install.po 24.6 KB
Newer Older
1
# Copyright CiviCRM LLC (c) 2004-2015
2 3 4 5
# This file is distributed under the same license as the CiviCRM package.
# If you contribute heavily to a translation and deem your work copyrightable,
# make sure you license it to CiviCRM LLC under Academic Free License 3.0.
# Translators:
6
# Bojana Bozovic <bojana.terzic@gmail.com>, 2017
7
# Đorđe Kolaković <djordje@catalystbalkans.org>, 2016-2017,2019
8 9 10
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CiviCRM\n"
11
"POT-Creation-Date: 2018-09-11 10:33-0400\n"
12 13
"PO-Revision-Date: 2019-01-08 15:10+0000\n"
"Last-Translator: Đorđe Kolaković <djordje@catalystbalkans.org>\n"
14
"Language-Team: Serbian (Latin) (Serbia) (http://www.transifex.com/civicrm/civicrm/language/sr_RS%40latin/)\n"
15 16 17 18 19 20
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sr_RS@latin\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"

21 22
#: install/index.php
msgid "Oops! Please correct your install location"
23
msgstr "Unesite ispravnu lokaciju vaše instalacije"
24 25 26 27 28

#: install/index.php
msgid ""
"Please untar (uncompress) your downloaded copy of CiviCRM in the "
"<strong>%1</strong> directory below your Drupal root directory."
29
msgstr "Raspakujte (dekompresujte) preuzetu kopiju CiviCRM-a u direktorijum <strong>%1</strong> ispod vašeg Drupal root direktorijuma."
30 31 32

#: install/index.php
msgid "Oops! CiviCRM is already installed"
33
msgstr "CiviCRM je već instaliran"
34 35 36

#: install/index.php
msgid "[your Drupal root directory]"
37
msgstr "[vaš Drupal root direktorijum]"
38

39 40 41 42
#: install/index.php
msgid "[your Backdrop root directory]"
msgstr "[vaš Backdrop root direktorijum]"

43 44
#: install/index.php
msgid "Installation Guide"
45
msgstr "Vodič za instalaciju"
46 47 48 49 50 51

#: install/index.php
msgid ""
"CiviCRM has already been installed. <ul><li>To <strong>start over</strong>, "
"you must delete or rename the existing CiviCRM settings file - "
"<strong>civicrm.settings.php</strong> - from <strong>%1</strong>.</li><li>To"
52 53
" <strong>upgrade an existing installation</strong>, refer to the online "
"documentation: %2.</li></ul>"
54
msgstr "CiviCRM je već instaliran.  <ul><li>Da biste <strong>ponovo pokrenuli instalaciju </strong>, morate obrisati ili preimenovati postojeći fajl sa CiviCRM podešavanjima - <strong>civicrm.settings.php</strong> - iz <strong>%1</strong>.</li><li>Da <strong>ažurirate postojeću instalaciju</strong>, pogledajte onlajn dokumentaciju: %2.</li></ul>"
55 56 57

#: install/index.php
msgid "Oops! Incorrect CiviCRM version"
58
msgstr "Pogrešna verzija CiviCRM"
59 60 61

#: install/index.php
msgid "This installer can only be used for the Drupal version of CiviCRM."
62
msgstr "Ovaj instaler se može koristiti samo za Drupal verziju CiviCRM-a."
63

64 65
#: install/index.php
msgid "You don't have permission to access this page"
66
msgstr "Nemate dozvolu za pristup ovoj stranici"
67 68 69 70 71

#: install/index.php
msgid ""
"The installer can only be run by a user with the permission to administer "
"site configuration."
72
msgstr "Ovaj instaler može pokrenuti samo korisnik sa administratorskim nivoom pristupa konfiguraciji sajta."
73

74 75
#: install/index.php
msgid "Oops! Incorrect Drupal version"
76
msgstr "Pogrešna verzija Drupal-a"
77 78 79 80 81

#: install/index.php
msgid ""
"This version of CiviCRM can only be used with Drupal 6.x or 7.x. Please "
"ensure that '%1' exists if you are running Drupal 7.0 and over."
82
msgstr "Ova verzija CiviCRM-a se može koristiti samo sa Drupal-om 6.x ili 7.x . Proverite da li '%1' postoji ukoliko koristite Drupal 7.0 "
83

84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97
#: install/index.php
msgid "This installer can only be used for the Backdrop version of CiviCRM."
msgstr "Ovaj instaler se može koristiti samo za Backdrop verziju CiviCRM-a."

#: install/index.php
msgid "Oops! Incorrect Backdrop version"
msgstr "Ups! Pogrešna verzija Backdrop-a"

#: install/index.php
msgid ""
"This version of CiviCRM can only be used with Backdrop 1.x. Please ensure "
"that '%1' exists if you are running Backdrop 1.0 and over."
msgstr "Ova verzija CiviCRM-a se može koristiti samo sa Backdrop-om 1.x. Proverite da li '%1' postoji ukoliko koristite Backdrop 1.0 i više."

98 99
#: install/index.php
msgid "This installer can only be used for the WordPress version of CiviCRM."
100
msgstr "Ovaj instaler se može koristiti samo za WordPress verziju CiviCRM-a."
101

102 103
#: install/index.php
msgid "PHP Configuration"
104
msgstr "PHP konfiguracija"
105 106 107

#: install/index.php
msgid "MySQL support"
108
msgstr "MySQL podrška"
109 110 111

#: install/index.php
msgid "MySQL support not included in PHP."
112
msgstr "MySQL podrška nije uključena u PHP."
113

114
#: install/index.php install/template.html
115
msgid "MySQL %1 Configuration"
116
msgstr "MySQL %1 konfiguracija"
117 118 119

#: install/index.php
msgid "Does the server exist?"
120
msgstr "Da li server postoji?"
121 122

#: install/index.php
123
msgid "Can't find the a MySQL server on '%1'."
124
msgstr "MySQL server na '%1' nije pronađen."
125 126 127

#: install/index.php
msgid "Are the access credentials correct?"
128
msgstr "Da li su parametri pristupa tačni?"
129 130 131

#: install/index.php
msgid "That username/password doesn't work"
132
msgstr "To korisničko ime/lozinka ne funkcioniše"
133 134 135

#: install/index.php
msgid "MySQL version at least %1"
136
msgstr "MySQL verzija mora biti barem %1"
137

138 139
#: install/index.php
msgid "MySQL version %1 or higher is required, you are running MySQL %2."
140
msgstr "MySQL verzija %1 ili novija je potrebna, vi koristite MySQL %2."
141 142 143

#: install/index.php
msgid "MySQL %1"
144
msgstr "MySQL %1"
145 146 147

#: install/index.php
msgid "Is auto_increment_increment set to 1"
148
msgstr "Da li je auto_increment_increment podešen na 1"
149 150 151 152 153

#: install/index.php
msgid ""
"An auto_increment_increment value greater than 1 is not currently supported."
" Please see issue CRM-7923 for further details and potential workaround."
154
msgstr "Vrednost auto_increment_increment veća od 1 trenutno nije podržana. Pogledajte Issue CRM-7923 za više detalja i moguće rešenje."
155

156 157
#: install/index.php
msgid "Is the provided database name valid?"
158
msgstr "Da li je ime za bazu podataka važeće?"
159 160 161

#: install/index.php
msgid ""
162 163
"The database name provided is not valid. Please use only 0-9, a-z, A-Z, _ "
"and - as characters in the name."
164
msgstr "Ime baze podataka nije važeće. Molimo da koristite samo 0-9, a-z, A-Z, _ i - kao karaktere u imenu."
165

166 167
#: install/index.php
msgid "Does MySQL thread_stack meet minimum (%1k)"
168
msgstr "Da li MYSQL thread_stack ispunjava minimum (%1k)"
169 170 171

#: install/index.php
msgid "Can I access/create the database?"
172
msgstr "Mogu li da pristupim/kreiram bazu podataka?"
173 174 175

#: install/index.php
msgid "I can't create new databases and the database '%1' doesn't exist."
176
msgstr "Ne mogu da kreiram nove baze podataka, a baza podataka '%1' ne postoji."
177 178 179

#: install/index.php
msgid "Can I access/create InnoDB tables in the database?"
180
msgstr "Da li mogu da pristupim/kreiram InnoDB tabele u bazi podataka?"
181 182 183 184 185

#: install/index.php
msgid ""
"Unable to create InnoDB tables. MySQL InnoDB support is required for CiviCRM"
" but is either not available or not enabled in this MySQL database server."
186
msgstr "Nemoguće je kreirati InnoDB tabele. MySQL InnoDB podrška je neophodna za CiviCRM ali nije dostupna ili nije aktivirana na ovom MySQL serveru."
187 188 189

#: install/index.php
msgid "Can I create temporary tables in the database?"
190
msgstr "Mogu li da kreiram privremene tabele u bazi podataka?"
191 192 193 194 195

#: install/index.php
msgid ""
"Unable to create temporary tables. This MySQL user is missing the CREATE "
"TEMPORARY TABLES privilege."
196
msgstr "Kreiranje privremenih tabela nije moguće. Ovom MySQL korisniku nedostaje privilegija CREATE TEMPORARY TABLES."
197 198 199

#: install/index.php
msgid "Can I create lock tables in the database?"
200
msgstr "Mogu li da kreiram zaključane tabele u bazi podataka?"
201 202 203 204

#: install/index.php
msgid ""
"Unable to lock tables. This MySQL user is missing the LOCK TABLES privilege."
205
msgstr "Zaključavanje tabela nije moguće. Ovom MySQL korisniku nedostaje privilegija LOCK TABLES."
206 207 208

#: install/index.php
msgid "Can I create triggers in the database?"
209
msgstr "Mogu lida kreiram okidače u bazi podataka?"
210 211 212 213 214

#: install/index.php
msgid ""
"Unable to create triggers. This MySQL user is missing the CREATE TRIGGERS  "
"privilege."
215
msgstr "Okidače nije moguće kreirati. Ovom MySQL korisniku nedostaje privilegija CREATE TRIGGERS."
216

217 218
#: install/index.php
msgid "PHP5 installed"
219
msgstr "PHP5 instaliran"
220 221 222

#: install/index.php
msgid "File permissions"
223
msgstr "Dozvole za fajlove"
224 225 226

#: install/index.php
msgid "Does the webserver know where files are stored?"
227
msgstr "Da li veb server zna gde se fajlovi čuvaju?"
228 229 230

#: install/index.php
msgid "The webserver isn't letting me identify where files are stored."
231
msgstr "Vebserver ne dozvoljava da se identifikuje lokacija na kojoj se fajlovi čuvaju."
232 233 234

#: install/index.php
msgid "Does the CiviCRM path contain PATH_SEPARATOR?"
235
msgstr "Da li CiviCRM putanja sadrži PATH_SEPARATOR?"
236 237

#: install/index.php
238
msgid "The path %1 contains PATH_SEPARATOR (the %2 character)."
239
msgstr "Putanja %1 sadrži PATH_SEPARATOR (%2 karakter)."
240 241

#: install/index.php
242
msgid "Folder '%1' exists?"
243
msgstr "Direktorijum '%1' postoji?"
244 245

#: install/index.php
246
msgid "There is no '%1' folder."
247
msgstr "Ne postoji '%1' direktorijum."
248 249 250

#: install/index.php
msgid "Is the %1 folder writeable?"
251
msgstr "Da li je moguće pisanje u direktorijumu %1 ?"
252 253 254

#: install/index.php
msgid "I can't tell what webserver you are running"
255
msgstr "Nemoguće je odrediti koji vebserver se koristi"
256

257 258
#: install/index.php
msgid "Webserver config"
259
msgstr "Konfiguracija vebservera"
260 261 262

#: install/index.php
msgid "Recognised webserver"
263
msgstr "Prepoznat vebserver"
264 265 266 267 268

#: install/index.php
msgid ""
"You seem to be using an unsupported webserver. The server variables "
"SCRIPT_NAME, HTTP_HOST, SCRIPT_FILENAME need to be set."
269
msgstr "Koristite vebserver koji nije podržan. Varijable SCRIPT_NAME, HTTP_HOST, SCRIPT_FILENAME moraju biti podešene."
270

271 272
#: install/index.php
msgid "SimpleXML support"
273
msgstr "SimpleXML podrška"
274 275 276

#: install/index.php
msgid "SimpleXML support not included in PHP."
277
msgstr "SimpleXML podrška nije uključena u PHP"
278

279 280
#: install/index.php
msgid "JSON support"
281
msgstr "JSON podrška"
282 283 284

#: install/index.php
msgid "JSON support not included in PHP."
285
msgstr "JSON podrška nije uključena u PHP."
286

287 288
#: install/index.php
msgid "Multibyte support"
289
msgstr "Multibyte podrška"
290 291 292

#: install/index.php
msgid "Multibyte support not enabled in PHP."
293
msgstr "Multibyte podrška nije uključena u PHPu."
294

295 296
#: install/index.php
msgid "XCache compatibility"
297
msgstr "XCache kompatibilnost"
298 299 300 301 302 303

#: install/index.php
msgid ""
"XCache is installed and there are known compatibility issues between XCache "
"and CiviCRM. Consider using an alternative PHP caching mechanism or disable "
"PHP caching altogether."
304
msgstr "XCache je instaliran i postoje problemi u kompatibilnosti XCache-a i CiviCRM-a. Razmotrite korišćenje alternativnog PHP kešing mehanizma ili isključite PHP kešing."
305

306 307
#: install/index.php
msgid "Memory allocated (PHP config option 'memory_limit')"
308
msgstr "Dodeljena memorija (PHP opcija konfiguracije 'memory_limit')"
309 310

#: install/index.php
311 312
msgid ""
"CiviCRM needs a minimum of %1 MB allocated to PHP, but recommends %2 MB."
313
msgstr "CiviCRM-u je potrebno minimum %1 MB izdvojeno za PHP, a preporučuje se %2 MB."
314 315

#: install/index.php
316
msgid "You only have %1 allocated"
317
msgstr "Imate izdvojeno %1"
318 319 320 321

#: install/index.php
msgid ""
"We can't determine how much memory you have allocated. Install only if "
322
"you're sure you've allocated at least %1 MB."
323
msgstr "Ne možemo da odredimo koliko memorije je izdvojeno. Instalirajte samo ukoliko ste sigurni da je izdvojeno barem %1 MB."
324 325 326

#: install/index.php
msgid "The following problems are preventing me from installing CiviCRM:"
327
msgstr "Sledeći problemi me sprečavaju u instalaciji CiviCRM-a:"
328

329 330
#: install/index.php
msgid ""
331 332 333
"This webserver is running an outdated version of PHP (%1). It is strongly "
"recommended to upgrade to PHP %2 or later, as older versions can present a "
"security risk. The preferred version is %3."
334
msgstr "Na ovom vebserveru se koristi zastarela verzija PHP-a (%1). Izričito se preporučuje da ga ažurirate na PHP %2 ili noviju verziju jer starije verzije mogu da predstavljaju rizik po bezbednost. Poželjna verzija je %3"
335 336 337

#: install/index.php
msgid ""
338 339 340
"You need PHP version %1 or later, only %2 is installed. Please upgrade your "
"server, or ask your web-host to do so."
msgstr "Potreban vam je PHP verzija %1 ili kasnija, instaliran je %2. Molimo vas da ažurirate server ili zamolite vašeg web-hosta da to uradi za vas."
341 342 343

#: install/index.php
msgid "file '%1' not found"
344
msgstr "fajl '%1' nije pronađen"
345 346 347

#: install/index.php
msgid "file '%1' found"
348
msgstr "fajl %1 je pronađen"
349 350 351 352 353

#: install/index.php
msgid ""
"The user account used by your web-server %1 needs to be granted write access"
" to the following directory in order to configure the CiviCRM settings file:"
354
msgstr "Korisnički nalog koji vaš web-server %1 koristi mora imati dozvolu za pisanje u sledećem direktorijumu kako bi mogao da konfiguriše fajl sa CiviCRM podešavanjima:"
355 356 357 358 359

#: install/index.php
msgid ""
"Cannot determine the version of MySQL installed. Please ensure at least "
"version %1 is installed."
360
msgstr "Nemoguće je odrediti verziju MySQL-a. Proverite da li je verzija SQL-a bar %1."
361 362 363

#: install/index.php
msgid "Could not determine if MySQL has InnoDB support. Assuming no."
364
msgstr "Nemoguće je utvrditi da li MySQL ima InnoDB podršku. Pretpostavljamo da nema."
365 366 367

#: install/index.php
msgid "MySQL server does have InnoDB support"
368
msgstr "MySQL server ima InnoDB podršku"
369 370 371

#: install/index.php
msgid "Could not determine if MySQL has InnoDB support. Assuming no"
372
msgstr "Nemoguće je utvrditi da li MySQL ima InnoDB podršku. Pretpostavljamo da nema"
373 374 375

#: install/index.php
msgid "Could not login to the database."
376
msgstr "Prijavljivanje u bazu podataka nije uspelo."
377 378 379

#: install/index.php
msgid "Could not select the database."
380
msgstr "Biranje baze podataka nije uspelo."
381 382 383

#: install/index.php
msgid "Could not create a temp table."
384
msgstr "Nemoguće kreiranje privremene tabele."
385 386 387

#: install/index.php
msgid "Could not create a table in the database."
388
msgstr "Kreiranje tabele u bazi podataka nije uspelo."
389 390 391

#: install/index.php
msgid "Could not create a database trigger."
392
msgstr "Nije moguće kreirati okidač baze podataka."
393 394 395

#: install/index.php
msgid "Could not connect to the database server."
396
msgstr "Nemoguće povezivanje sa serverom sa bazom podataka."
397 398 399

#: install/index.php
msgid "Could not obtain a write lock for the database table."
400
msgstr "Nije moguće dobiti blokadu za upisivanje za tabelu baze podataka."
401 402 403

#: install/index.php
msgid "Could not release the lock for the database table."
404
msgstr "Nije moguće osloboditi blokadu za tabelu baze podataka."
405 406 407

#: install/index.php
msgid "Could not query database server variables."
408
msgstr "Nije moguće poslati upit varijablama servera baze podataka."
409 410 411

#: install/index.php
msgid "MySQL server auto_increment_increment is 1"
412
msgstr "MySQL server auto_increment_increment je 1"
413 414 415

#: install/index.php
msgid "Could not get information about the thread_stack of the database."
416
msgstr "Nije omguće dobiti informacije o komandi thread_stack baze podataka."
417 418 419

#: install/index.php
msgid "MySQL \"thread_stack\" is %1 kb"
420
msgstr "MySQL \"thread_stack\" je %1 kb"
421 422 423

#: install/index.php
msgid "The database: '%1' does not exist."
424
msgstr "Baza podataka '%1' ne postoji."
425 426 427

#: install/index.php
msgid "Able to create a new database."
428
msgstr "Moguće je kreiranje nove baze podataka."
429 430 431

#: install/index.php
msgid "user '%1' doesn't have CREATE DATABASE permissions."
432
msgstr "Korisnik '%1' nema dozvolu za kreiranje baze podataka."
433 434 435

#: install/index.php
msgid "the following PHP variables are missing: %1"
436
msgstr "Sledeće PHP promenljive nedostaju: %1"
437 438 439

#: install/index.php
msgid "Oops! Could not create database %1"
440
msgstr "Ups! Kreiranje baze podataka nije uspelo %1"
441 442 443 444 445

#: install/index.php
msgid ""
"We encountered an error when attempting to create the database. Please check"
" your MySQL server permissions and the database name and try again."
446
msgstr "Naišli smo na grešku prilikom pokušaja kreiranja baze podataka. Molimo vas da proverite dozvole za MySQL server kao i ime baze podataka i pokušate ponovo."
447 448 449 450 451 452 453 454 455

#: install/index.php
msgid ""
"Have you registered this site at CiviCRM.org? If not, please help strengthen"
" the CiviCRM ecosystem by taking a few minutes to <a %1>fill out the site "
"registration form</a>. The information collected will help us prioritize "
"improvements, target our communications and build the community. If you have"
" a technical role for this site, be sure to check Keep in Touch to receive "
"technical updates (a low volume mailing list)."
456
msgstr "Da li ste registrovali ovaj sajt na CiviCRM.org? Ako ne, pomozite da ojačamo CiviCRM ekosistem tako što ćete izdvojiti par minuta da <a %1> popunite formular za registraciju</a>. Prikupljene informacije će nam pomoći da uskladimo poboljšanja prema prioritetima, obezbedimo fokus za komunikaciju i izgradimo zajednicu. Ukoliko ste član tehničkog osoblja koje održava ovaj sajt, kliknite na Keep in Touch kako biste redovno dobijali najažurnije tehničke podatke (mala mailing lista). "
457 458 459 460 461

#: install/index.php
msgid ""
"We have integrated KCFinder with CKEditor and TinyMCE. This allows a user to"
" upload images. All uploaded images are public."
462
msgstr "KCFinder je integrisan sa CKEditor-om i TinyMCE-om. Ovo omogućava korisniku da postavlja slike. Sve postavljene slike su javne."
463 464 465

#: install/index.php
msgid "CiviCRM Installed"
466
msgstr "CiviCRM je instaliran"
467 468 469

#: install/index.php
msgid "CiviCRM has been successfully installed"
470
msgstr "CiviCRM je uspešno instaliran"
471 472 473 474 475 476 477

#: install/index.php
msgid ""
"Drupal user permissions have been automatically set - giving anonymous and "
"authenticated users access to public CiviCRM forms and features. We "
"recommend that you <a %1>review these permissions</a> to ensure that they "
"are appropriate for your requirements (<a %2>learn more...</a>)"
478
msgstr "Drupal dozvole za korisnike su automatski podešene - anonimni i potvrđeni korisnici imaju pristup javnim CiviCRM formularima i funkcijama. Preporučujemo da uradite <a %1>Pregled dozvola</a> kako biste bili sigurni da odgovaraju vašim uslovima (<a %2>pročitajte više...</a>)"
479 480 481 482 483

#: install/index.php
msgid ""
"Use the <a %1>Configuration Checklist</a> to review and configure settings "
"for your new site"
484
msgstr "Koristite <a %1>Konfiguracionu kontrolnu listu</a> da pregledate i podesite vaš novi vebsajt"
485

486 487 488 489 490 491 492 493
#: install/index.php
msgid ""
"Backdrop user permissions have been automatically set - giving anonymous and"
" authenticated users access to public CiviCRM forms and features. We "
"recommend that you <a %1>review these permissions</a> to ensure that they "
"are appropriate for your requirements (<a %2>learn more...</a>)"
msgstr "Backdrop dozvole za korisnike su automatski podešene - anonimni i potvrđeni korisnici imaju pristup javnim CiviCRM formularima i funkcijama. Preporučujemo da uradite <a %1>Pregled dozvola</a> kako biste bili sigurni da odgovaraju vašim uslovima (<a %2>pročitajte više...</a>)"

494 495 496 497 498 499
#: install/index.php
msgid ""
"WordPress user permissions have been automatically set - giving Anonymous "
"and Subscribers access to public CiviCRM forms and features. We recommend "
"that you <a %1>review these permissions</a> to ensure that they are "
"appropriate for your requirements (<a %2>learn more...</a>)"
500
msgstr "Wordpress dozvole za korisnike su automatski podešene - anonimni i potvrđeni korisnici imaju pristup javnim CiviCRM formularima i funkcijama. Preporučujemo da uradite <a %1>Pregled dozvola</a> kako biste bili sigurni da odgovaraju vašim uslovima (<a %2>pročitajte više...</a>)"
501 502

#: install/index.php
503
msgid "Refer to the online documentation for more information: "
504
msgstr "Pogledajte onlajn dokumentaciju za više informacija: "
505

506 507
#: install/template.html
msgid "CiviCRM Installer"
508
msgstr "CiviCRM Instaler"
509

510 511
#: install/template.html
msgid "Version %1"
512
msgstr "Verzija %1"
513

514 515 516 517
#: install/template.html
msgid ""
"Thanks for choosing CiviCRM! Please follow the instructions below to install"
" CiviCRM."
518
msgstr "Hvala što ste izabrali CiviCRM! Molimo vas da prilikom instalacije CiviCRMa pratite uputstva ispod."
519 520 521 522 523

#: install/template.html
msgid ""
"We are not able to install the software. Please <a "
"href=\"#requirements\">see below</a> for details."
524
msgstr "Nije moguće instalirati softver. Molimo vas <a href=\"#requirements\"> pogledajte dole</a> za više detalja."
525 526 527 528 529 530

#: install/template.html
msgid ""
"There are some issues that we recommend you look at before installing, "
"however, you are still able to install the software.  Please see below for "
"details."
531
msgstr "Postoji nekoliko problema koje vam preporučujemo da pregledate pre nego što nastavite sa instalacijom, ali i dalje ste u mogućnosti da instalirate softver. Detalje pogledajte ispod."
532 533 534

#: install/template.html
msgid "You're ready to install!"
535
msgstr "Sve je spremno za instalaciju!"
536 537 538

#: install/template.html
msgid "Check Requirements and Install CiviCRM"
539
msgstr "Proveri zahteve i instaliraj CiviCRM"
540 541 542

#: install/template.html
msgid "Installing CiviCRM..."
543
msgstr "CiviCRM se instalira..."
544 545 546

#: install/template.html
msgid "(this will take a few minutes)"
547
msgstr "(ovo može potrajati nekoliko minuta)"
548 549 550

#: install/template.html
msgid "Language and Region Settings"
551
msgstr "Podešavanja jezika i regiona"
552 553 554 555 556 557 558 559

#: install/template.html
msgid ""
"CiviCRM has been translated to many languages, thanks to its community of "
"translators. By selecting another language, the installer may be available "
"in that language. The initial configuration of the basic data will also be "
"set to that language (ex: individual prefixes, suffixes, activity types, "
"etc.). <a href=\"%1\">Learn more about using CiviCRM in other languages.</a>"
560
msgstr "CiviCRM je preveden na mnogo jezika, zahvaljujući svojoj zajednici prevodioca. Ukoliko izaberete drugi jezik, moguće je da će i instalacija biti dostupna na tom jeziku. Početna konfiguracija osnovnih podataka će takođe biti podešena na taj jezik (npr: individualni prefiksi, sufiksi, tipovi aktivnosti, itd.)  <a href=\"%1\">Nauči više o korišćenju CiviCRM-a na drugim jezicima.</a>"
561 562 563

#: install/template.html
msgid "Language of basic data:"
564
msgstr "Jezik osnovnih podataka:"
565 566 567

#: install/template.html
msgid "Change language"
568
msgstr "Promeni jezik"
569 570

#: install/template.html
571
msgid "Database Version and Connection Settings"
572
msgstr "Verzija baze podataka i podešavanja konekcije"
573 574 575 576 577 578 579

#: install/template.html
msgid ""
"CiviCRM stores its content in a MySQL database. Please provide the username "
"and password to connect to the server here.  If this account has permission "
"to create databases, then we will create the database for you; otherwise, "
"you must give the name of a database that already exists."
580
msgstr "CiviCRM čuva sav sadržaj u MySQL bazi podataka. Molimo vas da nam obezbedite korisničko ime i šifru za povezivanje sa serverom ovde. Ukoliko ovaj nalog ima dozvolu za kreiranje baza podataka mi ćemo kreirati bazu za vas, a ukoliko nema, morate nam obezbediti ime baze koja već postoji."
581 582 583 584 585

#: install/template.html
msgid ""
"Your database settings don't appear to be correct. Please check the <a "
"href='%1'>Database Details</a> below for specific errors."
586
msgstr "Podešavanja vaše baze podataka nisu tačna. Molim vas proverite <a href='%1'>Detalji baze podataka</a> ispod da biste videli specifične greške."
587 588 589 590 591

#: install/template.html
msgid ""
"Database version and connection settings have been verified and look "
"correct!"
592
msgstr "Verzija baze podataka i podešavanja konekcije su verifikovani i tačni!"
593

594 595
#: install/template.html
msgid "CiviCRM Database Settings"
596
msgstr "Podešavanja CiviCRM baze podataka"
597

598 599
#: install/template.html
msgid "MySQL server:"
600
msgstr "MySQL server:"
601

602 603 604 605
#: install/template.html
msgid ""
"If your mysql server is running on other port than default 3306, provide "
"server info as server:port (i.e. localhost:1234) "
606
msgstr "Ukoliko vaš mysql server koristi drugi port osim podrazumevanog 3306, upišite i server info u formatu server:port (npr localhost:1234)"
607

608 609
#: install/template.html
msgid "MySQL username:"
610
msgstr "MySQL korisničko ime:"
611 612 613

#: install/template.html
msgid "MySQL password:"
614
msgstr "MySQL šifra:"
615 616 617

#: install/template.html
msgid "MySQL database:"
618
msgstr "MySQL baza podataka:"
619 620 621

#: install/template.html
msgid "Drupal Database Settings"
622
msgstr "Podešavanja Drupal baze podataka"
623

624 625 626 627
#: install/template.html
msgid "Backdrop Database Settings"
msgstr "Podešavanja Backdrop baze podataka"

628 629
#: install/template.html
msgid "Other Settings"
630
msgstr "Ostala podešavanja"
631 632 633

#: install/template.html
msgid "Re-check requirements"
634
msgstr "Ponovo proveri zahteve"
635 636 637

#: install/template.html
msgid "CiviCRM Database Details"
638
msgstr "CiviCRM detalji baze podataka"
639 640 641

#: install/template.html
msgid "Drupal Database Details"
642
msgstr "Drupal detalji baze podataka"
643

644 645
#: install/template.html
msgid "Backdrop Database Details"
646
msgstr "Detalji Backdrop baze podataka"
647 648 649 650

#: install/template.html
msgid "Requirements"
msgstr "Zahtevi"