event.po 175 KB
Newer Older
1
# Copyright CiviCRM LLC (c) 2004-2015
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
2 3 4
# This file is distributed under the same license as the CiviCRM package.
# If you contribute heavily to a translation and deem your work copyrightable,
# make sure you license it to CiviCRM LLC under Academic Free License 3.0.
Michau's avatar
Michau committed
5
# Translators:
6
# brouwser <brouwer@ee-atwork.nl>, 2012
7
# Geert Buyse <geert.buyse@chiro.be>, 2016
8
# HanV <han.velthuis@home.nl>, 2013-2017
9 10 11
# HanV <han.velthuis@home.nl>, 2012
# HanV <han.velthuis@home.nl>, 2011
# Jeroen Groothuismink <jeroengroothuismink@gmail.com>, 2012-2013
12
# Johan Beckers <johan@carecompany.be>, 2013
13
# Kevin Levie <kevin@levity.nl>, 2015-2016
14
# maarten.pauchet <maarten.pauchet@telenet.be>, 2013
15
# mollux <mattias.michaux@gmail.com>, 2014-2016
16
# Piotr Szotkowski <chastell@chastell.net>, 2011
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
17 18 19
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CiviCRM\n"
20 21 22
"POT-Creation-Date: 2018-09-11 10:33-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-11 15:09+0000\n"
"Last-Translator: Mathieu Lu <mathieu@bidon.ca>\n"
23
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/civicrm/civicrm/language/nl/)\n"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
24 25 26 27
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: nl\n"
28
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
29

30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43
#: CRM/Event/ActionMapping.php
msgid "Event Template"
msgstr ""

#: CRM/Event/ActionMapping.php CRM/Event/DAO/Event.php
#: CRM/Event/Form/ManageEvent/Registration.php
msgid "Registration Start Date"
msgstr "Begindatum inschrijving"

#: CRM/Event/ActionMapping.php CRM/Event/DAO/Event.php
#: CRM/Event/Form/ManageEvent/Registration.php
msgid "Registration End Date"
msgstr "Einddatum inschrijving"

44
#: CRM/Event/BAO/Event.php CRM/Event/Cart/Form/Checkout/Payment.php
45
#: CRM/Event/Form/Participant.php CRM/Event/Form/ParticipantFeeSelection.php
46 47
msgid "confirmation"
msgstr "bevestiging"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
48 49 50

#: CRM/Event/BAO/Event.php
msgid "Cannot find participant ID"
51
msgstr "Kan deelnemersnummer niet vinden"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
52

53
#: CRM/Event/BAO/Participant.php
54
msgid "This event is full."
55
msgstr "Dit evenement is volgeboekt."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
56 57 58 59 60

#: CRM/Event/BAO/Participant.php
msgid "- Participant Fields -"
msgstr "- Deelnemersvelden -"

61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72
#: CRM/Event/BAO/Participant.php
msgid "Participant Note"
msgstr "Notitie deelnemer"

#: CRM/Event/BAO/Participant.php
msgid "Participant Status Id"
msgstr "Deelnemersstatusnummer"

#: CRM/Event/BAO/Participant.php
msgid "Participant Role Id"
msgstr "Deelnemersrolnummer"

73 74 75 76 77 78 79 80
#: CRM/Event/BAO/Participant.php
msgid "Participant Status (label)"
msgstr ""

#: CRM/Event/BAO/Participant.php
msgid "Participant Role (label)"
msgstr ""

81 82 83
#: CRM/Event/BAO/Participant.php
msgid ""
"Participant status has been updated to '%1'. An email has been sent to %2."
84
msgstr "De deelnemersstatus is gewijzigd in '%1'. Er is een e-mail verzonden naar %2."
85

Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
86 87
#: CRM/Event/BAO/Participant.php
msgid ""
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
88 89
"This event currently has the maximum number of participants registered (%1)."
" However, you can still override this limit and register additional "
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
90
"participants using this form."
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
91
msgstr "Voor dit evenement heeft zich momenteel het maximum aantal deelnemers (%1) ingeschreven. U kunt deze beperking echter naast u neerleggen en met dit formulier extra deelnemers inschrijven."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
92

93 94 95 96 97
#: CRM/Event/BAO/Participant.php
msgid ""
"There are %2 people currently on the waiting list for this event. You can <a"
" href='%1'>view waitlisted registrations here</a>, or you can continue and "
"register additional participants using this form."
98
msgstr "Er staan nu %2 mensen op de wachtlijst voor dit evenement. U kunt <a href='%1'>deze hier bekijken</a>, of u kunt doorgaan en andere deelnemers registreren."
99

Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
100
#: CRM/Event/BAO/Query.php
101 102
msgid "Include Repeating Events"
msgstr "Inclusief terugkerende evenementen"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
103 104

#: CRM/Event/BAO/Query.php
105 106
msgid "Participant is %1"
msgstr "Deelnemer is %1"
107 108 109 110 111 112

#: CRM/Event/BAO/Query.php CRM/Event/DAO/Participant.php
msgid "Fee level"
msgstr "Kostenniveau"

#: CRM/Event/BAO/Query.php
113 114
msgid "Include participants from all events in the %1 series"
msgstr "Inclusief de deelnemers van alle evenementen in de %1 series"
115

Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
116
#: CRM/Event/BAO/Query.php
117
msgid "Participant is a Test?"
118
msgstr "Is dit een testdeelnemer?"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
119 120

#: CRM/Event/BAO/Query.php
121 122
msgid "Participant is Pay Later?"
msgstr "Betaalt de deelnemer later?"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
123

124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134
#: CRM/Event/BAO/Query.php
msgid ""
"Please check that your Event Date Range is in correct chronological order."
msgstr "Controleer de periode van het evenement."

#: CRM/Event/BAO/Query.php
msgid ""
"Please check that your Registration Date Range is in correct chronological "
"order."
msgstr "Controleer de periode van de registratie."

135 136
#: CRM/Event/Cart/BAO/Cart.php
msgid "There was an error creating an event cart"
137
msgstr "Er is een fout opgetreden bij het aanmaken van een evenementenkaart"
138 139 140

#: CRM/Event/Cart/BAO/Cart.php
msgid "Could not find cart matching %1"
141
msgstr "Kan geen kaart vinden voldoend aan %1"
142 143 144

#: CRM/Event/Cart/BAO/EventInCart.php
msgid "There was an error creating an event_in_cart"
145
msgstr "Er is een fout opgetreden bij het aanmaken van een evenement_op_kaart"
146

147 148 149 150 151 152 153 154
#: CRM/Event/Cart/BAO/EventInCart.php
msgid "Remove from Cart"
msgstr ""

#: CRM/Event/Cart/BAO/EventInCart.php
msgid "Add to Cart"
msgstr ""

155 156
#: CRM/Event/Cart/BAO/MerParticipant.php
msgid "There was an error creating a cart participant"
157
msgstr "Er is een fout opgetreden bij het aanmaken van een kaart deelnemer"
158

159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170
#: CRM/Event/Cart/DAO/Cart.php
msgid "Cart ID"
msgstr "Kaart-id"

#: CRM/Event/Cart/DAO/Cart.php
msgid "Complete?"
msgstr "Voltooid?"

#: CRM/Event/Cart/DAO/EventInCart.php
msgid "Event In Cart"
msgstr "Evenement in kaart"

171 172
#: CRM/Event/Cart/Form/Cart.php
msgid "Online Registration for %1"
173
msgstr "Online aanmelding voor %1"
174

175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192
#: CRM/Event/Cart/Form/Checkout/ParticipantsAndPrices.php
msgid "Select at least one option from Price Levels."
msgstr "Selecteer ten minste één optie van de prijs niveaus."

#: CRM/Event/Cart/Form/Checkout/ParticipantsAndPrices.php
msgid ""
"Price Levels can not be less than zero. Please select the options "
"accordingly"
msgstr "Prijs niveaus kunnen niet lager zijn dan nul. Selecteer de bijpassende opties"

#: CRM/Event/Cart/Form/Checkout/ParticipantsAndPrices.php
msgid "The participant %1 is already registered for %2 (%3)."
msgstr "De deelnemer %1 is al geregistreerd voor %2 (%3)."

#: CRM/Event/Cart/Form/Checkout/Payment.php
msgid ""
"When registering for multiple events all events must use the same payment "
"processor. "
193
msgstr "Als u aanmeldingen doet voor meerdere evenementen moeten alle evenementen dezelfde betaalmethode gebruiken.  "
194

195
#: CRM/Event/Cart/Form/Checkout/Payment.php
196 197 198 199 200 201
msgid ""
"A payment processor must be selected for this event registration page, or "
"the event must be configured to give users the option to pay later (contact "
"the site administrator for assistance)."
msgstr "Er moet een betaalmethode voor deze inschrijvingspagina geselecteerd worden, of het evenement moet zo geconfigureerd worden dat gebruikers de optie krijgen om later te betalen (neem voor hulp contact op met de beheerder)."

202 203
#: CRM/Event/Cart/Form/Checkout/Payment.php
msgid "Payment Completed"
204
msgstr "Betaling voltooid"
205

206
#: CRM/Event/Cart/Form/Checkout/Payment.php
207 208
msgid "Complete Transaction"
msgstr "Afronden transactie"
209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219

#: CRM/Event/Cart/Form/Checkout/Payment.php
msgid "Alternative Payment Type"
msgstr "Alternatief betaaltype"

#: CRM/Event/Cart/Form/Checkout/Payment.php
msgid "Check No."
msgstr "Bekijk nr."

#: CRM/Event/Cart/Form/Checkout/Payment.php
msgid "Create a pending registration"
220
msgstr "Maak een aanmelding aan met de status 'in afwachting'"
221

222 223
#: CRM/Event/Cart/Page/AddToCart.php CRM/Event/Form/Registration.php
msgid "You do not have permission to register for this event"
224
msgstr "U mag u niet inschrijven voor dit evenement"
225 226 227

#: CRM/Event/Cart/Page/AddToCart.php
msgid ""
228
"<b>%1</b> has been added to your cart. <a href='%2'>View your cart.</a>"
229
msgstr "<b>%1</b> is aan uw kaart toegevoegd. <a href='%2'>Bekijk uw kaart.</a>"
230 231 232

#: CRM/Event/Cart/Page/RemoveFromCart.php
msgid "<b>%1</b> has been removed from your cart."
233
msgstr "<b>%1</b> is verwijderd van  uw kaart."
234 235 236

#: CRM/Event/Cart/StateMachine/Checkout.php
msgid "You don't have any events in you cart. Please add some events."
237
msgstr "U heeft geen evenementen op uw kaart. Voeg a.u.b. evenementen toe."
238

Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
239 240
#: CRM/Event/DAO/Event.php
msgid "Is Event Public"
241
msgstr "Is evenement openbaar"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253

#: CRM/Event/DAO/Event.php
msgid "Is Online Registration"
msgstr "Online inschrijving"

#: CRM/Event/DAO/Event.php
msgid "Event Registration Link Text"
msgstr "Linktekst evenementinschrijving"

#: CRM/Event/DAO/Event.php templates/CRM/Event/Form/Registration/Confirm.tpl
#: templates/CRM/Event/Form/Registration/ThankYou.tpl
msgid "Event Information"
254
msgstr "Evenementsinformatie"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
255

256 257
#: CRM/Event/DAO/Event.php
msgid "Is this a PAID event?"
258
msgstr "Is dit een BETAALD evenement?"
259 260 261

#: CRM/Event/DAO/Event.php
msgid "Map Enabled"
262
msgstr "Kaart ingeschakeld"
263

Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
264 265 266 267
#: CRM/Event/DAO/Event.php
msgid "show location"
msgstr "locatie tonen"

268
#: CRM/Event/DAO/Event.php
269 270
msgid "Default Role"
msgstr "Standaardrol"
271

Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
272 273 274 275 276 277 278 279 280 281
#: CRM/Event/DAO/Event.php
msgid "Confirmation Title"
msgstr "Naam bevestiging"

#: CRM/Event/DAO/Event.php
msgid "Confirm Text"
msgstr "Tekst bevestiging"

#: CRM/Event/DAO/Event.php
msgid "Is confirm email"
282
msgstr "Is e-mail ter bevestiging"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
283 284 285

#: CRM/Event/DAO/Event.php
msgid "Confirmation Email Text"
286
msgstr "Tekst e-mail"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
287

288 289 290 291 292 293 294 295
#: CRM/Event/DAO/Event.php CRM/Event/Form/ManageEvent/Registration.php
msgid "Confirm From Name"
msgstr "Naam afzender bevestigen"

#: CRM/Event/DAO/Event.php CRM/Event/Form/ManageEvent/Registration.php
msgid "Confirm From Email"
msgstr "E-mailadres afzender bevestigen"

Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
296 297 298 299 300 301 302 303
#: CRM/Event/DAO/Event.php
msgid "Cc Confirm"
msgstr "Cc bevestiging"

#: CRM/Event/DAO/Event.php
msgid "Bcc Confirm"
msgstr "Bcc bevestiging"

304 305
#: CRM/Event/DAO/Event.php
msgid "Default Fee ID"
306
msgstr "Standaardkosten-ID"
307 308 309

#: CRM/Event/DAO/Event.php
msgid "Default Discount Fee ID"
310
msgstr "Standaard Korting Kosten ID"
311

Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
312 313 314 315 316 317 318 319
#: CRM/Event/DAO/Event.php
msgid "ThankYou Title"
msgstr "Naam bedankbericht"

#: CRM/Event/DAO/Event.php
msgid "ThankYou Text"
msgstr "Tekst bedankbericht"

320 321
#: CRM/Event/DAO/Event.php
msgid "Pay Later Allowed"
322
msgstr "Later betalen toegestaan"
323 324 325

#: CRM/Event/DAO/Event.php
msgid "Pay Later Receipt Text"
326
msgstr "Later betalen ontvangsttekst"
327 328 329

#: CRM/Event/DAO/Event.php
msgid "Partial Payments Enabled"
330
msgstr "Gedeeltelijk betalen ingeschakeld"
331 332 333

#: CRM/Event/DAO/Event.php
msgid "Minimum Initial Amount"
334
msgstr "Minimum beginbedrag"
335 336 337

#: CRM/Event/DAO/Event.php
msgid "Allow Multiple Registrations"
338
msgstr "Meerdere registraties toestaan"
339

340 341 342 343
#: CRM/Event/DAO/Event.php
msgid "Maximum number of additional participants per registration"
msgstr "Maximum aantal extra deelnemers per registratie"

Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
344 345
#: CRM/Event/DAO/Event.php
msgid "Does Event allow multiple registrations from same email address?"
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
346
msgstr "Mogen er meerdere inschrijvingen voor dit evenement gedaan worden vanaf hetzelfde e-mailadres?"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
347 348

#: CRM/Event/DAO/Event.php
349
msgid "Waitlist Enabled"
350
msgstr "Wachtlijst ingeschakeld"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
351 352 353

#: CRM/Event/DAO/Event.php
msgid "Requires Approval"
354
msgstr "Goedkeuring vereist"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
355 356 357 358 359

#: CRM/Event/DAO/Event.php
msgid "Expiration Time"
msgstr "Verloopdatum"

360 361 362 363 364 365 366 367
#: CRM/Event/DAO/Event.php
msgid "Allow Self-service Cancellation or Transfer"
msgstr "Toestaan van het zelf annuleren en overdragen"

#: CRM/Event/DAO/Event.php
msgid "Self-service Cancellation or Transfer Time"
msgstr "Tijd voor het zelf annuleren en overdragen"

368
#: CRM/Event/DAO/Event.php templates/CRM/Event/Form/ManageEvent/EventInfo.hlp
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
369 370 371 372 373 374 375
msgid "Waitlist Text"
msgstr "Tekst wachtlijst"

#: CRM/Event/DAO/Event.php
msgid "Approval Req Text"
msgstr "Tekst Goedkeuring vereist"

376 377
#: CRM/Event/DAO/Event.php
msgid "Is an Event Template"
378
msgstr "Is een sjabloon voor evenement"
379

Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
380 381 382 383 384 385 386 387
#: CRM/Event/DAO/Event.php
msgid "Event Template Title"
msgstr "Naam evenementsjabloon"

#: CRM/Event/DAO/Event.php
msgid "Event Created Date"
msgstr "Aanmaakdatum evenement"

388 389 390 391
#: CRM/Event/DAO/Event.php
msgid "Is the booking confirmation screen enabled?"
msgstr "Is het bevestigingsscherm van het boeken ingeschakeld?"

392 393
#: CRM/Event/DAO/Event.php
msgid "Parent Event ID"
394
msgstr "Hoofd Evenement ID"
395

396 397
#: CRM/Event/DAO/Event.php
msgid "Subevent Slot Label ID"
398
msgstr "Deelevenement Label ID"
399

Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
400 401
#: CRM/Event/DAO/Participant.php
msgid "Register date"
402
msgstr "Inschrijfdatum"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
403 404

#: CRM/Event/DAO/Participant.php
405 406
msgid "Participant Source"
msgstr "Herkomst deelnemer"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
407 408

#: CRM/Event/DAO/Participant.php
409 410
msgid "Registered By ID"
msgstr "Ingeschreven door nummer"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
411

412 413 414 415 416
#: CRM/Event/DAO/Participant.php
msgid "Discount Amount"
msgstr "Korting hoeveelheid"

#: CRM/Event/DAO/Participant.php
417
msgid "Event Cart ID"
418
msgstr "Evenement Kaart ID"
419 420 421

#: CRM/Event/DAO/Participant.php
msgid "Must Wait on List"
422
msgstr "Moet op wachtlijst"
423

424 425 426 427
#: CRM/Event/DAO/Participant.php
msgid "Transferred to Contact ID"
msgstr "Overgedragen aan contact-id"

Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
428
#: CRM/Event/DAO/ParticipantStatusType.php
429 430
msgid "Participant Status Type ID"
msgstr "Deelnemersstatus Type ID"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
431 432

#: CRM/Event/DAO/ParticipantStatusType.php
433 434
msgid "Participant Status Label"
msgstr "Deelnemersstatus Label"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
435 436

#: CRM/Event/DAO/ParticipantStatusType.php
437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454
msgid "Participant Status Class"
msgstr "Deelnemersstatus Class"

#: CRM/Event/DAO/ParticipantStatusType.php
msgid "Participant Status Is Reserved?>"
msgstr "Deelnemersstatus is gereserveerd?"

#: CRM/Event/DAO/ParticipantStatusType.php
msgid "Participant Status is Active"
msgstr "Deelnemersstatus is actief"

#: CRM/Event/DAO/ParticipantStatusType.php
msgid "Participant Status Counts?"
msgstr "Deelnemersstatus tellen?"

#: CRM/Event/DAO/ParticipantStatusType.php
msgid "Participant Status Visibility"
msgstr "Deelnemersstatus zichtbaarheid"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
455

456 457
#: CRM/Event/Form/EventFees.php templates/CRM/Event/Form/EventFees.tpl
#: templates/CRM/Event/Form/ManageEvent/Fee.tpl
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
458 459 460 461 462 463 464
msgid "Discount Set"
msgstr "Kortingset"

#: CRM/Event/Form/EventFees.php
msgid "Record Payment?"
msgstr "Betaling vastleggen?"

465 466 467
#: CRM/Event/Form/EventFees.php CRM/Event/Form/ManageEvent/Fee.php
#: CRM/Event/Form/Registration/Register.php
msgid "Event Fee(s)"
468
msgstr "Kosten"
469

470
#: CRM/Event/Form/EventFees.php CRM/Event/Form/ParticipantFeeSelection.php
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
471 472 473
msgid "Send Confirmation?"
msgstr "Bevestiging verzenden?"

474 475
#: CRM/Event/Form/ManageEvent/Conference.php
msgid "Parent Event"
476
msgstr "Hoofdevenement"
477

478 479 480 481 482 483 484 485 486
#: CRM/Event/Form/ManageEvent/Conference.php
#: CRM/Event/Form/ManageEvent/TabHeader.php CRM/Event/Page/ManageEvent.php
msgid "Conference Slots"
msgstr "Conferentie plaatsen"

#: CRM/Event/Form/ManageEvent/Delete.php CRM/Event/Page/ManageEvent.php
msgid "Delete Event"
msgstr "Evenement verwijderen"

Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
487 488
#: CRM/Event/Form/ManageEvent/Delete.php
msgid ""
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
489 490
"This event cannot be deleted because there are participant records linked to"
" it. If you want to delete this event, you must first find the participants "
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
491 492
"linked to this event and delete them. You can use use <a href='%1'> "
"CiviEvent >> Find Participants page </a>."
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
493
msgstr "Het evenement kan niet worden verwijderd omdat er deelnemersrecords aan zijn gekoppeld. Als u het evenement wilt verwijderen, dient u eerst deze deelnemers te verwijderen. U kunt hiervoor gebruik maken van de pagina <a href='%1'>CiviEvent >> Deelnemers zoeken</a>."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
494 495

#: CRM/Event/Form/ManageEvent/Delete.php
496 497 498 499 500 501
msgid "'%1' has been deleted."
msgstr "'%1' is verwijderd."

#: CRM/Event/Form/ManageEvent/Delete.php
msgid "Template Deleted"
msgstr "Sjabloon verwijderd"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
502 503

#: CRM/Event/Form/ManageEvent/Delete.php
504 505
msgid "Event Deleted"
msgstr "Evenement verwijderd"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
506 507 508 509 510

#: CRM/Event/Form/ManageEvent/EventInfo.php
msgid "This event is currently full."
msgstr "Dit evenement is momenteel vol."

511 512 513 514 515
#: CRM/Event/Form/ManageEvent/EventInfo.php
#: CRM/Event/Form/Registration/Register.php
msgid ""
"This event is currently full. However you can register now and get added to "
"a waiting list. You will be notified if spaces become available."
516
msgstr "Dit evenement is momenteel volgeboekt. U kunt echter wel nu inschrijven en op een wachtlijst geplaatst worden. U krijgt bericht als er plaatsen vrijkomen."
517 518 519 520 521 522 523 524

#: CRM/Event/Form/ManageEvent/EventInfo.php
msgid ""
"If you find that you are creating multiple events with similar settings, you"
" may want to use the <a href=\"%1\">Event Templates</a> feature to "
"streamline your workflow."
msgstr "Als u meerdere evenementen heeft, die veel overeenkomen, dan kunt u een <a href=\"%1\">Evenement Sjabloon</a> gebruiken om u het uzelf gemakkelijk te maken."

Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
525 526 527 528 529 530 531 532 533
#: CRM/Event/Form/ManageEvent/EventInfo.php
msgid "From Template"
msgstr "Van sjabloon"

#: CRM/Event/Form/ManageEvent/EventInfo.php
msgid "Complete Description"
msgstr "Volledige beschrijving"

#: CRM/Event/Form/ManageEvent/EventInfo.php
534 535
msgid "Include Map to Event Location"
msgstr "Kaart met locatie toevoegen"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575

#: CRM/Event/Form/ManageEvent/EventInfo.php
msgid "End Date / Time"
msgstr "Einddatum en -tijd"

#: CRM/Event/Form/ManageEvent/EventInfo.php
msgid "Max Number of Participants"
msgstr "Maximum aantal deelnemers"

#: CRM/Event/Form/ManageEvent/EventInfo.php
msgid "Max participants should be a positive number"
msgstr "Maximum aantal deelnemers moet een positief getal zijn"

#: CRM/Event/Form/ManageEvent/EventInfo.php
msgid "Offer a Waitlist?"
msgstr "Wachtlijst aanbieden?"

#: CRM/Event/Form/ManageEvent/EventInfo.php
msgid "Waitlist Message"
msgstr "Bericht bij wachtlijst"

#: CRM/Event/Form/ManageEvent/EventInfo.php
msgid "Message if Event Is Full"
msgstr "Bericht indien het evenement is volgeboekt"

#: CRM/Event/Form/ManageEvent/EventInfo.php
msgid "Is this Event Active?"
msgstr "Is dit evenement actief?"

#: CRM/Event/Form/ManageEvent/EventInfo.php
msgid "Start Date and Time are required fields"
msgstr "Begindatum en -tijd zijn verplichte velden."

#: CRM/Event/Form/ManageEvent/EventInfo.php
msgid "Please do not use '/' in Event Title."
msgstr "Gebruik a.u.b. geen '/' in de naam van het evenement."

#: CRM/Event/Form/ManageEvent/EventInfo.php
#: templates/CRM/Event/Form/ManageEvent/Tab.hlp
msgid "Event Information and Settings"
576
msgstr "Evenementsinformatie en -instellingen"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620

#: CRM/Event/Form/ManageEvent/Fee.php
msgid "Enable Pay Later option?"
msgstr "Later betalen toestaan?"

#: CRM/Event/Form/ManageEvent/Fee.php
msgid "Pay Later Label"
msgstr "Later betalen label"

#: CRM/Event/Form/ManageEvent/Fee.php
msgid "Please enter a valid money value for this field (e.g. %1)."
msgstr "Voer bij dit veld een geldig bedrag in (bijv. %1)."

#: CRM/Event/Form/ManageEvent/Fee.php
msgid "Discounts by Signup Date?"
msgstr "Korting op basis van inschrijfdatum?"

#: CRM/Event/Form/ManageEvent/Fee.php
msgid "Add Discount Set to Fee Table"
msgstr "Kortingset aan tarieventabel toevoegen"

#: CRM/Event/Form/ManageEvent/Fee.php
msgid "The discount end date cannot be prior to the start date."
msgstr "De einddatum van de korting kan niet voor de begindatum liggen."

#: CRM/Event/Form/ManageEvent/Fee.php
msgid "Please specify either start date or end date."
msgstr "Geef a.u.b. een geldige begin- of einddatum."

#: CRM/Event/Form/ManageEvent/Fee.php
msgid "Select non-overlapping discount start date."
msgstr "Selecteer een niet-overlappende begindatum voor korting."

#: CRM/Event/Form/ManageEvent/Fee.php
msgid "Select either of the dates."
msgstr "Kies één van de datums."

#: CRM/Event/Form/ManageEvent/Fee.php
msgid "%1 is already used for Discount Name."
msgstr "%1 is al gebruikt als naam van een korting."

#: CRM/Event/Form/ManageEvent/Fee.php
msgid ""
"At least one fee should be entered for your Discount Set. If you do not see "
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
621 622
"the table to enter discount fees, click the \"Add Discount Set to Fee "
"Table\" button."
623
msgstr "Er dient ten minste één tarief ingevoerd te worden in uw kortingsset. Als u geen tabel ziet voor het invoeren van kortingtarieven, klik dan op de knop \"Kortingsset aan de tarieventabel toevoegen\"."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
624 625

#: CRM/Event/Form/ManageEvent/Fee.php
626 627
msgid "Please select financial type."
msgstr "Kies a.u.b. een financieel type."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
628 629 630

#: CRM/Event/Form/ManageEvent/Fee.php
msgid "Please enter the fee label for the paid event."
631
msgstr "Voer a.u.b. een tarieflabel in voor dit betaalde evenement."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
632 633 634 635 636 637 638

#: CRM/Event/Form/ManageEvent/Fee.php
msgid "Please select an appropriate option as default."
msgstr "Selecteer a.u.b. een toepasselijke standaardoptie."

#: CRM/Event/Form/ManageEvent/Fee.php
msgid "Please enter a label for at least one fee level."
639
msgstr "Voer een label in voor ten minste één tariefniveau."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
640 641 642

#: CRM/Event/Form/ManageEvent/Fee.php
msgid "Please enter an amount for at least one fee level."
643
msgstr "Voer voor ten minste één tariefniveau een bedrag in."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
644 645 646 647

#: CRM/Event/Form/ManageEvent/Fee.php
msgid ""
"Please enter the Pay Later prompt to be displayed on the Registration form."
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
648
msgstr "Voer a.u.b. de tekst in die bij de mogelijkheid om later te betalen op het inschrijfformulier getoond moet worden."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
649 650 651

#: CRM/Event/Form/ManageEvent/Fee.php
msgid "Please enter the Pay Later instructions to be displayed to your users."
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
652
msgstr "Voer a.u.b. de instructies om later te betalen in die aan uw gebruikers getoond moeten worden."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
653

654 655 656 657 658 659 660 661
#: CRM/Event/Form/ManageEvent/Fee.php
msgid ""
"You have indicated that this is a paid event, but no payment option has been"
" selected. If this is not a paid event, please select the \"No\" option at "
"the top of the page. If this is a paid event, please select at least one "
"payment processor and/or enable the pay later option."
msgstr ""

Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
662 663
#: CRM/Event/Form/ManageEvent/Location.php
msgid "Create new location"
664
msgstr "Locatie toevoegen"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675

#: CRM/Event/Form/ManageEvent/Location.php
msgid "Use existing location"
msgstr "Bestaande locatie gebruiken"

#: CRM/Event/Form/ManageEvent/Location.php
msgid "Choose Location"
msgstr "Kies een locatie"

#: CRM/Event/Form/ManageEvent/Location.php
msgid "Use Location"
676
msgstr "Locatie gebruiken"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
677 678 679 680 681

#: CRM/Event/Form/ManageEvent/Location.php
msgid "Show Location?"
msgstr "Locatie tonen?"

682 683 684 685
#: CRM/Event/Form/ManageEvent/Registration.php
msgid "Profile for Additional Participants"
msgstr "Profiel voor extra deelnemers"

686 687 688 689
#: CRM/Event/Form/ManageEvent/Registration.php CRM/Event/Page/EventInfo.php
msgid "Register Now"
msgstr "Nu inschrijven"

Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702
#: CRM/Event/Form/ManageEvent/Registration.php
msgid "Confirm Your Registration Information"
msgstr "Bevestig uw inschrijvingsinformatie"

#: CRM/Event/Form/ManageEvent/Registration.php
msgid "Thank You for Registering"
msgstr "Bedankt voor uw inschrijving"

#: CRM/Event/Form/ManageEvent/Registration.php
msgid ""
"Participation in this event requires approval. Submit your registration "
"request here. Once approved, you will receive an email with a link to a web "
"page where you can complete the registration process."
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
703
msgstr "Deelname aan dit evenement vereist goedkeuring. Dien hier uw inschrijvingsverzoek in. Na goedkeuring ontvangt u een e-mail met een link naar een webpagina waar u het inschrijvingsproces kunt afronden."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
704 705 706 707 708 709 710 711 712

#: CRM/Event/Form/ManageEvent/Registration.php
msgid "Registration Link Text"
msgstr "Tekst inschrijvingslink"

#: CRM/Event/Form/ManageEvent/Registration.php
msgid "Register multiple participants?"
msgstr "Meerdere deelnemers inschrijven?"

713 714 715 716
#: CRM/Event/Form/ManageEvent/Registration.php
msgid "Maximum additional participants"
msgstr "Maximum aantal extra deelnemers"

Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
717
#: CRM/Event/Form/ManageEvent/Registration.php
718 719 720 721 722 723
msgid "Same email address?"
msgstr "Hetzelfde e-mailadres?"

#: CRM/Event/Form/ManageEvent/Registration.php
msgid "Duplicate matching rule"
msgstr "Overeenkomstregel"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
724 725 726

#: CRM/Event/Form/ManageEvent/Registration.php
msgid "Require participant approval?"
727
msgstr "Goedkeuring deelnemer vereist?"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
728 729 730 731 732 733 734

#: CRM/Event/Form/ManageEvent/Registration.php
msgid "Approval message"
msgstr "Goedkeuringsbericht"

#: CRM/Event/Form/ManageEvent/Registration.php
msgid "Pending participant expiration (hours)"
735
msgstr "Tijdslimiet deelnemers in afwachting (uren)"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
736 737 738 739 740

#: CRM/Event/Form/ManageEvent/Registration.php
msgid "Please enter the number of hours (as an integer)."
msgstr "Voer a.u.b. het aantal uren in (als geheel getal)."

741 742 743 744 745 746 747 748
#: CRM/Event/Form/ManageEvent/Registration.php
msgid "Allow self-service cancellation or transfer?"
msgstr "Zelf annuleren en overdragen toestaan?"

#: CRM/Event/Form/ManageEvent/Registration.php
msgid "Cancellation or transfer time limit (hours)"
msgstr "Annuleertijd of overdraagtijd (uren)"

Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
749 750 751 752 753
#: CRM/Event/Form/ManageEvent/Registration.php
msgid "Introductory Text"
msgstr "Inleidende tekst"

#: CRM/Event/Form/ManageEvent/Registration.php
754 755
msgid "Use a confirmation screen?"
msgstr "Een bevestigingsscherm gebruiken?"
756

Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
757 758
#: CRM/Event/Form/ManageEvent/Registration.php
msgid "Send Confirmation Email?"
759
msgstr "E-mail ter bevestiging verzenden?"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778

#: CRM/Event/Form/ManageEvent/Registration.php
msgid "CC Confirmation To"
msgstr "CC bevestiging naar"

#: CRM/Event/Form/ManageEvent/Registration.php
msgid "BCC Confirmation To"
msgstr "BCC bevestiging naar"

#: CRM/Event/Form/ManageEvent/Registration.php
msgid "Please enter a Title for the registration Confirmation Page"
msgstr "Voer a.u.b. een titel in voor de inschrijvingsbevestigingspagina"

#: CRM/Event/Form/ManageEvent/Registration.php
msgid "Please enter a Title for the registration Thank-you Page"
msgstr "Voer a.u.b. een titel in voor de inschrijvingsbedankpagina"

#: CRM/Event/Form/ManageEvent/Registration.php
msgid "Please enter Confirmation Email FROM Name."
779
msgstr "Voer de naam van de afzender van de e-mail ter bevestiging in."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
780 781 782

#: CRM/Event/Form/ManageEvent/Registration.php
msgid "Please enter Confirmation Email FROM Email Address."
783
msgstr "Voer het e-mailadres van de afzender van de e-mail ter bevestiging in."
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
784

785 786 787 788
#: CRM/Event/Form/ManageEvent/Registration.php
msgid "Registration end date should be after Registration start date"
msgstr "Einddatum moet liggen na de begindatum"

789 790 791 792
#: CRM/Event/Form/ManageEvent/Registration.php
msgid ""
"Please add a profile with an email address if 'Send Confirmation Email?' is "
"selected"
793
msgstr "Voeg een profiel met een e-mailadres toe als 'zend e-mail bevestiging?' geselecteerd is"
794

Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
795 796 797 798
#: CRM/Event/Form/ManageEvent/Registration.php
msgid ""
"Allow multiple registrations from the same email address requires a profile "
"of type 'Individual'"
799
msgstr "Om meerdere registraties op hetzelfde e-mailadres toe te staan moet het type van het profiel 'Persoon' zijn. "
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
800

801 802 803 804 805 806 807 808 809 810
#: CRM/Event/Form/ManageEvent/Registration.php
msgid ""
"Please include a Profile for online registration that contains an Email "
"Address field and / or First Name + Last Name fields."
msgstr "Voeg een profiel voor online registratie toe waarin een veld is voor een e-mailadres en/of velden zijn voor de voornaam en de achternaam."

#: CRM/Event/Form/ManageEvent/Registration.php
msgid ""
"Please include a Profile for online registration of additional participants "
"that contains an Email Address field and / or First Name + Last Name fields."
811
msgstr "Voeg een profiel voor online aanmeldingen van extra deelnemers toe waarin een veld is voor een e-mailadres en/of velden zijn voor de voornaam en de achternaam."
812

813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840
#: CRM/Event/Form/ManageEvent/Registration.php
msgid ""
"The selected profiles do not contain the fields necessary to match "
"registrations with existing contacts.  This means all anonymous "
"registrations will result in a new contact."
msgstr "De geselecteerde profielen bevatten niet de benodigde velden om te kunnen controleren of het contact al bestaat. Dit betekent dat elke anonieme aanmelding een nieuw contact wordt."

#: CRM/Event/Form/ManageEvent/Registration.php
msgid ""
"The selected profiles can collect enough information to match registrations "
"with existing contacts, but not all of the relevant fields are required.  "
"Anonymous registrations may result in duplicate contacts."
msgstr "De geselecteerde profielen bevatten wel de benodigde velden om te kunnen controleren of het contact al bestaat, maar deze zijn niet allemaal verplicht. Dit betekent dat een anonieme aanmelding een nieuw contact kan worden."

#: CRM/Event/Form/ManageEvent/Registration.php
msgid ""
"The selected profiles do not contain the fields necessary to match "
"additional participants with existing contacts.  This means all additional "
"participants will result in a new contact."
msgstr "De geselecteerde profielen bevatten niet de benodigde velden om te kunnen controleren of een extra deelnemer al bestaat als contact. Dit betekent dat elke extra deelnemer een nieuw contact wordt."

#: CRM/Event/Form/ManageEvent/Registration.php
msgid ""
"The selected profiles can collect enough information to match additional "
"participants with existing contacts, but not all of the relevant fields are "
"required.  This may result in duplicate contacts."
msgstr "De geselecteerde profielen bevatten wel de benodigde velden om te kunnen controleren of een extra deelnemer al bestaat als contact, maar deze zijn niet allemaal verplicht. Hierdoor kan er bij een extra deelnemer een duplicaat van een bestaand contact worden opgevoerd."

841 842 843 844 845 846 847
#: CRM/Event/Form/ManageEvent/Registration.php
#: CRM/Event/Form/ManageEvent/TabHeader.php CRM/Event/Page/ManageEvent.php
#: templates/CRM/Event/Form/ManageEvent/Tab.hlp
msgid "Online Registration"
msgstr "Online inschrijving"

#: CRM/Event/Form/ManageEvent/TabHeader.php CRM/Event/Page/ManageEvent.php
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
848 849 850
msgid "Info and Settings"
msgstr "Info en instellingen"

851
#: CRM/Event/Form/ManageEvent/TabHeader.php CRM/Event/Page/ManageEvent.php
852 853 854
msgid "Schedule Reminders"
msgstr "Herinneringen inplannen"

855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876
#: CRM/Event/Form/ManageEvent.php
msgid "Configure Event"
msgstr "Evenement configureren"

#: CRM/Event/Form/ManageEvent.php
msgid "New Event Template"
msgstr "Nieuw evenementsjabloon"

#: CRM/Event/Form/ManageEvent.php templates/CRM/Event/Page/DashBoard.tpl
msgid "New Event"
msgstr "Nieuw Evenement"

#: CRM/Event/Form/ManageEvent.php CRM/Event/Page/ManageEvent.php
#: templates/CRM/Event/Page/DashBoard.tpl
msgid "Manage Events"
msgstr "Evenementen beheren"

#: CRM/Event/Form/ManageEvent.php
msgid "Manage Event Templates"
msgstr "Evenementsjablonen beheren"

#: CRM/Event/Form/Participant.php
877 878
msgid "Event Registration for %1"
msgstr "Evenementinschrijving voor %1"
879

Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
880 881
#: CRM/Event/Form/Participant.php
msgid "CiviEvent Dashboard"
882
msgstr "CiviEvent-dashboard"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
883

884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898
#: CRM/Event/Form/Participant.php
msgid ""
"This Participant is linked to a contribution. You must have 'delete in "
"CiviContribute' permission in order to delete this record."
msgstr "Deze deelnemer heeft een bijdrage. Om deze deelnemer te verwijderen moet u het recht hebben om in CiviContribute te verwijderen."

#: CRM/Event/Form/Participant.php CRM/Event/Form/Task/Delete.php
msgid ""
"Delete this participant record along with associated participant record(s)."
msgstr "Verwijder deze deelname met de bijbehorende deelnemer."

#: CRM/Event/Form/Participant.php CRM/Event/Form/Task/Delete.php
msgid "Delete only this participant record."
msgstr "Verwijder alleen deze deelname."

Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
899 900
#: CRM/Event/Form/Participant.php
msgid "Send Notification"
901
msgstr "Notificatie verzenden"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
902 903

#: CRM/Event/Form/Participant.php
904 905
msgid "Please enter the associated Financial Type"
msgstr "Kies a.u.b. het bijbehorende financieel type."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
906

907 908 909 910
#: CRM/Event/Form/Participant.php
msgid "This contact has already been assigned to this event."
msgstr "Dit contact is al aangemeld voor dit evenement."

911
#: CRM/Event/Form/Participant.php
912 913
msgid "Selected participant was deleted successfully."
msgstr "De geselecteerde deelnemer is succesvol verwijderd."
914

915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925
#: CRM/Event/Form/Participant.php CRM/Event/Form/Task/Delete.php
msgid ""
"The following participants no longer have an event fee recorded. You can "
"edit their registration and record a replacement contribution by clicking "
"the links below:"
msgstr "De volgende deelnemers hebben niet langer betaald voor het evenement. U kunt met de onderstaande links hun aanmelding wijzigen en een vervangende bijdrage vastleggen: "

#: CRM/Event/Form/Participant.php
msgid "Group Payment Deleted"
msgstr "Groep betaling verwijderd"

926 927 928 929 930 931 932 933 934 935
#: CRM/Event/Form/Participant.php
msgid ""
"%1 contacts have already been assigned to this event. They were not added a "
"second time."
msgstr "%1 contacten waren al aangemeld voor dit evenement. Ze zijn nu dus niet extra aangemeld."

#: CRM/Event/Form/Participant.php
msgid "No participants were added."
msgstr "Er zijn geen deelnemers toegevoegd."

Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
936 937 938 939 940
#: CRM/Event/Form/Participant.php
msgid "Selected Event is not Paid Event "
msgstr "Het geselecteerde evenement is geen betaald evenement."

#: CRM/Event/Form/Participant.php
941 942
msgid "Offline Registration for Event: %2 by: %1"
msgstr "Offline aanmelding voor evenement: %2 door: %1"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
943

944 945 946 947
#: CRM/Event/Form/Participant.php
msgid "%1 : Offline registration (by %2)"
msgstr "%1 : Offline registratie (door %2)"

948 949
#: CRM/Event/Form/Participant.php CRM/Event/Form/SelfSvcTransfer.php
#: CRM/Event/Form/SelfSvcUpdate.php
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
950
msgid "Event registration information for %1 has been updated."
951
msgstr "Inschrijving voor %1 is bijgewerkt."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
952 953 954

#: CRM/Event/Form/Participant.php
msgid "A confirmation email has been sent to %1"
955
msgstr "Er is een bevestiging per e-mail verzonden naar %1"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
956 957 958 959 960

#: CRM/Event/Form/Participant.php
msgid "Event registration for %1 has been added."
msgstr "Evenementinschrijving voor %1 is toegevoegd."

961
#: CRM/Event/Form/Participant.php CRM/Event/Form/SelfSvcTransfer.php
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
962
msgid "A confirmation email has been sent to %1."
963
msgstr "Er is een bevestiging per e-mail verzonden naar %1."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
964 965 966 967 968 969 970

#: CRM/Event/Form/Participant.php
msgid "Total Participant(s) added to event: %1."
msgstr "Aantal deelnemers toegevoegd aan evenement: %1."

#: CRM/Event/Form/Participant.php
msgid ""
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
971 972
"Email has NOT been sent to %1 contact(s) - communication preferences specify"
" DO NOT EMAIL OR valid Email is NOT present. "
973
msgstr "E-mail is NIET verzonden aan %1 contactperso(o)n(en) - communicatie voorkeuren ingesteld op NIET E-MAILEN OF er is geen correct e-mailadres beschikbaar."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
974 975 976

#: CRM/Event/Form/Participant.php
msgid "A confirmation email has been sent to ALL participants"
977
msgstr "Er is een bevestiging per e-mail verzonden naar ALLE deelnemers"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
978

979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990
#: CRM/Event/Form/ParticipantFeeSelection.php
msgid "Change selections for %1"
msgstr "Wijzig selecties voor %1"

#: CRM/Event/Form/ParticipantFeeSelection.php
msgid "Save and Record Payment"
msgstr "Vastleggen betaling"

#: CRM/Event/Form/ParticipantFeeSelection.php
msgid "The fee selection has been changed for this participant"
msgstr "De selectie van kosten is voor deze deelnemer gewijzigd"

Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
991 992 993 994
#: CRM/Event/Form/ParticipantView.php
msgid ""
"The requested participant record does not exist (possibly the record was "
"deleted)."
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
995
msgstr "Het gevraagde deelnemersrecord bestaat niet (het record is mogelijk verwijderd)."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
996

997 998 999 1000
#: CRM/Event/Form/ParticipantView.php
msgid "View Event Registration for"
msgstr "Toon deelname van"

Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007
#: CRM/Event/Form/Registration/AdditionalParticipant.php
msgid "Register Participant %1 of %2"
msgstr "Inschrijven deelnemer %1 van %2."

#: CRM/Event/Form/Registration/AdditionalParticipant.php
msgid ""
"It looks like you are now registering a group of %1 participants. The event "
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1008 1009
"has %2 available spaces (you will not be wait listed). Registration for this"
" event requires approval. You will receive an email once your registration "
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1010
"has been reviewed."
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
1011
msgstr "Het ziet ernaar uit dat u nu een groep van %1 deelnemers inschrijft. Het evenement heeft %2 beschikbare plaatsen (u komt niet op een wachtlijst). Inschrijven voor dit evenement vereist goedkeuring. U ontvangt een e-mail zodra uw inschrijving is beoordeeld."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1012 1013 1014 1015 1016

#: CRM/Event/Form/Registration/AdditionalParticipant.php
msgid ""
"It looks like you are now registering a group of %1 participants. The event "
"has %2 available spaces (you will not be wait listed)."
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
1017
msgstr "Het ziet ernaar uit dat u nu een groep van %1 deelnemers inschrijft. Het evenement heeft %2 beschikbare plaatsen (u komt niet op een wachtlijst)."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1018 1019 1020 1021

#: CRM/Event/Form/Registration/AdditionalParticipant.php
msgid ""
"It looks like you are now registering a group of %1 participants. The event "
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1022 1023 1024
"has %2 available spaces (you will not be wait listed). Please go back to the"
" main registration page and reduce the number of additional people. You will"
" also need to complete payment information."
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
1025
msgstr "Het ziet ernaar uit dat u nu een groep van %1 deelnemers inschrijft. Het evenement heeft %2 beschikbare plaatsen (u komt niet op een wachtlijst). Ga a.u.b. terug naar de inschrijvingspagina en verminder het aantal extra personen. U zult ook de betaalinformatie moeten invullen."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1026

1027 1028 1029 1030
#: CRM/Event/Form/Registration/AdditionalParticipant.php
msgid "Registration Error"
msgstr "Fout bij aanmelden"

Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1031 1032 1033 1034
#: CRM/Event/Form/Registration/AdditionalParticipant.php
msgid ""
"If you skip this participant there will be enough spaces in the event for "
"your group (you will not be wait listed). Registration for this event "
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1035 1036
"requires approval. You will receive an email once your registration has been"
" reviewed."
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
1037
msgstr "Als u deze deelnemer overslaat, zijn er genoeg plaatsen voor uw groep (u komt niet op een wachtlijst). Inschrijven voor dit evenement vereist goedkeuring. U ontvangt een e-mail zodra uw inschrijving is beoordeeld. "
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1038 1039 1040 1041 1042

#: CRM/Event/Form/Registration/AdditionalParticipant.php
msgid ""
"If you skip this participant there will be enough spaces in the event for "
"your group (you will not be wait listed)."
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
1043
msgstr "Als u deze deelnemer overslaat, zijn er genoeg plaatsen voor uw groep (u komt niet op een wachtlijst)."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1044 1045 1046 1047 1048 1049 1050

#: CRM/Event/Form/Registration/AdditionalParticipant.php
msgid ""
"If you skip this participant there will be enough spaces in the event for "
"your group (you will not be wait listed). Please go back to the main "
"registration page and reduce the number of additional people. You will also "
"need to complete payment information."
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
1051 1052 1053 1054
msgstr "Als u deze deelnemer overslaat, zijn er genoeg plaatsen voor uw groep (u komt niet op een wachtlijst). Ga a.u.b. terug naar inschrijvingspagina en verminder het aantal extra personen. U zult ook de betaalinformatie moeten invullen."

#: CRM/Event/Form/Registration/AdditionalParticipant.php
msgid ""
1055
"This event is currently full. You are registering for the waiting list. You "
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
1056
"will be notified if spaces become available."
1057
msgstr "Dit evenement is momenteel vol. U registreert zich voor de wachtlijst. U ontvangt bericht zodra er plaats beschikbaar komt."
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
1058 1059 1060

#: CRM/Event/Form/Registration/AdditionalParticipant.php
msgid ""
1061 1062 1063 1064
"It looks like you are registering more participants then there are spaces "
"available. All participants will be added to the waiting list. You will be "
"notified if spaces become available."
msgstr "U probeert meer deelnemers te registreren dan waar plaatsen voor beschikbaar zijn. Alle deelnemers zullen op de wachtlijst geplaatst worden. U ontvangt bericht als er plaats beschikbaar komt."
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
1065 1066 1067

#: CRM/Event/Form/Registration/AdditionalParticipant.php
msgid ""
1068 1069 1070
"It looks like there are enough spaces in this event for your group (you will"
" not be wait listed)."
msgstr "Er zijn niet genoeg plaatsten voor uw groep beschikbaar voor dit evenement (u wordt niet op de wachtlijst geplaatst)"
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
1071 1072 1073

#: CRM/Event/Form/Registration/AdditionalParticipant.php
msgid ""
1074 1075 1076
"It looks there are enough spaces in this event for your group (you will not "
"be wait listed). Registration for this event requires approval. You will "
"receive an email once your registration has been reviewed."
1077
msgstr "Er zijn genoeg plaatsen beschikbaar bij dit evenement voor uw groep (u zult niet op de wachtlijst geplaatst worden). Aanmelding voor dit evenement vereist goedkeuring. U ontvangt een e-mail zodra uw aanmelding is goedgekeurd."
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
1078 1079 1080 1081 1082

#: CRM/Event/Form/Registration/AdditionalParticipant.php
msgid ""
"Please go back to the main registration page, to complete payment "
"information."
1083
msgstr "Ga a.u.b. terug naar de hoofd aanmeldingspagina om uw betalingsinformatie compleet te maken."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1084 1085

#: CRM/Event/Form/Registration/AdditionalParticipant.php
1086 1087
msgid "Skip Participant"
msgstr "Deelnemer overslaan"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1088

Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
1089 1090 1091 1092
#: CRM/Event/Form/Registration/AdditionalParticipant.php
msgid "A person is already registered for this event."
msgstr "Een persoon is al aangemeld voor dit evenement."

Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1093 1094
#: CRM/Event/Form/Registration/AdditionalParticipant.php
msgid "A person with this email address is already registered for this event."
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
1095
msgstr "Er heeft zich al iemand met dit e-mailadres voor dit evenement ingeschreven."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1096 1097 1098 1099 1100

#: CRM/Event/Form/Registration/AdditionalParticipant.php
msgid "The email address must be unique for each participant."
msgstr "Het e-mailadres van elke deelnemer moet uniek zijn."

Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
1101 1102 1103 1104 1105 1106 1107 1108
#: CRM/Event/Form/Registration/AdditionalParticipant.php
msgid "The first name and last name must be unique for each participant."
msgstr "De voornaam en achternaam moeten voor elke deelnemer uniek zijn."

#: CRM/Event/Form/Registration/AdditionalParticipant.php
msgid ""
"Your event registration will be confirmed. Please go back to the main "
"registration page, to complete payment information."
1109
msgstr "Uw aanmelding zal bevestigd worden. Ga a.u.b. terug naar de hoofd aanmeldingspagina om uw betalingsinformatie compleet te maken."
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
1110 1111 1112

#: CRM/Event/Form/Registration/AdditionalParticipant.php
msgid ""
1113 1114
"Sorry, it looks like this event only has %2 spaces available, and you are "
"trying to register %1 participants. Please change your selections "
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
1115
"accordingly."
1116
msgstr "Helaas, er zijn nog maar %2 plaatsen beschikbaar en u probeert %1 deelnemers aan te melden. Pas a.u.b. uw verzoek aan."
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
1117 1118 1119

#: CRM/Event/Form/Registration/AdditionalParticipant.php
msgid ""
1120 1121 1122
"You are going to skip the last participant, your event registration will be "
"confirmed. Please go back to the main registration page, to complete payment"
" information."
1123
msgstr "U staat op het punt de laatste deelnemer te verwijderen, uw wijziging zal bevestigd worden. Ga naar de hoofd aanmeldingspagina om uw betalingsinformatie aan te vullen."
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
1124 1125 1126

#: CRM/Event/Form/Registration/AdditionalParticipant.php
msgid ""
1127
"Your payment information looks incomplete. Please go back to the main "
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
1128
"registration page, to complete payment information."
1129
msgstr "Uw betalingsinformatie lijkt niet compleet. Ga terug naar het hoofd inschrijf scherm om uw betalingsinformatie aan te vullen."
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
1130

Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1131 1132 1133 1134
#: CRM/Event/Form/Registration/AdditionalParticipant.php
msgid ""
"You have skipped last participant and which result into event having enough "
"spaces, but your registration require approval, Once your registration has "
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1135 1136
"been reviewed, you will receive an email with a link to a web page where you"
" can complete the registration process."
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
1137
msgstr "U hebt de laatste deelnemer overgeslagen waardoor er genoeg plaatsen beschikbaar zijn voor dit evenement, maar uw inschrijving vereist ook goedkeuring. Zodra uw inschrijving beoordeeld is, ontvangt u een e-mail met een link naar een webpagina waar u het inschrijvingsproces kunt afronden."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1138 1139 1140 1141

#: CRM/Event/Form/Registration/AdditionalParticipant.php
msgid ""
"You have skipped last participant and which result into event having enough "
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1142 1143
"spaces, hence your group become as register participants though you selected"
" on wait list."
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
1144
msgstr "U hebt de laatste deelnemer overgeslagen waardoor er genoeg plaatsen beschikbaar zijn voor dit evenement. Hoewel u ervoor gekozen had op de wachtlijst geplaatst te worden is uw groep daarom alsnog ingeschreven."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1145 1146 1147 1148 1149

#: CRM/Event/Form/Registration/AdditionalParticipant.php
msgid "Registration information for participant %1 has been saved."
msgstr "Inschrijvingsinformatie voor deelnemer %1 is opgeslagen."

1150 1151 1152 1153
#: CRM/Event/Form/Registration/AdditionalParticipant.php
msgid "Registration Saved"
msgstr "Aanmelding verwerkt"

1154 1155 1156 1157 1158 1159 1160 1161 1162 1163 1164 1165 1166 1167 1168 1169 1170 1171 1172 1173 1174 1175 1176 1177
#: CRM/Event/Form/Registration/Confirm.php
msgid ""
"You have been returned to the start of the registration process and any sold"
" out events have been removed from your selections. You will not be able to "
"continue until you review your booking and select different events if you "
"wish."
msgstr "U bent terug bij het begin van het aanmelden, volgeboekte evenementen worden niet getoond. Als u verder wilt gaan, dan kan dat pas als u uw aanvraag bekijkt en een ander evenement kiest."

#: CRM/Event/Form/Registration/Confirm.php
msgid ""
"Unfortunately some of your options have now sold out for one or more "
"participants."
msgstr "Helaas zijn een of meer van uw geselecteerde evenementen uitverkocht voor een of meer deelnemers."

#: CRM/Event/Form/Registration/Confirm.php
msgid ""
"Please note that the options which are marked or selected are sold out for "
"participant being viewed."
msgstr "Let op: de opties die gemarkeerd of geselecteerd zijn, zijn volgeboekt voor deze deelnemer."

#: CRM/Event/Form/Registration/Confirm.php
msgid "Sold out:"
msgstr "Uitverkocht:"

1178 1179 1180 1181 1182 1183
#: CRM/Event/Form/Registration/Confirm.php
msgid ""
"The system did not record payment details for this payment and so could not "
"process the transaction. Please report this error to the site administrator."
msgstr ""

Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1184 1185 1186 1187 1188 1189 1190 1191
#: CRM/Event/Form/Registration/Confirm.php
msgid " (multiple participants)"
msgstr " (meerdere deelnemers)"

#: CRM/Event/Form/Registration/ParticipantConfirm.php
msgid ""
"You do not have permission to access this event registration. Contact the "
"site administrator if you need assistance."
1192
msgstr "U mag deze inschrijving niet bekijken. Neem contact op met de beheerder als u hulp nodig heeft."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1193 1194 1195

#: CRM/Event/Form/Registration/ParticipantConfirm.php
msgid ""
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1196 1197
"Oops, it looks like there are currently no available spaces for the %1 "
"event."
1198
msgstr "Er zijn op dit moment geen plaatsen beschikbaar voor evenement '%1'."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1199 1200 1201 1202 1203

#: CRM/Event/Form/Registration/ParticipantConfirm.php
msgid ""
"Your Credit Card transaction was not successful. No money has yet been "
"charged to your card."
1204
msgstr "Uw creditcardtransactie is mislukt. Er is nog geen geld op uw kaart in rekening gebracht."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1205 1206 1207

#: CRM/Event/Form/Registration/ParticipantConfirm.php
msgid ""
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1208 1209
"Click the \"Confirm Registration\" button to complete your registration in "
"%1, or click \"Cancel Registration\" if you are no longer interested in "
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1210
"attending this event."
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
1211
msgstr "Klik op de knop \"Inschrijving bevestigen\" om uw inschrijving voor %1 af te ronden, of klik op \"Inschrijving annuleren\" als u geen interesse meer heeft in het bijwonen van dit evenement."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1212 1213 1214 1215 1216 1217 1218 1219 1220

#: CRM/Event/Form/Registration/ParticipantConfirm.php
msgid "Confirm your registration for %1."
msgstr "Bevestig uw inschrijving voor %1."

#: CRM/Event/Form/Registration/ParticipantConfirm.php
msgid ""
"Click the \"Confirm Registration\" button to begin, or click \"Cancel "
"Registration\" if you are no longer interested in attending this event."
1221
msgstr "Klik op \"Inschrijving bevestigen\" om uw inschrijving compleet te maken, of klik op \"Inschrijving annuleren\" als u geen interesse meer heeft in het bijwonen van dit evenement."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1222 1223 1224 1225 1226 1227 1228 1229

#: CRM/Event/Form/Registration/ParticipantConfirm.php
#: templates/CRM/Event/Page/UserDashboard.tpl
msgid "Confirm Registration"
msgstr "Inschrijving bevestigen"

#: CRM/Event/Form/Registration/ParticipantConfirm.php
msgid "Are you sure you want to cancel your registration for this event?"
1230
msgstr "Weet u zeker dat u uw inschrijving voor dit evenement wilt annuleren?"
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1231

1232
#: CRM/Event/Form/Registration/ParticipantConfirm.php
1233 1234 1235
msgid "Cancel Registration"
msgstr "Inschrijving annuleren"

Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1236 1237 1238
#: CRM/Event/Form/Registration/ParticipantConfirm.php
msgid ""
"You can cancel your registration for %1 by clicking \"Cancel Registration\"."
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
1239
msgstr "U kunt uw inschrijving voor %1 annuleren door op de knop \"Inschrijving annuleren\" te klikken."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1240 1241 1242 1243

#: CRM/Event/Form/Registration/ParticipantConfirm.php
msgid ""
"Oops, it looks like your registration for %1 has already been cancelled."
1244
msgstr "Het ziet ernaar uit dat uw inschrijving voor %1 al is geannuleerd."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1245 1246 1247 1248 1249 1250

#: CRM/Event/Form/Registration/ParticipantConfirm.php
msgid "%1 Event registration(s) have been cancelled."
msgstr "%1 evenementinschrijving(en) is/zijn geannuleerd."

#: CRM/Event/Form/Registration/ParticipantConfirm.php
1251 1252 1253 1254
#: xml/templates/message_templates/participant_cancelled_html.tpl
#: xml/templates/message_templates/participant_cancelled_text.tpl
msgid "Your Event Registration has been cancelled."
msgstr "Uw deelname aan dit evenement is geannuleerd."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1255 1256 1257

#: CRM/Event/Form/Registration/ParticipantConfirm.php
msgid "Email has been sent to : %1"
1258
msgstr "Er is een e-mail verzonden naar %1."
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1259 1260 1261 1262 1263 1264 1265

#: CRM/Event/Form/Registration/Register.php
msgid "How many people are you registering?"
msgstr "Hoeveel personen wilt u inschrijven?"

#: CRM/Event/Form/Registration/Register.php
msgid ""
Piotr Szotkowski's avatar
Piotr Szotkowski committed
1266 1267 1268 1269
"This event has only %1 space(s) left. If you continue and register more than"
" %1 people (including yourself ), the whole group will be wait listed. Or, "
"you can reduce the number of people you are registering to %1 to avoid being"
" put on the waiting list."
Mathieu Lutfy's avatar
Mathieu Lutfy committed
1270
msgstr "Voor dit evenement is/zijn nog %1 plaats(en) beschikbaar. Als u door