pcp.po 47.4 KB
Newer Older
1
# Copyright CiviCRM LLC (c) 2004-2015
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
2 3 4 5
# This file is distributed under the same license as the CiviCRM package.
# If you contribute heavily to a translation and deem your work copyrightable,
# make sure you license it to CiviCRM LLC under Academic Free License 3.0.
# Translators:
6
# Mina Poorhossein <Minaprhn@gmail.com>, 2017
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
7 8 9
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CiviCRM\n"
10 11 12
"POT-Creation-Date: 2018-09-11 10:33-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-11 15:10+0000\n"
"Last-Translator: Mathieu Lu <mathieu@bidon.ca>\n"
13
"Language-Team: Persian (Iran) (http://www.transifex.com/civicrm/civicrm/language/fa_IR/)\n"
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
14 15 16 17
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fa_IR\n"
18
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
19 20 21

#: CRM/PCP/BAO/PCP.php
msgid "Are you sure you want to delete this Personal Campaign Page?"
22
msgstr "مطمینید می خواهید این صفحه کمپین شخصی را حذف کنید؟"
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
23 24 25

#: CRM/PCP/BAO/PCP.php
msgid "Create a Personal Campaign Page"
26
msgstr "صفحه کمپین خصوصی بسازید."
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
27 28 29

#: CRM/PCP/BAO/PCP.php
msgid "Edit Your Page"
30
msgstr "صفحه تان را ویرایش کنید"
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
31 32 33

#: CRM/PCP/BAO/PCP.php
msgid "Tell Friends"
34
msgstr "به دوستان بگویید"
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
35

36 37
#: CRM/PCP/BAO/PCP.php
msgid "URL for this Page"
38
msgstr "ادرس وبسایت این صفحه"
39

40 41
#: CRM/PCP/BAO/PCP.php CRM/PCP/Form/PCPAccount.php
msgid "Update Contact Information"
42
msgstr "بروز رسانی اطلاعات مخاطبین"
43

Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
44 45
#: CRM/PCP/BAO/PCP.php
msgid "Enable Personal Campaign Pages?"
46
msgstr "فعال سازی صفحات کمپین شخصی؟"
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
47 48 49

#: CRM/PCP/BAO/PCP.php
msgid "Approval required"
50
msgstr "تآییدیه نیاز است"
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
51 52

#: CRM/PCP/BAO/PCP.php
53
msgid "Owner Email Notification"
54
msgstr "صاحبین ایمیل اطلاع رسانی"
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
55 56 57

#: CRM/PCP/BAO/PCP.php
msgid "Allow 'Tell a friend' functionality"
58
msgstr "قابلیت اطلاع به دوستان مجاز شود"
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
59 60 61

#: CRM/PCP/BAO/PCP.php
msgid "'Tell a friend' maximum recipients limit"
62
msgstr "حداکثرگیرندگان محدودشده برای تماس با دوستان"
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
63 64 65

#: CRM/PCP/BAO/PCP.php
msgid "Please enter a valid limit."
66
msgstr "لطفا محدودیت معتبری وارد کنید."
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
67 68 69

#: CRM/PCP/BAO/PCP.php
msgid "'Create Personal Campaign Page' link text"
70
msgstr "ساخت صفحه کمپین شخصی را به متن مرتبط کنید"
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
71

72 73
#: CRM/PCP/BAO/PCP.php
msgid ""
74
"This event registration is being made thanks to the efforts of "
75
"<strong>%1</strong>, who supports our campaign. "
76
msgstr "این ثبت رویداد بالطف و تلاش های<strong>%1</strong> ساخته شده که کمپین ما را حمایت کند"
77 78 79

#: CRM/PCP/BAO/PCP.php
msgid ""
80 81
"This contribution is being made thanks to the efforts of "
"<strong>%1</strong>, who supports our campaign. "
82
msgstr "این مشارکت به وجود امده است با لطف و تلاش های  <strong>%1</strong> که کمپین مارا حمایت میکند."
83

Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
84 85
#: CRM/PCP/BAO/PCP.php
msgid "Show my support in the public honor roll"
86
msgstr "حمایت خود را درلیست عمومی افتخارافرینان نشان می دهم"
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
87 88 89

#: CRM/PCP/BAO/PCP.php
msgid "List my support anonymously"
90
msgstr "حمایت های من را بدون نام ثبت کن"
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
91 92 93 94 95

#: CRM/PCP/BAO/PCP.php
msgid ""
"This page is not related to the Personal Campaign Page you have just "
"visited. However you can still make a contribution here."
96
msgstr "این صفحه به صفحه کمپین شخصی که هم اکنون بازدید کرده اید ربطی ندارد.هر چند که که میتوانید اینجا مشارکت داشته باشید."
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
97 98 99 100

#: CRM/PCP/BAO/PCP.php
msgid ""
"The Personal Campaign Page you have just visited is currently %1. However "
101
"you can still support the campaign here."
102
msgstr "صفحه کمپین شخصی که هم اکنون درحال بازدید از ان هستید  فقط 1%می باشد.هرچند که میتوانید هنوز اینجا کمپین را حمایت کنید"
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
103 104 105 106

#: CRM/PCP/BAO/PCP.php
msgid ""
"Personal Campaign Pages are currently not enabled for this contribution "
107
"page. However you can still support the campaign here."
108
msgstr "صفحات کمپین شخصی درحال حاضر برای این صفحه مشارکت غیرفعال شده است. هرچند که هنوز میتوانید کمپین را اینجا حمایت کنید."
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
109 110 111

#: CRM/PCP/BAO/PCP.php
msgid ""
112 113
"The Personal Campaign Page you have just visited is currently inactive. "
"However you can still support the campaign here."
114
msgstr "صفحه کمپین شخصی که هم اکنون بازدید کرده اید غیرفعال است. هرچند که هنوز میتوانید کمپین را اینجا حمایت کنید."
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
115 116 117

#: CRM/PCP/BAO/PCP.php
msgid ""
118 119
"The Personal Campaign Page you have just visited is only active from %1 to "
"%2. However you can still support the campaign here."
120
msgstr "صفحه کمپین شخصی که هم اکنون بازدید کرده ایدفقط از 1%تا2% فعال است.هرچند که هنوز میتوانید کمپین را ازاینجا حمایت کنید."
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
121 122 123 124

#: CRM/PCP/BAO/PCP.php
msgid ""
"The Personal Campaign Page you have just visited will be active beginning on"
125
" %1. However you can still support the campaign here."
126
msgstr "صفحه کمپین شخصی که هم اکنون بازدید کرده اید از1% شروع ب فعالیت میکند.هرچند که هنوز میتوانید کمپین را از اینجا حمایت کنید."
127 128 129 130 131

#: CRM/PCP/BAO/PCP.php
msgid ""
"The event linked to the Personal Campaign Page you have just visited is over"
" (as of %1)."
132
msgstr "رویداد متصل به صفحه کمپین شخصی که هم اکنون بازدید کرده اید به اتمام رسیده است.( از همان 1%)"
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
133 134 135

#: CRM/PCP/BAO/PCP.php
msgid ""
136 137
"The Personal Campaign Page you have just visited is no longer active (as of "
"%1). However you can still support the campaign here."
138
msgstr "صفحه کمپین شخصی که هم اکنون بازدید کرده اید مدتی است که غیرفعال است(از همان 1%). هرچند که هنوز میتوانید کمپین را از اینجا حمایت کنید."
139 140

#: CRM/PCP/BAO/PCP.php
141
msgid "%1 status has been updated to %2."
142
msgstr "حالت 1% به 2% بروز رسانی شد."
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
143 144

#: CRM/PCP/BAO/PCP.php
145
msgid "A notification email has been sent to the supporter."
146
msgstr "ایمیل اطلاع رسانی به حمایت کننده فرستاده شد."
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
147

148 149
#: CRM/PCP/BAO/PCP.php
msgid "Email Sent"
150
msgstr "ایمیل فرستاده شد"
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
151

152 153 154 155
#: CRM/PCP/BAO/PCP.php
msgid ""
"Supporter profile is not set for this Personal Campaign Page or the profile "
"is disabled. Please contact the site administrator if you need assistance."
156
msgstr "پروفایل حامی برای این صفحه کمپین شخصی تنظیم نشده است یا پروفایل غیر فعال است. اگربه کمک نیاز داشتید بامدیریت سایت تماس بگیرید."
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
157

158 159 160 161
#: CRM/PCP/BAO/PCP.php
msgid ""
"Owner Notification is not set for this Personal Campaign Page. Please "
"contact the site administrator if you need assistance."
162
msgstr "پیام صاحبین برای این صفحه کمپین شخصی تنظیم نشده است. اگر به کمک احتیاج داشتید لطفا با مدیر سایت تماس حاصل نمایید."
163

Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
164 165
#: CRM/PCP/DAO/PCP.php
msgid "Personal Campaign Page ID"
166
msgstr "شناسه صفحه کمپین شخصی"
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
167 168 169

#: CRM/PCP/DAO/PCP.php
msgid "Personal Campaign Page Status"
170
msgstr "وضعیت صفحه کمپین شخصی"
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
171

172 173
#: CRM/PCP/DAO/PCP.php
msgid "Intro Text"
174
msgstr "مقدمه متن"
175

Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
176 177
#: CRM/PCP/DAO/PCP.php
msgid "Page Text"
178
msgstr "صفحه متن"
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
179 180 181

#: CRM/PCP/DAO/PCP.php
msgid "Donate Link Text"
182
msgstr "تقدیم کردن لینک متن"
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
183 184 185

#: CRM/PCP/DAO/PCP.php
msgid "PCP Page Type"
186
msgstr "نوع صفحه PCP "
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
187

188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207
#: CRM/PCP/DAO/PCP.php
msgid "PCP Block"
msgstr "pcp بسته شده"

#: CRM/PCP/DAO/PCP.php
msgid "Use Thermometer?"
msgstr "از دماسنج استفاده شود؟"

#: CRM/PCP/DAO/PCP.php
msgid "Show Honor Roll?"
msgstr "لیست افتخار افرینان نشان داده شود؟"

#: CRM/PCP/DAO/PCP.php
msgid "Notify Owner?"
msgstr "به صاحبین اعلام شود؟"

#: CRM/PCP/DAO/PCPBlock.php
msgid "PCP Block ID"
msgstr "شناسه بسته شده PCP"

208
#: CRM/PCP/DAO/PCPBlock.php
209 210 211 212 213 214
msgid "Target Entity"
msgstr "هویت هدف"

#: CRM/PCP/DAO/PCPBlock.php
msgid "Target Entity ID"
msgstr "شناسه هویت هدف"
215

216 217
#: CRM/PCP/DAO/PCPBlock.php
msgid "Owner Notification"
218
msgstr "اطلاع رسانی صاحبین"
219

220
#: CRM/PCP/DAO/PCPBlock.php
221 222 223 224 225 226 227 228 229 230
msgid "Approval Required?"
msgstr "تآییدیه نیاز است؟"

#: CRM/PCP/DAO/PCPBlock.php
msgid "Tell a Friend Enabled?"
msgstr "تماس با دوست فعال شود؟"

#: CRM/PCP/DAO/PCPBlock.php
msgid "Tell A Friend Limit"
msgstr "محدودیت اطلاع به دوستان"
231 232 233

#: CRM/PCP/DAO/PCPBlock.php templates/CRM/PCP/Form/Event.hlp
msgid "Link Text"
234
msgstr "متن مرتبط"
235

Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
236 237
#: CRM/PCP/Form/Campaign.php
msgid "Setup a Personal Campaign Page - Step 2"
238
msgstr "تنظیم صفحه کمپین شخصی_ بخش 2"
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
239 240 241

#: CRM/PCP/Form/Campaign.php
msgid "Edit Your Personal Campaign Page"
242
msgstr "ویرایش صفحه کمپین شخصیتان"
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
243

244 245
#: CRM/PCP/Form/Campaign.php
msgid "Welcome"
246
msgstr "خوش امدید"
247

Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
248 249
#: CRM/PCP/Form/Campaign.php
msgid "Your Goal"
250
msgstr "هدفتان"
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
251 252 253

#: CRM/PCP/Form/Campaign.php
msgid "Goal Amount should be a numeric value"
254
msgstr "مبلغ هدف باید مقدار عددی داشته باشد"
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
255 256 257

#: CRM/PCP/Form/Campaign.php
msgid "Join Us"
258
msgstr "به ما بپیوندید"
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
259 260 261

#: CRM/PCP/Form/Campaign.php
msgid "Sign up Button"
262
msgstr "دکمه ثبت نام"
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
263 264 265

#: CRM/PCP/Form/Campaign.php
msgid "Donate Now"
266
msgstr "الان تقدیم کنید"
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
267 268 269

#: CRM/PCP/Form/Campaign.php
msgid "Donation Button"
270
msgstr "دکمه کمک"
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
271 272 273

#: CRM/PCP/Form/Campaign.php
msgid "Progress Bar"
274
msgstr "نوار پیشروی"
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
275 276 277

#: CRM/PCP/Form/Campaign.php
msgid "Honor Roll"
278
msgstr "لیست افتخار افرینان"
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
279 280

#: CRM/PCP/Form/Campaign.php
281
msgid "Notify me via email when someone donates to my page"
282
msgstr "اگر کسی به صفحه من کمکی کرد با ایمیل به من اطلاع دهید."
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
283 284

#: CRM/PCP/Form/Campaign.php
285
msgid "Goal Amount should be a numeric value greater than zero."
286
msgstr "مبلغ هدف باید ارزش عددی بالاتر از صفر داشته باشد."
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
287 288

#: CRM/PCP/Form/Campaign.php
289
msgid "Button Text must be less than 64 characters."
290
msgstr "متن دکمه باید کمتراز 64 کاراکتر باشد."
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
291 292 293 294 295 296

#: CRM/PCP/Form/Campaign.php
msgid ""
"but requires administrator review before you can begin promoting your "
"campaign. You will receive an email confirmation shortly which includes a "
"link to return to this page."
297
msgstr "اما بازنگری مدیریت قبل از ارتقا دادن کمپین تان الزامیست. شما ایمیل تاییدی کوتاهی دریافت میکنید که حاوی لینک بازگشت به این صفحه است "
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
298 299 300

#: CRM/PCP/Form/Campaign.php
msgid "and is ready to use."
301
msgstr "و اماده استفاده است"
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
302 303 304

#: CRM/PCP/Form/Campaign.php
msgid "updated"
305
msgstr "بروز رسانی شده است"
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
306 307 308

#: CRM/PCP/Form/Campaign.php
msgid "created"
309
msgstr "ساخته شده است"
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
310 311 312

#: CRM/PCP/Form/Campaign.php
msgid "A notification email has been sent to the site administrator."
313
msgstr "ایمیل اطلاع رسانی به مدیر سایت فرستاده شد."
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
314 315 316 317

#: CRM/PCP/Form/Campaign.php
msgid ""
" You will receive a second email as soon as the review process is complete."
318
msgstr "شما دومین ایمیل  را به محض اینکه فرایند بازنگری کامل شود  دریافت میکنید."
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
319 320 321

#: CRM/PCP/Form/Campaign.php
msgid "Your Personal Campaign Page has been %1 %2 %3"
322
msgstr "صفحه کمپین شخصی تان 1% 2% 3% شد"
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
323 324 325

#: CRM/PCP/Form/Contribute.php
msgid "Create your own fundraising page"
326
msgstr "صفحه جمع اوری پول خودتان را بسازید"
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
327 328 329

#: CRM/PCP/Form/Contribute.php
msgid "Enable Personal Campaign Pages? (for this contribution page)"
330
msgstr "صفحات کمپین شخصی را فعال میکنید؟(برای صفحه مشارکت)"
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
331

332 333 334 335
#: CRM/PCP/Form/Contribute.php
msgid ""
"if Tell Friend is enabled, Maximum recipients limit should be greater than "
"zero."
336
msgstr "اگر تماس با دوستان فعال است،حداکثر گیرندگان ممکن باید از صفر بیشترباشد."
337

338 339
#: CRM/PCP/Form/Contribute.php CRM/PCP/Form/Event.php
msgid "Supporter profile is a required field."
340
msgstr "پروفایل حامی یک فیلد اجباری است"
341 342 343

#: CRM/PCP/Form/Contribute.php CRM/PCP/Form/Event.php
msgid "A valid Notify Email address must be specified"
344
msgstr "یک ادرس ایمیل معتبر باید مشخص باشد."
345 346 347

#: CRM/PCP/Form/Contribute.php CRM/PCP/Form/Event.php
msgid "Enable Personal Campaign Pages"
348
msgstr "فعال سازی صفحات کمپین شخصی"
349

Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
350 351
#: CRM/PCP/Form/Event.php
msgid "Personal Campaign Page Settings (%1)"
352
msgstr "تنظیمات صفحه کمپین شخصی(1%)"
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
353 354 355

#: CRM/PCP/Form/Event.php
msgid "Promote this event with a personal campaign page"
356
msgstr "این رویداد را با صفحه کمپین شخصی ای ارتقا دهید"
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
357 358 359

#: CRM/PCP/Form/Event.php
msgid "Enable Personal Campaign Pages? (for this event)"
360
msgstr "صفحات کمپین شخصی فعال شود؟( برای این رویداد)"
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
361

362 363 364 365
#: CRM/PCP/Form/Event.php
msgid ""
"if Tell Friend is enable, Maximum recipients limit should be greater than "
"zero."
366
msgstr "اگر تماس با دوستان فعال است،حداکثر گیرندگان ممکن باید از صفر بیشتر باشد."
367

368 369
#: CRM/PCP/Form/PCP.php
msgid "The Campaign Page '%1' has been deleted."
370
msgstr "صفحه کمپین 1% حذف شده است."
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
371

372 373
#: CRM/PCP/Form/PCP.php
msgid "Page Deleted"
374
msgstr "صفحه حذف شد"
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
375 376

#: CRM/PCP/Form/PCP.php
377
msgid "The Campaign Page '%1' has been disabled."
378
msgstr "صفحه کمپین 1%غیرفعال شد"
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
379 380

#: CRM/PCP/Form/PCP.php
381
msgid "Page Disabled"
382
msgstr "صفحه غیرفعال شد"
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
383 384 385

#: CRM/PCP/Form/PCP.php
msgid "The Campaign Page '%1' has been enabled."
386
msgstr "صفحه کمپین 1% فعال شد"
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
387

388 389
#: CRM/PCP/Form/PCP.php
msgid "Page Enabled"
390
msgstr "صفحه فعال شد"
391

Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
392 393
#: CRM/PCP/Form/PCP.php
msgid "Source Type"
394
msgstr "طبقه بندی منبع"
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
395

396 397 398 399 400
#: CRM/PCP/Form/PCPAccount.php
msgid ""
"We can't load the requested web page due to an incomplete link. This can be "
"caused by using your browser's Back button or by using an incomplete or "
"invalid link."
401
msgstr "مابخاطر لینک ناقص صفحه وب درخواستی را نمیتوانیم بارگذاری کنیم. علتش می تواند استفاده ازکلید برگشت مرورگر یا استفاده از لینک نامعتبریا ناقص باشد."
402 403 404

#: CRM/PCP/Form/PCPAccount.php
msgid "Could not find source page id."
405
msgstr "شناسه صفحه منبع نمیتواند یافت شود"
406 407 408 409 410

#: CRM/PCP/Form/PCPAccount.php
msgid ""
"There is already an user associated with this email address. Please enter "
"different email address."
411
msgstr "درحال حاضر کاربری وابسته به این ادرس ایمیل وجود دارد.لطفا ادرس ایمیل متفاوتی را وارد کنید."
412 413 414

#: CRM/PCP/Page/PCP.php
msgid "Are you sure you want to delete this Campaign Page ?"
415
msgstr "مطمينید میخواهید این صفحه کمپین حذف شود؟"
416 417 418

#: CRM/PCP/Page/PCP.php
msgid "Edit Personal Campaign Page"
419
msgstr "ویرایش صفحه کمپین شخصی"
420 421 422

#: CRM/PCP/Page/PCP.php
msgid "Approve"
423
msgstr "موافقت"
424 425 426

#: CRM/PCP/Page/PCP.php
msgid "Approve Personal Campaign Page"
427
msgstr "تاییدیه صفحه کمپین شخصی"
428 429 430

#: CRM/PCP/Page/PCP.php
msgid "Reject"
431
msgstr "رد کردن"
432 433 434

#: CRM/PCP/Page/PCP.php
msgid "Reject Personal Campaign Page"
435
msgstr "رد کردن صفحه کمپین شخصی"
436 437 438

#: CRM/PCP/Page/PCP.php
msgid "Delete Personal Campaign Page"
439
msgstr "حذف صفحه کمپین شخصی"
440 441 442

#: CRM/PCP/Page/PCP.php
msgid "Search Campaign Pages"
443
msgstr "جستجوی صفحات کمپین"
444

Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
445 446
#: CRM/PCP/Page/PCPInfo.php
msgid "The personal campaign page you requested is currently unavailable."
447
msgstr "صفحه کمپین شخصی  مورد تقاضای شما درحال حاضر دردسترس نیست"
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
448 449 450 451 452

#: CRM/PCP/Page/PCPInfo.php
msgid ""
"Once you've received your new account welcome email, you can <a "
"href=%1>click here</a> to login and promote your campaign page."
453
msgstr "یکبار که ایمیل خوش امدگویی حساب جدیدتان را دریافت کنید، با کلیک دراینجا <a href=%1>میتوانید داخل شوید و صفحه کمپین تان را ارتقا دهید"
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
454 455 456 457 458

#: CRM/PCP/Page/PCPInfo.php
msgid ""
"The personal campaign page you requested is currently unavailable. However "
"you can still support the campaign by making a contribution here."
459
msgstr "صفحه کمپین شخصی که درخواست داده اید هم اکنون غیرقابل دسترس است.هرچند که هنوز میتوانید کمپین را با شراکت در اینجا حمایت کنید."
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
460 461 462

#: CRM/PCP/Page/PCPInfo.php
msgid "Change the content and appearance of your page"
463
msgstr "محتوا و ظاهر صفحه تان را تغییر دهید."
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
464 465 466

#: CRM/PCP/Page/PCPInfo.php
msgid "Send emails inviting your friends to support your campaign!"
467
msgstr "به دوستانتان ایمیل های دعوت بفرستید تا از کمپین تان حمایت کنند"
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
468

469 470
#: CRM/PCP/Page/PCPInfo.php
msgid "Copy this link to share directly with your network!"
471
msgstr "این لینک را کپی کنید تا با شبکه تان سریعا به اشتراک بگذارید."
472

Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
473 474
#: CRM/PCP/Page/PCPInfo.php
msgid "Update your personal contact information"
475
msgstr "اطلاعات مخاطبین شخصیتان را بروز اوری کنید"
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
476 477 478

#: CRM/PCP/Page/PCPInfo.php
msgid "De-activate the page (you can re-activate it later)"
479
msgstr "صفحه را غیرفعال کنید(میتوانید بعدا دوباره ان رافعال کنید)"
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
480 481 482

#: CRM/PCP/Page/PCPInfo.php
msgid "Activate the page (you can de-activate it later)"
483
msgstr "صفحه را فعال کنید( میتوانید بعدا ان را غیرفعال کنید)"
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
484 485 486

#: CRM/PCP/Page/PCPInfo.php
msgid "Remove the page (this cannot be undone!)"
487
msgstr "صفحه را حذف کنید(این کار قابل بازگشت نیست)"
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
488 489 490

#: CRM/PCP/Page/PCPInfo.php
msgid "Contribute Now"
491
msgstr "الان مشارکت کنید"
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
492 493 494 495 496

#: templates/CRM/PCP/Form/Campaign.tpl
msgid ""
"Personalize the contents and appearance of your personal campaign page here."
" You will be able to return to this page and make changes at any time."
497
msgstr "محتوا و ظاهر صفحه کمپین خصوصیتان را در اینجا شخصی سازی کنید. شما میتوانید در هرزمانی به این صفحه بازگردید و تغییراتی را ایجاد کنید."
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
498 499 500 501 502 503

#: templates/CRM/PCP/Form/Campaign.tpl
msgid ""
"Introduce the campaign and why you're supporting it. This text will appear "
"at the top of your personal page AND at the top of the main contribution or "
"event registration page."
504
msgstr "کمپین را معرفی کنید وتوضیح دهید که چرا دارید از ان حمایت می کنید.این متن دربالای صفحه ی شخصی تان ودر بالای صفحه ی مشارکت کمپین اصلی یا ثبت رویداد ظاهر خواهد شد"
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
505 506 507

#: templates/CRM/PCP/Form/Campaign.tpl
msgid "The text for the contribute or register button."
508
msgstr "این متن برای دکمه شراکت یا ثبت است"
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
509 510 511 512

#: templates/CRM/PCP/Form/Campaign.tpl
msgid ""
"If this option is checked, an \"honor roll\" will be displayed with the "
513 514
"names (or nicknames) of the people who supported you. (Donors will have the "
"option to remain anonymous. Their names will NOT be listed.)"
515
msgstr "اگر این گزینه تیک خورده است، یک\"لیست افتخار افرینان\" با اسامی( یا اسامی مستعار)افرادی که از شما حمایت میکنند.( اهدا کننده ها این اختیار را دارند که بی نام بمانند.اسامی ان ها لیست نخواهد شد)"
516 517 518 519 520

#: templates/CRM/PCP/Form/Campaign.tpl
msgid ""
"If this option is checked, you will receive an email notification when "
"people contribute to your campaign."
521
msgstr "اگراین گزینه چک شده است،شما ایمیل اطلاع رسانی ای دریافت خواهید کرد زمانی که کسی در کمپین شما مشارکت کرده است."
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
522 523 524 525 526 527 528 529

#: templates/CRM/PCP/Form/Contribute.hlp
msgid ""
"When Personal Campaign Pages are enabled, constituents will see a link "
"inviting them to create their own fundraising page after making a "
"contribution.  Contributions from people who come in through a Personal "
"Campaign Page are recorded as \"soft credits\" for the supporter who created"
" that campaign page."
530
msgstr "وقتی که صفحات کمپین شخصی فعال شود، اعضا یک لینک را خواهند دید که ان ها را بعد از یک مشارکت به ساخت صفحه خودشان برای جمع اوری پول دعوت می کند.مشارکت افرادی که وارد صفحه کمپین شخصی شده اند ب عنوان \"اعتبارات نرم\" برای حامیانی که ان صفحه کمپین را ساخته اند ثبت می شود."
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
531

532 533
#: templates/CRM/PCP/Form/Contribute.hlp templates/CRM/PCP/Form/Event.hlp
msgid "Email Notification"
534
msgstr "ایمیل اطلاع رسانی"
535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545

#: templates/CRM/PCP/Form/Contribute.hlp templates/CRM/PCP/Form/Event.hlp
msgid ""
"The Supporter Profile is used to collect or update basic information (e.g. "
"name and email address) from users while they are creating a Personal "
"Campaign Page. The profile you select must be configured with 'Account "
"creation required' (under Profile Settings &raquo; Advanced Settings). You "
"must include an Email address field - and you may include any number of "
"other fields in the profile. If you don't yet have an appropriate Profile "
"configured, you will need to <a href='%1'>create one first</a>, and then "
"return to this form to select it."
546
msgstr "پروفایل حامی اطلاعات پایه ای از کاربران در حالیکه ان ها یک صفحه کمپین شخصی را می سازند بروز رسانی یا جمع اوری میکند (برای مثال نام و ادرس ایمیل ).پروفایلی که انتخاب می کنید باید با ' ساخت حساب لازم '  پیکربندی شده باشد ( تحت تنظیمات پروفایل &raquo; تنظیمات پیشرفته) . شما باید یک فیلد ادرس ایمیل داشته باشید - ممکن است تعدادی از فیلدهای دیگر را در پروفایلتان داشته باشید. اگر هنوز یک پروفایل مناسب پیکربندی شده ندارید، شما به <a href='%1'>ساختن یکی از ان ها در ابتدا</a> نیاز خواهید داشت، و سپس به این فرم بازگردید تا انتخابش کنید."
547

Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
548 549 550 551 552 553
#: templates/CRM/PCP/Form/Contribute.tpl templates/CRM/PCP/Form/Event.tpl
msgid ""
"No Profile with a user account registration option has been configured / "
"enabled for your site. You need to <a href='%1'>configure a Supporter "
"profile</a> first. It will be used to collect or update basic information "
"from users while they are creating a Personal Campaign Page."
554
msgstr "هیچ پروفایلی با گزینه ثبت نام حساب کاربری  برای سایت شما تنظیم/فعال نشده است.شما در ابتدا نیاز به <a href='%1'> تنظیم پروفایل حامی</a> دارید. این،اطلاعات پایه ای رااز کاربرانی که  یک صفحه کمپین شخصی را می سازند بروز رسانی یا جمع اوری میکند."
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565

#: templates/CRM/PCP/Form/Event.hlp
msgid ""
"Personal Campaign Pages provide your constituents with the ability to "
"promote this event or a related fundraising effort. When Personal Campaign "
"Pages are enabled constituents will see a link after registering for this "
"event which invites them to create their own page to promote the event (or "
"promote a related online contribution page). Event registration fees (or "
"contributions) from people who come in through a Personal Campaign Page are "
"recorded as \"soft credits\" for the supporter who created that campaign "
"page."
566
msgstr "صفحات کمپین شخصی موسسانی که قدرت ارتقااین رویداد یا تلاش جمع اوری پول را داند برایتان فراهم میکند.وقتی که صفحات کمپین شخصی فعال شود، اعضا بعد از ثبت نام برای این رویداد لینکی  را خواهند دید که ان ها را دعوت به ساخت صفحه خودشان برای ارتقا این رویداد میکنند.( یا ارتقا صفحه مشارکت انلاین). هزینه های ثبت رویداد(یا مشارکت) افرادی که وارد صفحه کمپین شخصی شده اند ب عنوان \"اعتبارات نرم\" برای حامیانی که ان صفحه کمپین را ساخته اند ثبت می شود."
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
567 568 569 570 571 572 573

#: templates/CRM/PCP/Form/Event.hlp
msgid ""
"Notification will be sent to this email address whenever a Personal Campaign"
" Page linked to this event is either created or updated. The notification "
"will include links to view the campaign page as well as the contact record "
"of the creator of the page."
574
msgstr "هرزمانی که به صفحه کمپین شخصی این رویداد درحال ساخت یا بروز شده متصل شوید پیام اطلاع رسانی به این ادرس ایمیل فرستاده می شود .این پیام حاوی لینک هایی برای بازدید صفحه کمپین "
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
575 576 577 578 579 580 581

#: templates/CRM/PCP/Form/Event.hlp
msgid ""
"Can the 'owner' of a Personal Campaign Page use the Tell-a-Friend function "
"to send emails to people inviting them to visit their page and register or "
"contribute? NOTE: Tell a Friend emails will automatically include a link to "
"the sender's campaign page."
582
msgstr "ایا صاحب صفحه کمپین شخصی می تواند ازعملکرد اطلاع به دوستان برای فرستادن ایمیل به افراد مدعو بازدید کننده استفاده کنند و ثبت نام یا مشارکت داشته باشند؟یادداشت: ایمیل های اطلاع به دوستان به صورت خودکار حاوی لینک صفحه کمپین فرستنده می باشد."
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
583 584 585 586 587

#: templates/CRM/PCP/Form/Event.hlp
msgid ""
"Text for the link inviting constituents to create a Personal Campaign Page. "
"This link will appear on the Event registration Thank-you page as well as on"
588 589
" each Personal Campaign Page. Leave blank if you do not want constituents to"
" be prompted to create their own Personal Campaign Pages."
590
msgstr "متن لینک دعوت موسسان برای ساخت صفحه کمپین شخصی. این لینک روی صفحه تشکر ثبت رویداد همانند تمام صفحات کمپین شخصی ظاهر می شود .اگر نمی خواهید موسسان برای ساخت صفحات کمپین شخصی خودشان فعال شوند این قسمت را خالی بگذارید."
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
591 592 593 594 595 596 597

#: templates/CRM/PCP/Form/Event.hlp
msgid ""
"Select \"Event\" if you want your supporters to encourage people in their "
"network to also register for this event. Select \"Contribution\" if you want"
" supporters to promote a related online fundraising campaign (by linking to "
"an online contribution page)."
598
msgstr "اگر می خواهید پشتیبان های شما افراد را در شبکه شان تشویق کنند و آنها را برای این رویداد ثبت کنند گزینه رویداد را انتخاب کنید.اگر می خواهید پشتیبان ها کمپین جذب سرمایه آنلاین را ارتقا دهند گزینه مشارکت را انتخاب کنید (با اتصال به صفحه مشارکت آنلاین)."
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
599 600 601 602 603 604

#: templates/CRM/PCP/Form/Event.hlp
msgid ""
"Select the related online contribution page that supporters of this event "
"are promoting. Visitors to their Personal Campaign pages will be directed to"
" the selected online contribution page to donate money."
605
msgstr "صفحه مشارکت آنلاینی که پشتیبان های این رویداد در حال ارتقا هستند را انتخاب کنید.بازدید کنندگان صفحات کمپین شخصی به صفحه مشارکت آنلاین انتخاب شده هدایت می شوند تا پول اهدا کنند."
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
606 607 608 609 610

#: templates/CRM/PCP/Form/Event.tpl
msgid ""
"Allow constituents to create their own personal fundraising pages linked to "
"this event."
611
msgstr "به اعضا این امکان داده شود که صفحات شخصی جمع آوری کمک های مالی وابسته به این رویداد را برای خود ایجاد کنند."
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
612

613 614 615 616
#: templates/CRM/PCP/Form/PCP.tpl templates/CRM/PCP/Page/PCP.hlp
msgid ""
"You can also place additional links (or menu items) allowing constituents to"
" create their own fundraising pages using the following URL:"
617
msgstr "شما همچنین می توانید لینک های اضافه( یا فهرست انتخاب) قراردهید تا اعضا اجازه ساخت صفحات شخصی جمع اوری کمک های مالی با استفاده از ادرس وب سایت زیر راداشته باشند."
618 619 620 621 622 623 624

#: templates/CRM/PCP/Form/PCP.tpl templates/CRM/PCP/Page/PCP.hlp
msgid ""
"You can also create front-end links (or menu items) allowing constituents to"
" create their own fundraising pages using the Menu Manager. Select "
"<strong>Contributions &raquo; Personal Campaign Pages</strong> and then "
"select this event."
625
msgstr "شما میتوانید لینک های نهایی( یا فهرست انتخاب) را ایجاد کنید و به اعضا اجازه ساخت صفحات شخصی جمع اوری کمک های مالی با استفاده از مدیریت منو را بدهید. صفحه مشارکت ها&raquo; صفحات کمپین شخصی را انتخاب و سپس این رویداد را انتخاب کنید"
626

Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
627 628 629 630 631
#: templates/CRM/PCP/Form/PCPAccount.tpl
msgid ""
"Creating your own campaign page is simple. Fill in some basic information "
"below, which will allow you to manage your page and invite friends to "
"support you. Then click 'Continue' to personalize and announce your page."
632
msgstr "ساخت صفحه کمپین شخصی خودتان راحت است. قسمت اطلاعات پایه ای زیر را پر کنید، این قسمت به شما اجازه مدیریت صفحه ودعوت دوستان برای حمایت صفحه تان را می دهد. سپس روی \"ادامه\" کلیک کنید تاصفحه تان را منتشرو شخصی کند"
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
633 634 635 636 637 638 639 640 641

#: templates/CRM/PCP/Page/PCP.hlp
msgid ""
"Personal Campaign Pages (PCPs) allow your constituents to create their own "
"fundraising page for your organization. This means that a donor, after "
"donating to your organization, can elect to create a page with her own "
"photo, text, and personal information. She can then send a link to the page "
"to her friends, soliciting support for your organization. This is a powerful"
" way to widely and quickly spread the message about your campaign."
642
msgstr "صفحات کمپین شخصی(PCPs) به اعضا اجازه ساخت صفحه جمع اوری کمک های مالی برای سازمانتان را می دهد. به این معنی که یک اعطا کننده، بعد از کمک به سازمانتان، می تواند برای ساخت صفحه ای با عکس ها، متن، واطلاعات شخصی خودش انتخاب شود.سپس می تواند لینکی به صفحه دوستانش بفرستد وتقاضای پشتیبانی برای سازمانتان کند. این یکی از قوی ترین راه ها برای سریع وگسترده پخش کردن پیام درمورد کمپین تان است."
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
643 644 645 646 647 648 649 650

#: templates/CRM/PCP/Page/PCP.hlp
msgid ""
"When someone donates through a personal campaign page, a soft credit is "
"given to the owner of the page to recognize the role she played in the "
"contribution. CiviContribute has a section that allows you to administer all"
" of the PCPs for your organization. You can require approval before a PCP "
"goes 'live', and disable or delete any campaign pages you don't approve of."
651
msgstr "وقتی کسی به صفحه کمپین شخصی  کمکی می کند،اعتباری نرم به صاحب صفحه داده می شود که نقش شخص را در مشارکت تشخیص دهد. مشارکت بخشی دارد که به شما اجازه مدیریت همه PCP هارا برای سازمانتان می دهد. شما می توانید تاییدیه را قبل از اجرای زندهPCP الزامی کنید، و همه صفحات کمپینی که باان موافقت ندارید غیرفعال یا حذف کنید."
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
652

653 654 655 656
#: templates/CRM/PCP/Page/PCP.tpl
msgid ""
"This screen shows all the Personal Campaign Pages created in the system and "
"allows administrator to review them and change their status."
657
msgstr "این صفحه نمایش همه صفحات کمپین شخصی ساخته شده دراین سیستم رانشان می دهد و به مدیریت اجازه مرور وتغییر وضعیت ان هارا می دهد."
658 659 660

#: templates/CRM/PCP/Page/PCP.tpl
msgid "Contribution Page / Event"
661
msgstr "صفحه/رویداد مشارکت"
662

663 664 665 666
#: templates/CRM/PCP/Page/PCP.tpl
msgid "View Personal Campaign Page"
msgstr ""

667 668
#: templates/CRM/PCP/Page/PCP.tpl
msgid "View page"
669
msgstr "بازدید صفحه"
670 671 672

#: templates/CRM/PCP/Page/PCP.tpl
msgid "There are no Personal Campaign Pages which match your search criteria."
673
msgstr "هیچ صفحه کمپین شخصی با معیارهای جست و جوی شما هماهنگ نیست"
674 675 676

#: templates/CRM/PCP/Page/PCP.tpl
msgid "There are currently no Personal Campaign Pages."
677
msgstr "در حال حاضر هیچ صفحه کمپین شخصی ای وجود ندارد"
678

Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
679 680
#: templates/CRM/PCP/Page/PCPInfo.tpl
msgid "Personal Campaign Preview"
681
msgstr "پیش نمایش کمپین شخصی"
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
682 683 684

#: templates/CRM/PCP/Page/PCPInfo.tpl
msgid "This is a preview of your Personal Campaign Page in support of"
685
msgstr "این پیش نمایشی از صفحه کمپین شخصی شما در حمایت از... است"
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
686 687 688

#: templates/CRM/PCP/Page/PCPInfo.tpl
msgid "The current status of your page is"
689
msgstr "وضعیت فعلی صفحه شما ..است"
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
690 691 692 693 694

#: templates/CRM/PCP/Page/PCPInfo.tpl
msgid ""
"You will receive an email notification when your page is Approved and you "
"can begin promoting your campaign."
695
msgstr "زمانی که صفحه تان تایید شد ایمیل اطلاع رسانی ای دریافت خواهید کرد و می توانید شروع به ارتقا کمپین تان کنید."
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
696 697 698

#: templates/CRM/PCP/Page/PCPInfo.tpl
msgid "People can register for this event starting on "
699
msgstr "مردم میتوانند شروع به ثبت برای این رویداد کنند"
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
700 701 702

#: templates/CRM/PCP/Page/PCPInfo.tpl
msgid "This campaign is active from"
703
msgstr "این کمپین فعال است از"
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
704 705 706

#: templates/CRM/PCP/Page/PCPInfo.tpl
msgid "You can"
707
msgstr "میتوانید"
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
708 709 710 711 712 713

#: templates/CRM/PCP/Page/PCPInfo.tpl
msgid ""
"You must be logged in to your account to access the editing options above. "
"(If you visit this page without logging in, you will be viewing the page in "
"\"live\" mode - as your visitors and friends see it.)"
714
msgstr "شما باید وارد حسابتان شوید تا به گزینه ویرایش بالا دسترسی پیدا کنید.( اگر بدون وارد شدن، این صفحه را بازدید کنید؛صفحه درحالت زنده به شما نمایش داده می شود- همانطور که دوستان و بازدیدکنندگانتان ان رامشاهده می کنند.)"
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
715 716 717

#: templates/CRM/PCP/Page/PCPInfo.tpl
msgid "Goal"
718
msgstr "هدف"
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
719 720 721

#: templates/CRM/PCP/Page/PCPInfo.tpl
msgid "raised"
722
msgstr "رشد"
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
723 724 725

#: templates/CRM/PCP/Page/PCPInfo.tpl
msgid "HONOR ROLL"
726
msgstr "لیست افتخارافرینان"
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
727 728 729

#: templates/CRM/PCP/Page/PCPInfo.tpl
msgid "Stop"
730
msgstr "توقف"
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
731 732 733

#: templates/CRM/PCP/Page/PCPInfo.tpl
msgid "Start scrolling"
734
msgstr "شروع ب پیمایش کنید"
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
735 736 737

#: templates/CRM/PCP/Page/PCPInfo.tpl
msgid "Stop scrolling"
738
msgstr "پیمایش را متوقف کنید"
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
739

740 741 742 743
#: xml/templates/message_templates/pcp_notify_html.tpl
#: xml/templates/message_templates/pcp_notify_subject.tpl
#: xml/templates/message_templates/pcp_notify_text.tpl
msgid "Personal Campaign Page Notification"
744
msgstr "اعلان صفحه کمپین شخصی"
745

746 747 748
#: xml/templates/message_templates/pcp_notify_html.tpl
#: xml/templates/message_templates/pcp_notify_text.tpl
msgid "Updated personal campaign page"
749
msgstr "صفحه کمپین شخصی را بروزرسانی کنید"
750 751 752 753

#: xml/templates/message_templates/pcp_notify_html.tpl
#: xml/templates/message_templates/pcp_notify_text.tpl
msgid "New personal campaign page"
754
msgstr "صفحه کمپین شخصی جدید"
755 756 757 758

#: xml/templates/message_templates/pcp_notify_html.tpl
#: xml/templates/message_templates/pcp_notify_text.tpl
msgid "View Page"
759
msgstr "بازدید صفحه"
760 761 762 763

#: xml/templates/message_templates/pcp_notify_html.tpl
#: xml/templates/message_templates/pcp_notify_text.tpl
msgid "Linked to Contribution Page"
764
msgstr "به صفحه مشارکت متصل شوید"
765

766 767 768
#: xml/templates/message_templates/pcp_owner_notify_html.tpl
#: xml/templates/message_templates/pcp_owner_notify_text.tpl
msgid "You have received a donation at your personal page"
769
msgstr "شما در صفحه شخصیتان یک اهدایی دریافت کرده اید"
770 771 772 773

#: xml/templates/message_templates/pcp_owner_notify_html.tpl
#: xml/templates/message_templates/pcp_owner_notify_text.tpl
msgid "Your fundraising total has been updated."
774
msgstr "مجموع جذب سرمایه تان بروز رسانی شده است"
775 776 777 778 779 780

#: xml/templates/message_templates/pcp_owner_notify_html.tpl
#: xml/templates/message_templates/pcp_owner_notify_text.tpl
msgid ""
"The donor's information is listed below.  You can choose to contact them and"
" convey your thanks if you wish."
781
msgstr "اطلاعات اهدا کنندگان درزیر فهرست شده اند.شما میتوانید با ان ها درارتباط باشید واگر دوست ذاشتید نظر لطفتان را برسانید"
782 783 784 785 786 787

#: xml/templates/message_templates/pcp_owner_notify_html.tpl
#: xml/templates/message_templates/pcp_owner_notify_text.tpl
msgid ""
"The donor's name has been added to your honor roll unless they asked not to "
"be included."
788
msgstr "نام اهدا کننده به لیست افتخارافرینانتان اضافه شده درحالیکه خواسته بودند که نباشند"
789 790 791

#: xml/templates/message_templates/pcp_owner_notify_subject.tpl
msgid "Someone has just donated to your personal campaign page"
792
msgstr "شخصی هم اکنون به صفحه کمپین شخصی تان کمک کرد"
793 794 795

#: xml/templates/message_templates/pcp_owner_notify_text.tpl
msgid "Personal Campaign Page Owner Notification"
796
msgstr "اعلان صاحب صفحه کمپین شخصی"
797

798 799 800
#: xml/templates/message_templates/pcp_status_change_html.tpl
#: xml/templates/message_templates/pcp_status_change_text.tpl
msgid "Your Personal Campaign Page"
801
msgstr "صفحه کمپین شخصی شما"
802 803 804 805

#: xml/templates/message_templates/pcp_status_change_html.tpl
#: xml/templates/message_templates/pcp_status_change_text.tpl
msgid "Your personal campaign page has been approved and is now live."
806
msgstr "صفحه کمپین شخصی تایید شده است واکنون قابل استفاده است."
807 808 809 810 811 812

#: xml/templates/message_templates/pcp_status_change_html.tpl
#: xml/templates/message_templates/pcp_status_change_text.tpl
#: xml/templates/message_templates/pcp_supporter_notify_html.tpl
#: xml/templates/message_templates/pcp_supporter_notify_text.tpl
msgid "Whenever you want to preview, update or promote your page"
813
msgstr "هر وقت می خواهید پیش نمایشی داشته باشید،صفحه تان را به روز رسانی کنید یا ارتقا دهید."
814 815 816 817

#: xml/templates/message_templates/pcp_status_change_html.tpl
#: xml/templates/message_templates/pcp_supporter_notify_html.tpl
msgid "Login to your account"
818
msgstr "وارد حساب کاربریتان شوید"
819 820 821 822

#: xml/templates/message_templates/pcp_status_change_html.tpl
#: xml/templates/message_templates/pcp_supporter_notify_html.tpl
msgid "Go to your page"
823
msgstr "به صفحه یتان بروید"
824 825 826 827 828

#: xml/templates/message_templates/pcp_status_change_html.tpl
#: xml/templates/message_templates/pcp_status_change_text.tpl
#: xml/templates/message_templates/pcp_supporter_notify_html.tpl
#: xml/templates/message_templates/pcp_supporter_notify_text.tpl
829
msgid ""
830 831
"When you view your campaign page WHILE LOGGED IN, the page includes links to"
" edit your page, tell friends, and update your contact info."
832
msgstr "زمانی که شما با ورود به صفحه کمپینتان  از آن بازدید می کنید این صفحه شامل لینک هایی برای ویرایش صفحه،اطلاع به دوستان و به روز آوری اطلاعات مخاطبینتان میباشد."
833

834 835
#: xml/templates/message_templates/pcp_status_change_html.tpl
#: xml/templates/message_templates/pcp_status_change_text.tpl
836
msgid ""
837
"After logging in, you can use this form to promote your fundraising page"
838
msgstr "بعد از وارد شدن ،شما می توانید ازین فرم برای ارتقا صفحه جذب سرمایه تان استفاده کنید."
839

840 841 842 843 844
#: xml/templates/message_templates/pcp_status_change_html.tpl
#: xml/templates/message_templates/pcp_status_change_text.tpl
#: xml/templates/message_templates/pcp_supporter_notify_html.tpl
#: xml/templates/message_templates/pcp_supporter_notify_text.tpl
msgid "Questions? Send email to"
845
msgstr "سوال دارید؟ ایمیل بفرستید به..."
846 847 848

#: xml/templates/message_templates/pcp_status_change_html.tpl
#: xml/templates/message_templates/pcp_status_change_text.tpl
849
msgid ""
850 851 852
"Your personal campaign page has been reviewed. There were some issues with "
"the content which prevented us from approving the page. We are sorry for any"
" inconvenience."
853
msgstr "صفحه کمپین شخصی تان بازنگری شد.. محتوایتان ایراداتی داشت که مانع از تایید صفحه تان شد. برای همه زحماتتان از شما پوزش میطلبیم."
854

855 856 857
#: xml/templates/message_templates/pcp_status_change_html.tpl
#: xml/templates/message_templates/pcp_status_change_text.tpl
msgid "Please contact our site administrator for more information"
858
msgstr "لطفا بامدیر سایتمان برای اطلاعات بیشتر تماس برقرار کنید"
859 860 861 862

#: xml/templates/message_templates/pcp_status_change_subject.tpl
#: xml/templates/message_templates/pcp_supporter_notify_subject.tpl
msgid "Your Personal Campaign Page for %1"
863
msgstr "صفحه کمپین شخصیتان برای 1%"
864 865 866 867

#: xml/templates/message_templates/pcp_status_change_text.tpl
#: xml/templates/message_templates/pcp_supporter_notify_text.tpl
msgid "Login to your account at"
868
msgstr "وارد حسابتان شوید در"
869 870 871 872

#: xml/templates/message_templates/pcp_status_change_text.tpl
#: xml/templates/message_templates/pcp_supporter_notify_text.tpl
msgid "Click or paste this link into your browser to go to your page"
873
msgstr "این لینک را در مرورگرتان بچسبانید یا روی ان کلیک کنید تا وارد صفحه تان شوید"
874 875 876 877

#: xml/templates/message_templates/pcp_supporter_notify_html.tpl
#: xml/templates/message_templates/pcp_supporter_notify_text.tpl
msgid "Dear supporter"
878
msgstr "پشتیبان عزیز"
879 880 881 882

#: xml/templates/message_templates/pcp_supporter_notify_html.tpl
#: xml/templates/message_templates/pcp_supporter_notify_text.tpl
msgid "Thanks for creating a personal campaign page in support of %1."
883
msgstr "تشکر برای ساخت صفحه کمپین شخصی برای حمایت از 1 درصد."
884 885 886 887

#: xml/templates/message_templates/pcp_supporter_notify_html.tpl
#: xml/templates/message_templates/pcp_supporter_notify_text.tpl
msgid "Promoting Your Page"
888
msgstr "صفحه تان را ارتقا دهید"
889 890 891 892

#: xml/templates/message_templates/pcp_supporter_notify_html.tpl
#: xml/templates/message_templates/pcp_supporter_notify_text.tpl
msgid "You can begin your fundraising efforts using our \"Tell a Friend\" form"
893
msgstr "شما میتوانید با استفاده از فرم تماس با دوستان تلاش های جذب سرمایه تان را شروع کنید"
894 895 896

#: xml/templates/message_templates/pcp_supporter_notify_html.tpl
msgid "Click this link and follow the prompts"
897
msgstr "روی این لینک کلیک کنید واعلانات را دنبال کنید"
898 899 900

#: xml/templates/message_templates/pcp_supporter_notify_html.tpl
#: xml/templates/message_templates/pcp_supporter_notify_text.tpl
901
msgid ""
902 903
"Send email to family, friends and colleagues with a personal message about "
"this campaign."
904
msgstr "به خانواده،دوستان و همکلاسی هایتان،پیامی خصوصی درباره این کمپین از طریق ایمیل بفرستید"
905

906 907 908
#: xml/templates/message_templates/pcp_supporter_notify_html.tpl
#: xml/templates/message_templates/pcp_supporter_notify_text.tpl
msgid "Include this link to your fundraising page in your emails"
909
msgstr "حاوی این لینک برای صفحه جذب سرمایه درایمیلتان"
910 911 912 913

#: xml/templates/message_templates/pcp_supporter_notify_html.tpl
#: xml/templates/message_templates/pcp_supporter_notify_text.tpl
msgid "Managing Your Page"
914
msgstr "مدیریت صفحه تان"
915 916 917

#: xml/templates/message_templates/pcp_supporter_notify_html.tpl
#: xml/templates/message_templates/pcp_supporter_notify_text.tpl
918
msgid ""
919 920
"Your page requires administrator review before you can begin your "
"fundraising efforts."
921
msgstr "صفحه تان قبل از اینکه شروع به تلاش برای جذب سرمایه تان کنید نیاز به بازبینی مدیریت دارد."
922

923 924
#: xml/templates/message_templates/pcp_supporter_notify_html.tpl
#: xml/templates/message_templates/pcp_supporter_notify_text.tpl
925
msgid ""
926 927 928
"A notification email has been sent to the site administrator, and you will "
"receive another notification from them as soon as the review process is "
"complete."
929
msgstr "ایمیل اطلاع رسانی به سایت مدیریت فرستاده شد،و شما به محض اینکه فرایند بازنگری تکمیل شود پیام دیگری از طرف انها دریافت میکنید."
930 931 932 933

#: xml/templates/message_templates/pcp_supporter_notify_html.tpl
#: xml/templates/message_templates/pcp_supporter_notify_text.tpl
msgid "You can still preview your page prior to approval"
934
msgstr "شما هنوز میتوانید صفحه قبلتان برای تایید پیش نمایش کنید"
935 936 937

#: xml/templates/message_templates/pcp_supporter_notify_html.tpl
msgid "Click this link"
938
msgstr "روی این لینک کلیک کنید"
939 940 941

#: xml/templates/message_templates/pcp_supporter_notify_text.tpl
msgid "Click or paste this link into your browser and follow the prompts"
942
msgstr "این لینک را در مرورگرتان بچسبانید یا روی ان کلیک کنید واعلانات را دنبال کنید"
943 944 945

#: xml/templates/message_templates/pcp_supporter_notify_text.tpl
msgid "Click or paste this link into your browser"
946
msgstr "این لینک را در مرورگرتان بچسبانید یا روی ان کلیک کنید"