batch.po 6.95 KB
Newer Older
1
# Copyright CiviCRM LLC (c) 2004-2015
bgm's avatar
bgm committed
2 3 4 5
# This file is distributed under the same license as the CiviCRM package.
# If you contribute heavily to a translation and deem your work copyrightable,
# make sure you license it to CiviCRM LLC under Academic Free License 3.0.
# Translators:
6
# Fery Setiawan <gembelweb@gmail.com>, 2015
bgm's avatar
bgm committed
7 8 9
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CiviCRM\n"
10 11
"POT-Creation-Date: 2018-09-11 10:33-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-11 15:14+0000\n"
12
"Last-Translator: Mathieu Lu <mathieu@bidon.ca>\n"
13
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/civicrm/civicrm/language/id/)\n"
bgm's avatar
bgm committed
14 15 16
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Language: id\n"
18
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
bgm's avatar
bgm committed
19

20 21
#: CRM/Batch/BAO/Batch.php
msgid "Batch %1"
22
msgstr "Kumpulan %1"
23 24 25

#: CRM/Batch/BAO/Batch.php
msgid "Transactions"
26
msgstr "Transaksi"
27 28 29

#: CRM/Batch/BAO/Batch.php
msgid "View/Add Transactions to Batch"
30
msgstr "Lihat/Tambah Transaksi ke Kumpulan"
31 32 33

#: CRM/Batch/BAO/Batch.php
msgid "Re-open Batch"
34
msgstr "Buka ulang Kumpulan"
35

36 37 38 39
#: CRM/Batch/BAO/Batch.php
msgid "Delete Batch"
msgstr ""

40 41
#: CRM/Batch/BAO/Batch.php
msgid "Download Batch"
42
msgstr "Unduh Kumpulan "
43 44 45

#: CRM/Batch/BAO/Batch.php
msgid "Enter records"
46
msgstr "Salah rekam"
47 48 49

#: CRM/Batch/BAO/Batch.php
msgid "Batch Data Entry"
50
msgstr "Kumpulan Data Masukan"
51 52 53

#: CRM/Batch/BAO/Batch.php
msgid "Expected Total"
54
msgstr "Jumlah Diharapkan"
55 56 57

#: CRM/Batch/BAO/Batch.php
msgid "No batches were selected."
58
msgstr "Tidak ada kumpulan yang dipilih."
59 60 61

#: CRM/Batch/BAO/Batch.php
msgid "No export format selected."
62
msgstr "Tidak ada bentuk keluaran dipilih."
63

64
#: CRM/Batch/DAO/Batch.php CRM/Batch/DAO/EntityBatch.php
65 66
msgid "Batch ID"
msgstr "ID Kumpulan"
67

68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100
#: CRM/Batch/DAO/Batch.php
msgid "Batch Description"
msgstr "Gambaran Kumpulan"

#: CRM/Batch/DAO/Batch.php
msgid "Batch Created By"
msgstr "Kumpulan Dibuat Oleh"

#: CRM/Batch/DAO/Batch.php
msgid "Batch Created Date"
msgstr "Tanggal Pembuatan Kumpulan"

#: CRM/Batch/DAO/Batch.php
msgid "Batch Modified By"
msgstr "Kumpulan Dirubah Oleh"

#: CRM/Batch/DAO/Batch.php
msgid "Batch Modified Date"
msgstr "Tanggal Kumpulan Dirubah"

#: CRM/Batch/DAO/Batch.php
msgid "Batch Smart Group"
msgstr "Kumpulan Kelompok Pintar"

#: CRM/Batch/DAO/Batch.php
msgid "Batch Total"
msgstr "Jumlah Kumpulan"

#: CRM/Batch/DAO/Batch.php
msgid "Batch Number of Items"
msgstr "Kumpulan Angka dari Barang"

#: CRM/Batch/DAO/Batch.php
101 102
msgid "Batch Payment Method"
msgstr ""
103 104 105 106 107 108 109 110

#: CRM/Batch/DAO/Batch.php
msgid "Batch Exported Date"
msgstr "Kumpulan Tanggal Diekspor"

#: CRM/Batch/DAO/Batch.php
msgid "Batch Data"
msgstr "Kumpulan Data"
bgm's avatar
bgm committed
111

112 113 114 115 116 117 118 119
#: CRM/Batch/DAO/EntityBatch.php
msgid "EntityBatch ID"
msgstr ""

#: CRM/Batch/DAO/EntityBatch.php
msgid "EntityBatch Table"
msgstr ""

120 121
#: CRM/Batch/Form/Batch.php
msgid "Batch Deleted"
122
msgstr "Kumpulan Dihapus"
123 124 125

#: CRM/Batch/Form/Entry.php
msgid "Profile for bulk data entry is missing."
126
msgstr "Profil untuk data masukan dalam jumlah besar hilang."
127

bgm's avatar
bgm committed
128
#: CRM/Batch/Form/Entry.php
129
msgid "Batch Data Entry for Contributions"
130
msgstr "Kumpulan Data Masukan untuk Sumbangan"
bgm's avatar
bgm committed
131 132

#: CRM/Batch/Form/Entry.php
133
msgid "Batch Data Entry for Memberships"
134
msgstr "Kumpulan Data Masukan untuk Keanggotaan"
bgm's avatar
bgm committed
135

136 137 138 139
#: CRM/Batch/Form/Entry.php
msgid "Batch Data Entry for Pledge Payments"
msgstr "Kumpulan Data Masukan untuk Pembayaran Janji"

bgm's avatar
bgm committed
140 141
#: CRM/Batch/Form/Entry.php
msgid "Ignore Mismatch & Process the Batch?"
142
msgstr "Abaikan Ketidakcocokan & Olah Kumpulan?"
bgm's avatar
bgm committed
143 144 145

#: CRM/Batch/Form/Entry.php
msgid "Validate & Process the Batch"
146
msgstr "Sahkan dan Olah Kumpulan"
bgm's avatar
bgm committed
147

148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161
#: CRM/Batch/Form/Entry.php
msgid "Save & Continue Later"
msgstr ""

#: CRM/Batch/Form/Entry.php
msgid ""
"File type field(s) in the selected profile are not supported for Update "
"multiple records."
msgstr ""

#: CRM/Batch/Form/Entry.php
msgid "Transaction ID must be unique within the database"
msgstr ""

162 163
#: CRM/Batch/Form/Entry.php
msgid "Soft credit amount should not be greater than the total amount"
164
msgstr "Bilangan kredit lunak tidak boleh lebih besar datipada jumlah bilangan"
165

bgm's avatar
bgm committed
166 167
#: CRM/Batch/Form/Entry.php
msgid "Membership type is a required field."
168
msgstr "Jenis keanggotaan adalah bidang yang diharuskan."
bgm's avatar
bgm committed
169

170 171 172 173
#: CRM/Batch/Form/Entry.php
msgid "You can not record two payments for the same pledge in a single batch."
msgstr "Anda tidak dapat merekam dua pembayaran untuk janjiyang sama di kumpulan tunggal."

bgm's avatar
bgm committed
174 175 176
#: CRM/Batch/Form/Entry.php templates/CRM/Batch/Form/Entry.tpl
msgid ""
"Total for amounts entered below does not match the expected batch total."
177
msgstr "Jumlah bilangan yang dimasukkan dibawah tidak cocok dengan jumlah kumpulan yang diharapkan."
bgm's avatar
bgm committed
178

179 180
#: CRM/Batch/Form/Entry.php
msgid "Batch Processed."
181
msgstr "Kumpulan Diolah."
bgm's avatar
bgm committed
182 183 184

#: CRM/Batch/Page/Batch.php
msgid "Batch Processing"
185
msgstr "Mengolah Kumpulan"
bgm's avatar
bgm committed
186

187
#: templates/CRM/Batch/Form/Batch.tpl
188
msgid "Delete Data Entry Batch"
189
msgstr "Hapus Kumpulan Data Masuk"
190 191

#: templates/CRM/Batch/Form/Batch.tpl
192
msgid "Edit Data Entry Batch"
193
msgstr "Sunting Kumpulan Data Masuk"
194

bgm's avatar
bgm committed
195
#: templates/CRM/Batch/Form/Batch.tpl templates/CRM/Batch/Form/Search.tpl
196
msgid "New Data Entry Batch"
197
msgstr "Kumpulan Data Entry Baru"
bgm's avatar
bgm committed
198 199 200 201 202

#: templates/CRM/Batch/Form/Batch.tpl
msgid ""
"WARNING: Deleting this batch will result in the loss of all data entered for"
" the batch."
203
msgstr "PERINGATAN: menghapus kumpulan ini akan menyebabkan kehilangan semua data yang dimasukkan untuk kumpulan."
bgm's avatar
bgm committed
204 205 206 207

#: templates/CRM/Batch/Form/Entry.tpl
msgid ""
"Click Validate & Process below when you've entered all items for the batch. "
208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220
"You can also Save & Continue Later at any time."
msgstr ""

#: templates/CRM/Batch/Form/Entry.tpl
msgid ""
"Add, remove or change the order of columns by editing the corresponding <a "
"href=\"%1\" target=\"_blank\">Bulk Entry profile</a>."
msgstr ""

#: templates/CRM/Batch/Form/Entry.tpl
msgid ""
"Custom fields and a Personal Campaign Page field can be added if needed."
msgstr ""
bgm's avatar
bgm committed
221 222 223

#: templates/CRM/Batch/Form/Entry.tpl
msgid "Total amount expected"
224
msgstr "Jumlah bilangan diharapkan"
bgm's avatar
bgm committed
225 226 227

#: templates/CRM/Batch/Form/Entry.tpl
msgid "Total amount entered"
228
msgstr "Jumlah bilangan dimasukkan"
bgm's avatar
bgm committed
229

230 231 232 233
#: templates/CRM/Batch/Form/Entry.tpl
msgid "Open Pledges (Due Date - Amount)"
msgstr "Janji Terbuka (Tanggal Jatuh Tempo - Bilangan)"

234 235 236 237
#: templates/CRM/Batch/Form/Entry.tpl
msgid "Attached"
msgstr ""

bgm's avatar
bgm committed
238
#: templates/CRM/Batch/Form/Search.tpl
239
msgid "Data Entry Batches"
240
msgstr "Kumpulan Data Masuk"
bgm's avatar
bgm committed
241 242 243

#: templates/CRM/Batch/Form/Search.tpl
msgid "Complete OR partial batch name."
244
msgstr "Nama kumpulan lengkap ATAU sebagian."
bgm's avatar
bgm committed
245 246

#: templates/CRM/Batch/Form/Search.tpl
247
msgid "No matching Data Entry Batches found for your search criteria."
248
msgstr "Tidak ada Kumpulan Data Masukan yang cocok untuk kriteria pencarian anda."
bgm's avatar
bgm committed
249 250

#: templates/CRM/Batch/Form/Search.tpl
251
msgid "You do not have any Open Data Entry Batches."
252
msgstr "Anda tidak mempunyai Kumpulan Masukan Data Terbuka."
bgm's avatar
bgm committed
253 254

#: templates/CRM/Batch/Form/Search.tpl
255
msgid "No Data Entry Batches have been created for this site."
256
msgstr "Tidak ada Kumpulan Data Masukan dibuat untuk ditus ini."