl
msgid "New Membership"
msgstr "Νέα συνδρομή"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1064

1065
#: templates/CRM/Member/Form/Membership.tpl
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1066
msgid ""
1067 1068 1069
"Use this form to submit Membership Record on behalf of %1. <strong>A %2 "
"transaction will be submitted</strong> using the selected payment processor."
msgstr "Χρησιμοποιήστε αυτή τη φόρμα για να υποβάλλετε ένα Αρχείο Συνδρομής για λογαριασμό του/της %1. <strong>Θα υποβληθεί μία %2 συναλλαγή</strong> χρησιμοποιώντας τον επιλεγμένο Επεξεργαστή πληρωμής."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1070

1071
#: templates/CRM/Member/Form/Membership.tpl
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1072
msgid ""
1073 1074 1075
"WARNING: Deleting this membership will also delete any related payment "
"(contribution) records."
msgstr "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Η διαγραφή αυτής της συνδορμής θα διαγράψει επίσης και όλα τα συνδεδεμένα με αυτή την πληρωμή (συνδρομή) αρχεία."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1076

1077
#: templates/CRM/Member/Form/Membership.tpl
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1078
msgid ""
1079 1080 1081 1082 1083
"Consider modifying the membership status instead if you want to maintain an "
"audit trail and avoid losing payment data. You can set the status to "
"Cancelled by editing the membership and clicking the Status Override "
"checkbox."
msgstr "Αντίθετα, εξετάστε το ενδεχόμενο να τροποποιήσετε την κατάσταση συνδρομής, αν θέλετε να διατηρήσετε έναν τρόπο εσωτερκού ελέγχου, και να αποφύγετε την απώλεια των δεδομένων πληρωμής. Μπορείτε να ορίσετε την κατάσταση στο Διεγράφη, κάνοντας επεξεργασία της συνδρομής και, μετά, κάνοντας κλικ στο κουτί επιλογής Παράκαμψη Κατάστασης."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1084

1085 1086 1087
#: templates/CRM/Member/Form/Membership.tpl
msgid "Click 'Delete' if you want to continue."
msgstr "Κάντε Κλικ στη 'Διαγραφή' αν θέλετε να συνεχίσετε."